Фильм называется - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Фильм называется - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Film `s name
Translate
фильм называется -

- фильм [имя существительное]

имя существительное: film, flick, pic, flicker

- называться

глагол: be called



Фильм был широко раскручен до выхода в прокат и, как ожидалось, пользовался большим коммерческим успехом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The movie had been heavily promoted prior to release and was expected to enjoy great commercial success.

Плот - это то, что заставляет взяться за фильм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that raft is the impulse behind the movie.

Титаник — это фильм о деньгах и зле, которое они несут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Titanic is also a movie about money and its evils.

Он называет твое ранение театром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's calling your wound theatrics.

Мы будем смотреть фильм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're gonna watch Mr. Magorium's Wonder Emporium.

Особенно к тому, кто называет себя Самурай Апокалипс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Especially someone who calls himself Samurai Apocalypse.

Таких, как я, он называет плебеями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not what he calls out of the top drawer.

Поперек протекает Сена, кормилица Сена, как называет ее дю Брель, со всеми ее островами, мостами и судами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Across all, the Seine, foster-mother Seine, as says Father Du Breul, blocked with islands, bridges, and boats.

Ты снял фильм о своей несчастной школьной любви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You made films about being hopelessly in love in intermediate school.

Кто-то называет болезнь большой Р.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some people just call it the big C.

Я собираюсь сделать с помощью чеков-Т.С. то, что Скотти называет медвежий налет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been running what Scotty calls a bear raid on the T.C.s.

Он ласково называет вас милая или солнышко?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does he always use pet names like baby... and sweetheart?

Товарищи поручили нам дело: снять фильм о достаточно специфическом событии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The comrades have given us a mission. We're going to make a short film about a rather, special event.

Видишь ли,я беру целую бадью попкорна и заставляю полностью полить его маслом, а потом я тайком бросаю горсть на пол,сразу как начинается фильм

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see, I buy the biggest tub of popcorn they sell and have them cover it in butter, and then I secretly drop handfuls of it on the floor as the movie plays.

Доктор называет это повторяющимся приглашением к чужому разуму в дальнем космосе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Doctor calls it reiterated invitation to alien intelligences in deep space.

Это фильм о спортепервую очередь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a sports movie, first and foremost.

Ты смотрел фильм Одиан?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suppose you've seen the film down at the Odeon?

Полемика началась в маленьком городке Саут Парк, где местный родительский комитет пытается запретить этот фильм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The controversy began in the small mountain town of South Park where the local PTA is trying to ban the movie.

И это я снимаю свой первый фильм на Всемирной Ярмарке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that's me directing my first movie at the World's Fair.

Мы получили надежное уведомление от кого-то, кто называет себя пещерным человеком, который берет на себя ответственность за убийство двух местных женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've received reliable notification from an individual calling himself the Caveman, who claims responsibility for the murder of two local area women...

Он называет меня ведьмой в климаксе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He calls me a menopausal cow.

Я тоже посмотрела Аватар. И я считаю, что фильм - совсем не обман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have seen Avatar as well, and I think it exceeded the hype.

Я согласился снять этот фильм за 40 дней, я приспособился к невозможным условиям работы!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I agreed to do this film in 40 days I've adapted to the worst working conditions

Я знаю, что Стэнли сейчас называет себя рабочим, но я очень беспокоюсь, как бы он не оказался нелояльным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know stanley now calls himself a worker, but I'm most anxious that he shouldn't be disloyal.

Фильм плохо показал себя в прокате, но саундтрек был исключительно хорош, в конечном итоге став дважды платиновым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The movie performed poorly at the box office, but the soundtrack did exceptionally well, eventually going double platinum.

Килкаллен называет этот разрыв политической опорой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kilcullen calls this gap the political pillar.

Фильм был выпущен 12 ноября 1917 года компанией Paramount Pictures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film was released on November 12, 1917, by Paramount Pictures.

Фильм был основан на американской девичьей линейке кукол, книг и аксессуаров, поклонником которых является Бреслин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film was based on the American Girl line of dolls, books, and accessories of which Breslin is a fan.

Это был первый фильм DEFA о гомосексуализме, и его целью было передать официальное признание государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the first DEFA film about homosexuality and its aim was to convey official state acceptance.

На Rotten Tomatoes фильм имеет рейтинг одобрения 69%, основанный на 26 отзывах, со средней оценкой 5.76 / 10.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On Rotten Tomatoes, the film holds an approval rating of 69%, based on 26 reviews, with an average rating of 5.76/10.

Первый подход отстаивал Александр Солженицын, и это то, что Барнс называет моральным объяснением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first approach was championed by Alexander Solzhenitsyn, and is what Barnes terms the 'moral explanation'.

Люди часто приписывают свои собственные мотивы другим людям, и это точно такой же язык, который используется теми, кто называет дарвинизм религией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People often ascribe their own motivations to other people, and this is exactly the same language as used by those who refer to Darwinism as a religion.

Корейские режиссеры зарабатывают от 300 до 500 миллионов вон за фильм, а начинающие режиссеры начинают зарабатывать около 50 миллионов вон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Korean directors make 300 million to 500 million won for a film, and beginning directors start out making around 50 million won.

