Целует - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
пока, до свидания, поцеловать, ласкать, лизать, прикладываться, чмокать, душить поцелуями, слюнявить
Его обезображивающее двуличие появилось бы в кульминации, когда женщина-кошка целует его электрошокером в лицо, которое заменил Макс Шрек. |
His disfiguring appearance of Two-Face would have appeared in the climax when Catwoman kisses him with a taser to the face, which was replaced with Max Shreck. |
Пэм и Джим объединяются и меняют ситуацию, получая двухдневный оплачиваемый отпуск, в то время как Дуайт извиняется и целует руку Гейба вместо этого. |
Pam and Jim team up and reverse the situation, getting a 'two day paid vacation', while Dwight apologizes and kisses Gabe's hand instead. |
Да поцелуйте же меня, жестокий вы человек, в губы, в лицо поцелуйте, как мамаша целует! -воскликнула Наташа больным, расслабленным, полным слезами радости голосом. |
Well, kiss me then, you cruel man, kiss me on any lips, on my face, as mother kisses me! exclaimed Natasha in a faint, weak voice, full of joyful tears. |
Твоя рубашка на девушке, что сидит у тебя на коленках и целует тебя в щечку. |
Your shirt is on that girl sitting on your lap kissing your cheek. |
Ты думаешь, что он обнимает её и целует, любит её, ласкает её пальчиком... |
You think he might be cuddling her and kissing her and loving her and fingering her... |
Итак, последние 20 минут мы смотрели, как чокнутая женщина целует эмбрион в банке. |
So, in the last 20 minutes, we've seen a crazy woman kissing a fetus in a jar. |
I only get kisses once a month, on payday. |
|
I heard he kissed a guy and beaten up by a woman. |
|
Другая женщина стояла, наклонившись над спящим младенцем, когда путники входили; теперь она нагибается снова и целует его. |
The other woman, who was bending over it when they came in, stoops down again and kisses it as it lies asleep. |
Oна целует меня без моего разрешения, поэтому сегодня я натёр луком подмышки, чтобы противостоять ей. |
She kisses me without my permission so tonight I have decided to rub onions under my armpits to repel her. |
В тот вечер, когда Холли выходит на пожарную лестницу, чтобы избежать слишком нетерпеливого свидания, она заглядывает в квартиру пола и видит, как 2E оставляет деньги и целует его на прощание. |
That night, when Holly goes out onto the fire escape to elude an over-eager date, she peeks into Paul's apartment and sees 2E leaving money and kissing him goodbye. |
Нет, она навсегда уничтожит эту суровую складку! Она зарылась пальцами в густые волосы у него на затылке, притянула к себе его голову -пускай целует еще, крепче, крепче! |
Determined to destroy its discipline for all time, she locked her fingers in his hair and made him kiss her again, harder, harder! |
I watched him kiss you, Einar, so could you please make an effort? |
|
Томас целует Кирби и показывает, что любит ее. |
Thomas kisses Kirby and reveals that he loves her. |
Последний не дает всем троим разбиться, когда агент 99 целует его, удивляя его настолько, что она разворачивает парашют. |
The latter is prevented from making all three crash when Agent 99 kisses him, surprising him enough for her to deploy the parachute. |
А потом, когда я укладываю Лили, она обнимает и целует воздух, желая мамочке спокойной ночи. |
And then when I tuck Lily in, she hugs the air and kisses her mom good night. |
And as I watch her kiss Curt, my heart fills with hurt. |
|
В какой-то сомнительный момент Патриот страстно целует Кейт, что побуждает ее оттолкнуть его через мгновение испуга. |
During a doubtful moment Patriot passionately kisses Kate, which prompts her to push him away after a startled moment. |
Her lover is kissing the contours of her bottom... just where it folds onto her upper thighs. |
|
Фустиго целует виолу и хватает ее обручальное кольцо. |
Fustigo kisses Viola and snatches her wedding ring. |
Она залечивает его раны с помощью магии, и в головокружительной дымке облегчения после осознания того, что он почти умер, она целует его. |
She heals his wounds with magic, and in a giddy haze of relief after realising he almost died, she kisses him. |
Вместо этого Софи целует его, а затем стреляет ему в голову. |
Instead, Sophie kisses him, and then shoots him in the head. |
Asa then kisses him, turning him into her servant. |
|
Не целует мои губы. |
No one's kissing my lips. |
Он кланяется ей, она целует Клару на прощание и ведет их к запряженным оленями саням. |
He bows to her, she kisses Clara goodbye, and leads them to a reindeer drawn sleigh. |
Стыдится ль день иль побеждает ночь, Что мрак густой лицо земли хоронит, А не целует животворный луч! |
Is't night's predominance, or the day's shame, that darkness does the face of earth entomb, when living light should kiss it? |
