Французская молодежь - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Французская молодежь - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
french youth
Translate
французская молодежь -

- молодёжь [имя существительное]

имя существительное: youth, young, young people

словосочетание: young blood



Они родили на морском льду, но, с его уходом, нуждаются в новом месте, чтобы ухаживать и нянчить молодёжь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They gave birth on the sea ice, but with this platform now gone, they need a new place to haul out and nurse their young.

В последние годы молодежь проявляет все больший интерес к немецкому языку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The young people have shown a growing interest in German language in recent years.

В этой стране молодежь безнадежная

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this country young people are desperate.

В 1940 году, во время Второй мировой войны, совпавшей с вторжением их союзника нацистской Германии во Францию, имперская Япония захватила Французский Индокитай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1940, during the second World War, coinciding with their ally Nazi Germany's invasion of France, Imperial Japan took over French Indochina.

Французский корабль открыл стрельбу на Богемское судно без провокации?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A French ship firing upon a Bohemian vessel without provocation?

Для меня этот язык – страсть, любовь и великолепная мелодия, кроме того я получаю огромное удовольствие, когда говорю по-французски, сравнимое с удовольствием от говорения по-английски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This language is a passion, love and a magnificent melody for me, moreover I enjoy speaking French not less than speaking English.

Там очень тихо, очень темно, очень по-французски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's very quiet, very dark, very French.

Молодежь, приучаемая к потреблению наркотиков наркодельцами, думает, что наркомания - это модная привычка, которую можно легко приобрести или бросить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Young people, encouraged to take drugs by traffickers, thought that drug abuse was a fashion which they could adopt and then abandon at will.

Так что вместо того, чтобы выращивать разрушение, мы хотим выращивать вещи, которые будут приносить нам радость, и когда-нибудь Управление контроля качеством пищевых продуктов и лекарств разрешит нам производить французский сыр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So instead of just growing destruction, we want to grow the things that we might enjoy, and someday the FDA will allow us to make French cheese.

В ходе предстоящего 11 ноября Марше независимости, ультраправая молодежь намерена выйти на улицы Варшавы и других крупных городов, что может привести к беспорядкам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the upcoming November 11 Independence March, far right youth are likely to take to the streets in Warsaw and other cities “wreaking havoc.”

Основной адрес организации больше теперь не обязательно должен находиться во Франции, если требуется использовать французские правила учета государственного сектора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The primary address of the organization no longer has to be in France if you want to use the French public sector accounting rules.

Пусть они посетят уроки иностранных языков в каждой деревне и каждом городе, где молодые люди готовят себя к Европе, изучая французский, немецкий и английский языки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let them come to the language classes in every village and city where young people are readying themselves for Europe by learning French and German and English.

Вы здесь, потому что свободно говорите по-французски и некоторое время жили в Париже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're here because you speak fluent French, you lived in Paris for a while.

По-французски вместо жены получается муж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The French turned it into husband.

Литературу, зоологию, ботанику, французский, политологию, если быть точным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Literature, zoology, botany, French, politics, to be specific.

Да, молодежь нынешняя и груба, и себялюбива, знаете ли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, they're rough an' selfish, if you like.

Эм, ну давай просто скажем, что Французская революция имела не только экономическое неравенство и приглашала перевертышей в гости к маркизу де Сада домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, well, l-let's just say that the French revolution had less to do with economic disparity and more to do with inviting a face dancer to a party at the Marquis de Sade's house.

Теперь вся наша молодёжь в огне; Наряды шёлковые — в сундуках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now all the youth of England are on fire, and silken dalliance in the wardrobe lies.

Разве молодежь может чтить усопших И почему это все молодые так самодовольны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The younger generation has no sentiment towards the dead. Its a pity all young people are prigs!

Извините меня - сказал он мне по-французски -что я без церемонии прихожу с вами познакомиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I beg your pardon, said he to me in French,38 for coming thus unceremoniously to make your acquaintance.

Должно быть, жандарм, - сказал он себе. -Неужели французская полиция сообщила обо мне по телеграфу папским властям?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some gendarme! he exclaimed. Can I have been intercepted by French telegrams to the pontifical authorities?

У нас отличный босс, а наша молодёжь усердно работает на благо семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have an excellent boss, and ouryoung men work hard forthe family.

Скажешь это, когда мы заблудимся и окажемся в центре Монреаля, где все говорят по-французски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you tell me that when we get lost and wind up in downtown Montreal and everybody's talking French.

На этом законе уважения к лицемерию основан, за редкими исключениями, весь современный французский театр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The modern French theatre is based on this reverence for hypocrisy.

Я не говорю по-французски и... здесь слишком холодно и дождливо чтобы гулять целыми днями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't speak the language and... it's too cold and rainy to walk around all day.

Французский корабль потонул... попал в бедствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The French ship took on water... it was in distress.

Лана Стояновиц, владелец автомобиля с откидным верхом SAAB, французский номер?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lana Stojanovic, owner of the vehicle SAAB convertible, French license plate?

Офицеры хотели изучать испанский язык, и настоятельница поручила это мне. Я говорю еще и по-французски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The French officers wanted to learn Spanish so my mother superior assigned the task to me, I also speak French.

Голос у него был красивый, звучный, а манера высказывать свои взгляды увлекала молодежь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had a beautiful and a sonorous voice, and a manner of putting things which was irresistible to youth.

Как и французский, и как немецкий, -заторопился другой студент выказать свои познания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like French and German, added another student, officiously showing off his learning.

Французский проп и национальный чемпион в среднем весе, Луи Мазон, был сильно вовлечен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

French prop and national middleweight champion, Louis Mazon, was heavily involved.