Фильм был основан на романе австралийского писателя Нормана Линдсея 1934 года осторожный Аморист.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film was based on the Australian writer Norman Lindsay's 1934 novel The Cautious Amorist.

Я принадлежу к той школе мысли, которую Солженицын называет рациональным гуманизмом и считает несостоятельной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I belong to the school of thought that Solzhenitsyn calls rational humanism, and says has failed.

Всемирная организация здравоохранения называет эту процедуру калечением женских половых органов III типа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The World Health Organization refers to the procedure as Type III female genital mutilation.

Хотя Ли называет каждый из третичных типов любви, он никогда не находил достаточно доказательств, чтобы полностью различать их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though Lee names each of the tertiary types of love, he never found enough evidence to distinguish them fully.

Гимн Филе, который первоначально называет ее повелительницей неба, продолжает расширять ее власть, так что в своей кульминации ее власть охватывает небо, землю и Дуат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Philae hymn that initially calls her ruler of the sky goes on to expand her authority, so at its climax her dominion encompasses the sky, earth, and Duat.

Птолемей называет главную реку Сереса Баутисом, то есть Желтой рекой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ptolemy names the principal river of the Seres as the Bautisus, identified as the Yellow River.

Как и его телевизионный коллега, фильм Мердока также оставляет открытой возможность того, что он эксцентричен и просто притворяется сумасшедшим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like his TV counterpart, the film Murdock also leaves open the possibility that he's eccentric and simply pretending to be insane.

Вместе с писателем из SNL Дрейком Сатером Стиллер разработал короткометражный фильм для премии о мужчине-модели, известном как Дерек Зуландер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Along with SNL writer Drake Sather, Stiller developed a short film for the awards about a male model known as Derek Zoolander.

Хомский называет это бедностью стимулов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chomsky calls it the Poverty of Stimulus.

В пьесе На первой строчке Библии Эрден в шутку называет себя самой старой деревней в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a play on the first line in the Bible, Erden, jokingly, likes to call itself the world’s oldest village.

Учитывая, что Дороти называет себя Школар, и именно поэтому она хочет, чтобы люди слушали ее, ответ очевиден.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given that Doorothy calls herself a Shcolar, and htis is te reason she wants peopel to listen to her, the answer is obvious.

Во вступлении статья называет Кроули шахматным мастером, но в шахматном разделе никогда не говорится окончательно, что он действительно достиг уровня мастера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the intro, the article calls crowley a chess master, but in the chess section, it never says conclusively that he actually attained master level.

Пирелли называет себя бывшим помощником Тодда, Дэви Коллинзом, и угрожает раскрыть секрет Тодда, если тот не отдаст ему половину своего заработка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pirelli identifies himself as Todd's former assistant, Davy Collins, and threatens to reveal Todd's secret unless Todd gives him half his earnings.

Правительство Бангладеш официально называет красный диск кругом; красный цвет символизирует кровь, пролитую для создания их страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Government of Bangladesh officially calls the red disc a circle; the red color symbolizes the blood that was shed to create their country.

Стивен Гейл называет Фердинанда Ромео бури.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Steven H. Gale calls Ferdinand the Romeo of The Tempest.

Являются ли эти автоматически блокируемые правонарушения также, если кто-то сам себя называет таковым?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are those automatic blockable offenses as well, if someone self-describes themselves as one?

Партия называет себя социал-консерватором с националистическим фундаментом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The party describes itself as social conservative with a nationalist foundation.

Тот, кто называет нас телемитами, не сделает ничего дурного, если только внимательно вглядится в слово.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Who calls us Thelemites will do no wrong, if he look but close into the word.

Эта вторая таблица называет Меридианы так, как они появляются в таблице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This second table names meridians as they appear in the table.

Книга рекордов Гиннесса называет ее самой продаваемой женщиной-звукозаписывающей исполнительницей всех времен, продавшей за свою карьеру более 300 миллионов альбомов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guinness World Records name her as the Best-selling female recording artist of all time selling over 300 million albums in her career.

Без костей Мертвое море она называет Масада, Иродиум Иерихон, Эйн-Геди, Эйн-Бокек, Эйн-Фешкха, Каллирроэ, Махер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bone-free Dead Sea sites she lists as Masada, Herodium Jericho, Ein Gedi, Ein Boqeq, Ein Feshkha, Kallirrhoe, Machaerus.

Мак-Дональд называет себя светским консерватором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mac Donald refers to herself as a secular conservative.

Его сравнивают с электронным художником Джеймсом Блейком, которого он также называет влиятельным человеком наряду с Radiohead, Шлохмо и Дональдом Гловером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has been compared to electronic artist James Blake, whom he also names as an influence alongside Radiohead, Shlohmo and Donald Glover.

Винникотт называет это субъективным всемогуществом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Winnicott calls this subjective omnipotence.

Гильдас никогда не называет Вортигерна королем Британии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gildas never addresses Vortigern as the king of Britain.

Практически весь мир называет граждан США американцами, так почему бы и им не поступить так же?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How about it everyone, will you please support Mr. Miki?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «фильм называется». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «фильм называется» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: фильм, называется . Также, к фразе «фильм называется» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information