Подойдет к нему, возьмет за лацканы сюртука и, глядя в глаза, начнет расспрашивать, как он провел день, что делал, чем занимался, и то и дело целует его в наклоненную макушку. |
She was always holding him by both coat lapels; cross-questioning him as to how he spent his time; kissing the top of his head. |
А затем я очнулась, а меня целует такой красивый молодой парень, я просто не смогла совладать с собой. |
Then when I woke to find such a handsome young man kissing me... I just couldn't help myself. |
Поэтому он встает с своего места, целует у маменьки ручку, благодарит за науку и приказывает подавать ужинать. |
He rose from his seat, kissed his mother's hand, thanked her for the lesson, and ordered supper. |
В какой-то сомнительный момент Патриот страстно целует Кейт, что побуждает ее оттолкнуть его через мгновение испуга. |
However that decision must be approved by the next higher level of the local party committee. |
Как раз перед тем, как самолет Джины взлетает, ФИО наклоняется и целует Порко. |
Just before Gina's plane takes off, Fio leans out and gives Porco a kiss. |
Затем Сьюзен целует отца в щеку и шепчет ему на ухо, что она не сдается. |
Susan then kisses her father on the cheek and whispers in his ear that she is not giving up. |
Этот парень Рико устраивает их, а ДК/ДК - это когда ты ДаешьКровь а потом он тебе ДаетКайф своей черной жидкостью которая выходит с его слюной когда он тебя целует. |
This guy Rico throws them, and GB/GB is when you give blood, and then he get you buzzed from this black liquid that comes out of his saliva when he kisses you. |
Karl notices this and kisses her passionately as a goodbye. |
|
Кэррол влюбляется в Сэди, и она целует его. |
Carrol falls in love with Sadie and she kisses him. |
Иногда он проявляет привязанность к Бриттани, например, обнимает ее, целует в руку или щеку и утешает, когда она расстроена. |
He sometimes displays affection for Brittany such as hugging her, kissing her hand or cheeks, and comforting her when she is upset. |
Она говорит, что может спасти его, если он попросит. Когда он просит у нее прощения, она целует его и уносит под воду. |
She says she can save him if he asks her to. When he asks for her forgiveness, she kisses him and takes him underwater. |
Барроу входит в комнату Джимми и целует его, пока он спит, что будит его потрясенным и смущенным. |
Barrow enters Jimmy's room and kisses him while he is sleeping, which wakes him up shocked and confused. |
По дороге домой из полицейского участка расстроенная Уитни говорит Мику, что у нее есть чувства к нему, и снова целует его. |
On the ride home from the police station, an upset Whitney tells Mick that she has feelings for him and kisses him again. |
Она целует меня и уговаривает меня и огонь разгорается снова. |
She kisses me and coaxes me and the fire grows again. |
В конце концов она видит, как Том целует Фрейю, и улетает из города на Дженни Ганивер. |
Eventually she sees Tom kissing Freya, and flies away from the city in the Jenny Haniver. |
Обоих помещают в спальню с односпальной кроватью и после очередного спора баттл целует ее. |
Both are put in a bedroom with a single bed and after another one of their arguments, Battle kisses her. |
Ее победа над учителем делает ее настолько самоуверенной, что она немедленно целует Питера, а затем хватает его за промежность,на которую она претендует. |
Her victory over her teacher makes her so assertive she immediately kisses Peter and then grabs him by the crotch, to which she claims ownership. |
Ты та кто целует Большого Кота Каталдо. |
You're the one that's kissing big cat cataldo. |
Она гладит своего партнера в точке соединения, которую целует. |
She strokes her partner at the point of union, which she kisses. |
В губы меня целует только мама. |
Only Mommy kisses me on the lips. |
Дастин в конце концов целует Гэри, и Гэри просит его лечь на землю, намекая, что он просит Дастина заняться оральным сексом. |
Dustin eventually kisses Gary, and Gary asks him to get on the ground, hinting that he is asking Dustin to perform oral sex. |
And she takes it off, and gives me a big hug and kiss. |
|
жена страстно целует мужа в губы |
wife kisses husband on lips with passion. |
Ядовитый Плющ тогда может связаться с Робин еще раз; она целует его, но не может убить его из-за Робин носить резиновые губы. |
Poison Ivy is then able to contact Robin once more; she kisses him but fails to kill him due to Robin wearing rubber lips. |
Бонни также целует его, когда Брик расстается с ней, но затем ломается, пока Ким не обещает помочь ей найти нового парня. |
Bonnie also kisses him when Brick breaks up with her, but then breaks down until Kim promises to help her find a new boyfriend. |
- кто целует - who kisses
- тот, кто целует - he who kisses
- Иуда целует - Judas kiss
- целует девушку - kissing a girl
- он целует - he kisses
- она целует - she kisses