Уцелевшие французские солдаты достигли фронта английской линии и оттеснили ее назад, а лучники на флангах продолжали стрелять в упор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The surviving French men-at-arms reached the front of the English line and pushed it back, with the longbowmen on the flanks continuing to shoot at point-blank range.

28 марта 1854 года, после того как Россия проигнорировала англо-французский ультиматум о выходе из состава Дунайских княжеств, Великобритания и Франция объявили войну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 28 March 1854, after Russia ignored an Anglo-French ultimatum to withdraw from the Danubian Principalities, the UK and France declared war.

Около 1859 года он переехал в Россию, где французский был вторым языком элиты, а его произведения пользовались огромной популярностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About 1859, he moved to Russia, where French was the second language of the elite and his writings were enormously popular.

Французская певица Эдит Пиаф всегда выходила на сцену в черном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

French singer Edith Piaf always wore black on stage.

Французский язык стал наиболее часто используемым языком в дипломатии, науке, литературе и международных делах и оставался таковым вплоть до XX века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

French became the most-used language in diplomacy, science, literature and international affairs, and remained so until the 20th century.

Французские и немецкие социал-демократы проголосовали за военные усилия своих правительств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

French and German Social Democrats had voted in favour of their respective governments' war efforts.

Однако многие из них проделали долгий и извилистый путь к заморским территориям Франции, в конечном счете перегруппировавшись в свободные французские военно-воздушные силы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many more, however, made their way through long and circuitous routes to French territories overseas, eventually regrouping as the Free French Air Force.

23 марта 2012 года была анонсирована французская версия шоу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On March 23, 2012, a French version of the show was announced.

Французский почетный караул опустил штандарты, и горнисты Гвардейцев Колдстрима и гренадеров пробили последний пост, завершая паломничество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The French guard of honour lowered their standards, and buglers of the Coldstream Guards and Grenadier Guards sounded the Last Post, bringing the pilgrimage to its end.

Самые шовинистические французские археологи того времени были даже готовы объявить Францию колыбелью человечества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most chauvinistic of French archaeologists at the time were even ready to declare France the cradle of humanity.

Недавнее исследование показало, что молодежь в Германии ощущает на себе всю тяжесть возрастной дискриминации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A recent study suggested that youths in Germany feel the brunt of age discrimination.

Французский морской курорт Канкаль в Бретани славится своими устрицами, которые также датируются римскими временами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The French seaside resort of Cancale in Brittany is noted for its oysters, which also date from Roman times.

Его приветствовали также большинство академий Европы, особенно французская Академия наук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was also welcomed by most of the academies of Europe, especially the French Academy of Sciences.

Через три года после появления Нового Завета Лютера появился французский перевод Лефевра, 1523 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three years after the appearance of Luther's New Testament, Lefevre's French translation appeared, 1523.

Хотя англоязычные творения достигли популярности в стране, французская поп-музыка, известная как Chanson française, также остается очень популярной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although English-speaking creations achieved popularity in the country, French pop music, known as chanson française, has also remained very popular.

За пределами Европы французский макарон можно найти в Канаде и Соединенных Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Outside of Europe, the French-style macaron can be found in Canada and the United States.

Когда французская армия преследовала армию хмонгов через горные перевалы и ущелья, они никогда не видели мертвых солдат хмонгов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the French Army chased the Hmong army through the mountainous passes and ravines, they never saw any dead Hmong soldiers.

В 1979 году французские войска помогли изгнать Бокасса из власти и восстановить прежнего президента Давида Дако.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1979, French troops helped drive Bokassa out of power and restore former president David Dacko.

В 1894 году для осуществления этого проекта была создана вторая французская компания-Compagnie Nouvelle du Canal de Panama.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1894, a second French company, the Compagnie Nouvelle du Canal de Panama, was created to take over the project.

Англичане пытались убедить французские власти в Северной Африке продолжать войну или передать флот под британский контроль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The British tried to persuade the French authorities in North Africa to continue the war or to hand over the fleet to British control.

В детстве Джошуа говорил по-французски с матерью, по-немецки с отцом и по-еврейски вне дома и в школе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a child, Joshua spoke French with his mother, German with his father and Hebrew outside of the home and in school.

После битвы при Смирне в 1346 году он был произведен в рыцари, а когда французская армия была распущена, он отправился в Иерусалим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the Battle of Smyrna in 1346 he was made a knight, and when the French army was disbanded, he made his way to Jerusalem.

Тем временем вторая французская дивизия под командованием Клода-Сильвестра Коло угрожала австрийскому левому флангу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, a second French division under Claude-Sylvestre Colaud menaced the Austrian left flank.

Французские ВВС приобрели 30 истребителей Mirage 2000b, и все три истребительных крыла AdA получили по нескольку из них для конверсионной подготовки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The French Air Force acquired 30 Mirage 2000Bs, and all three AdA fighter wings each obtained several of them for conversion training.

В конце 1970-х годов французские военно-воздушные силы и французский военно-морской флот стремились заменить и консолидировать свои нынешние флоты самолетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the late 1970s, the French Air Force and French Navy were seeking to replace and consolidate their current fleets of aircraft.

Французские гарнизоны были осаждены в Страсбурге, Меце, Тионвиле, Лонгви, Монмеди и Мобеже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

French garrisons were besieged at Strasbourg, Metz, Thionville, Longwy, Montmédy and Maubeuge.

Британская и французская эскадры достигли Индийского океана весной 1809 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both the British and the French squadrons reached the Indian Ocean in the spring of 1809.

Семнадцатилетний Фабрис-идеалист, довольно наивный и плохо говорит по-французски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fabrice at seventeen is idealistic, rather naive, and speaks poor French.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «французская молодежь». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «французская молодежь» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: французская, молодежь . Также, к фразе «французская молодежь» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information