Фресках - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Фресках - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
frescoes
Translate
фресках -


Посещение острова оказалось важным, и Колфилд нашел вдохновение в минойских фресках и ярких, жестких цветах Крита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The visit to the island proved important, with Caulfield finding inspiration in the Minoan frescoes and the bright, hard colours on Crete.

Кинжал также содержал некоторые аспекты, такие как охотники, носящие высокие щиты из воловьей кожи, которые были распространены на греческих фресках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dagger also contained certain aspects like the hunters wearing tall oxhide shields that were common in Greek frescoes.

На фресках WPA 1930-х годов вместо классических героев были изображены обычные люди: фабричные рабочие, почтовые служащие, семьи и фермеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The WPA murals of the 1930s featured ordinary people; factory workers, postal workers, families and farmers, in place of classical heroes.

Нет ничего щедрого, ничего, что отвлекало бы от духовных переживаний скромных людей, изображенных на фресках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is nothing lavish, nothing to distract from the spiritual experiences of the humble people who are depicted within the frescoes.

Он также изображен на фресках в националистических частях города и во многих националистических районах Северной Ирландии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is also depicted in murals in nationalist parts of the city and many nationalist areas of Northern Ireland.

Как и на других фресках, богатое покровительство не повлияло на художественное выражение монаха с помощью демонстрации богатства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As with the other frescoes, the wealthy patronage did not influence the Friar's artistic expression with displays of wealth.

Это был пигмент, используемый в фресках Помпеи и для окраски китайских лаков, начиная с династии Сун.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was the pigment used in the murals of Pompeii and to color Chinese lacquerware beginning in the Song dynasty.

У Джотто было много восторженных последователей, которые подражали его стилю во фресках, некоторые из них, особенно Лоренцетти, достигли большого успеха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Giotto had many enthusiastic followers, who imitated his style in fresco, some of them, notably the Lorenzetti, achieving great success.

Общая сумма значительно суммируется отдельными изображениями Иова в других рукописях, фресках и резьбе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The total is aggregated considerably by single images of Job in other manuscripts, frescoes and carvings.

Коричневые с толстыми икрами скоморохи неизвестного века неслись, приплясывая и наигрывая на дудках, на старых фресках на стенах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the wall frescoes the brown painted figures of fat-legged buffoons, of unknown antiquity, danced and played the bagpipes.

Он был темно-фиолетово-синим, похожим на ультрамарин, и ярко выделялся на фресках, но немного терял свой блеск в масляных картинах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It made a deep violet blue similar to ultramarine, and was vivid in frescoes, but it lost some of its brilliance in oil paintings.

Изображения Нэша Слэша представлены в различных фресках, написанных художником Джангл Линг в Торонто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Images of Nash the Slash are featured in a variety of murals painted by artist Jungle Ling in Toronto.

Ультрамариновый пигмент, например, был гораздо темнее при использовании в масляной живописи, чем при использовании в темперной живописи, во фресках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ultramarine pigment, for instance, was much darker when used in oil painting than when used in tempera painting, in frescoes.

Еще одной общей темой, возникшей на фресках катакомб, была история Ионы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another common theme that arose in catacomb frescoes was the story of Jonah.

Каждая фреска использует одну и ту же цветовую гамму, и линия горизонта на каждой фреске совпадает с линией горизонта на соседних фресках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each mural used the same color scheme, and the horizon line in each mural aligns with the horizon line in the adjacent murals.

Позже у Григория были портреты, сделанные на фресках в их бывшем доме на Целиане, и они были описаны 300 лет спустя Иоанном диаконом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gregory later had portraits done in fresco in their former home on the Caelian and these were described 300 years later by John the Deacon.

Отец вернулся и рассказал другим жителям деревни о чуде; эта версия истории сохранилась на фресках в Фэнтине в Фуцзяни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The father returned and told the other villagers of the miracle; this version of the story is preserved in murals at Fengtin in Fujian.

Среди нанятых художников был Диего Ривера, который имел мексиканский националистический и марксистский оттенок в своих правительственных фресках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among the artists employed was Diego Rivera, who had a Mexican nationalist and Marxist tinge to his government murals.

Большая часть того, что мы знаем об их культуре, содержится в мифах, письменах, керамике и фресках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of what we know of their culture is from what was found in their myths, writings, pottery and frescoes.

Самые ранние свидетельства конструктивных особенностей ханбока можно увидеть на древних настенных фресках эпохи Трех Королевств Кореи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The earliest evidence of hanbok's design features are seen in ancient wall murals of Goguryeo of the Three Kingdoms of Korea period.

Сидящая женщина на фресках изображена на реверсе болгарской монеты 50 стотинок, выпущенной в 2005 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The seated woman of the murals is depicted on the reverse of the Bulgarian 50 stotinki coin issued in 2005.

Стены были украшены картинами, на которых я заметил изображения людей, чего не встречалось на фресках других зданий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The decoration of the walls was most elaborate, and, unlike the frescoes in the other buildings I had examined, portrayed many human figures in the compositions.

Эта тема была возрождена в эпоху Ренессанса, наиболее известная на фресках Sala dei Giganti в Палаццо дель Те, Мантуя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The subject was revived in the Renaissance, most famously in the frescos of the Sala dei Giganti in the Palazzo del Te, Mantua.

Сами фуллеры, очевидно, считали свою профессию респектабельной и высокооплачиваемой, достойной прославления и иллюстрации на фресках и памятниках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fullers themselves evidently thought theirs a respectable and highly profitable profession, worth celebration and illustration in murals and memorials.

Без сомнения ты видел мои изображения на фресках храма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No doubt you've seen my likeness on the temple walls.

Тонко детализированное искусство можно увидеть в гробницах Гогурье и других фресках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finely detailed art can be seen in Goguryeo tombs and other murals.

Лоялисты в Северной Ирландии иногда используют красный сжатый кулак на фресках, изображающих красную руку Ольстера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Loyalists in Northern Ireland occasionally use a red clenched fist on murals depicting the Red Hand of Ulster.

Изображения этой тайны встречаются в диптихах и фресках, датируемых еще 5-м веком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Representations of the mystery are found in diptychs and frescoes dating as early as the 5th century.

Он изображен в витражах, деревянных панно, гобеленах и фресках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is depicted in stained glass windows, wood panel paintings, tapestries, and frescoes.

Сапоги имели слегка приподнятый конец, что указывало на Анатолийское происхождение, подобное тем, что были найдены на фресках Этрурии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The boots had a slightly raised end, thus indicating an Anatolian origin, similar to those found on the frescoes of Etruria.

Эта история изображена на фресках синагоги Дура-Европос как противоположность изображению первосвященника Аарона и Храма Соломона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This story is depicted on the frescoes of the Dura-Europos synagogue as the opposite to a depiction of the High Priest Aaron and the Temple of Solomon.

Знаешь, я читал о фресках в Сиенском соборе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, I was reading about these murals in Sienna.

Я построю мерцающую часовню, а на потолочных фресках будут истории Христа и Моисея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will build a gleaming chapel with the stories of Christ and Moses frescoed on the ceiling.



0You have only looked at
% of the information