Чередуя - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Колыбельная использовала вариацию этого, чередуя между нормальным, линейным повествованием и временным концом, после каждых нескольких глав. |
Lullaby used a variation of this, alternating between the normal, linear narrative and the temporal end, after every few chapters. |
И все же вскоре Хэтти вернулась в Нью-Бедфорд, чередуя отцовский и Тетушкин дома. |
Yet, it was not long before Hetty returned to New Bedford, alternating between her father's house and her aunt's house. |
Эту процедуру повторяют несколько раз, чередуя горячее и холодное. |
This procedure is repeated several times, alternating hot and cold. |
Кольца были соединены вместе, чередуя замкнутые шайбообразные кольца с заклепочными кольцами. |
The rings were linked together, alternating closed washer-like rings with riveted rings. |
Players typically divide into teams by alternating choices. |
|
Чередуя доступ к нескольким внутренним банкам SDRAM, можно непрерывно передавать данные с максимальной скоростью передачи. |
By interleaving access to SDRAM's multiple internal banks, it is possible to transfer data continuously at the peak transfer rate. |
Чередуя изображения по всему кластеру, Ceph повышает производительность доступа для чтения для больших изображений блочных устройств. |
By striping images across the cluster, Ceph improves read access performance for large block device images. |
В 1977 году она выпустила сплит-альбом Tiny Tina and Little John, чередуя треки с другим молодым талантом-Джоном Боулзом. |
In 1977, she released a split album, Tiny Tina and Little John, alternating tracks with fellow Young Talent Team member, John Bowles. |
Зяблики имеют подпрыгивающий полет, чередуя взмахи крыльев с скольжением на закрытых крыльях, и большинство из них хорошо поют. |
Finches have a bouncing flight, alternating bouts of flapping with gliding on closed wings, and most sing well. |
Чередуя “интенсивность ваших тренировок, вы будете сжигать больше калорий, чем при постоянном темпе. |
By alternating the “intensity of your workouts, you will burn more calories than you would by keeping a steady pace. |
В течение последнего месяца он также дирижировал Генри Поттинджером Стивенсом и Эдвардом Соломоном Клодом Дювалем, чередуя их с терпением. |
During the last month he also conducted Henry Pottinger Stephens and Edward Solomon's Claude Duval, alternating with Patience. |
Чередуя хэш-функцию с функцией редукции, формируются цепочки чередующихся паролей и хэш-значений. |
By alternating the hash function with the reduction function, chains of alternating passwords and hash values are formed. |
Существует шесть списков имен, которые меняются каждые шесть лет и начинаются с первых букв A—W, пропуская Q и U и чередуя мужские и женские имена. |
There are six lists of names which rotate every six years and begin with the first letters A—W used, skipping Q and U, and alternating between male and female names. |
Чередуя ограниченные и неограниченные подводные войны в Атлантике, морская пехота Кайзерлихе использовала их, чтобы лишить Британские острова жизненно важных поставок. |
Alternating between restricted and unrestricted submarine warfare in the Atlantic, the Kaiserliche Marine employed them to deprive the British Isles of vital supplies. |
Пластик режут или разрывают на мелкие кусочки, затем упаковывают понемногу, чередуя добавление пластика и уплотнение его, слой за слоем. |
Plastic is cut or ripped into small pieces then packed little by little, alternating between adding the plastic and compacting it, layer by layer. |
Известный своей ожесточенной полемикой, он провел несколько сроков в парламенте, чередуя основные партии, а также возглавляя свою собственную небольшую фракцию в течение почти десяти лет. |
Noted for his bitter polemics, he served several terms in parliament, alternating between the main parties as well as heading his own small faction for nearly a decade. |
Кому-то придется остаться в городе и передавать энергию от одного устройства к другому, чередуя их последовательно. |
Someone will need to remain behind in the city to transfer the power from one device to the other, to rotate them sequentially. |
Зяблики имеют подпрыгивающий полет, чередуя взмахи крыльев с скольжением на закрытых крыльях, и большинство из них хорошо поют. |
Finches have a bouncing flight, alternating bouts of flapping with gliding on closed wings, and most sing well. |
Сталкерский Клык часто дает сбои, чередуя в личности добрую и поддерживающую сторону Анны и холодную и безжалостную сторону Сталкера. |
The Stalker Fang often malfunctions, alternating in personality between the kind and supportive Anna-side and the cold and merciless Stalker-side. |
Перед началом процесса кусочек тщательно высушивают, чередуя солнце и тень, поворачивая кусочки так, чтобы они не деформировались и не раскалывались. |
Before the process begins, the piece is thoroughly dried, alternating between sun and shade, turning the pieces so that they do not warp or split. |
После некоторого периода переговоров обе стороны согласились разделить полномочия большинства, чередуя, какая партия контролирует позицию спикера каждый день. |
After a period of negotiations, both parties agreed to share majority powers, alternating which party controlled the position of speaker each day. |
Зяблики имеют подпрыгивающий полет, чередуя взмахи крыльев с скольжением на закрытых крыльях, и большинство из них хорошо поют. |
Finches have a bouncing flight, alternating bouts of flapping with gliding on closed wings, and most sing well. |
Потолок склепа вместо этого напоминает римскую архитектуру, чередуя крестовые своды и бочкообразные своды. |
The ceiling of the crypt instead recalls the Roman architecture, alternating cross vaults and barrel vaults. |
В то время как Руиз участвовал в международном турне, альбом еще дважды занимал первое место в этом списке, чередуясь с Hansel y Raúl. |
While Ruiz was involved in an international tour, the album reached the top spot on this list twice more, alternating with Hansel y Raúl. |
Как и его предшественник, он трижды попадал в верхнюю часть списка Billboard, на этот раз чередуясь с Atrevido y Diferente Эдди Сантьяго. |
Like its predecessor, it would reach the top of the Billboard list three times, this time alternating with Eddie Santiago's Atrevido y Diferente. |
Начните с пальпации лучевой или бедренной артерий, чувствуя регулярный ритм, но чередуя сильные и слабые импульсы. |
Begin by palpating the radial or femoral arteries, feeling for a regular rhythm but alternating strong and weak pulses. |
Засухи происходят периодически, чередуясь с наводнениями в течение ряда лет. |
Droughts are periodic, alternating with floods over a series of years. |
В обоих исследованиях испытуемые проходили 20-минутную контрастную процедуру, начиная с тепла и чередуясь с холодом каждые четыре минуты. |
In both studies the subjects underwent a 20-minute contrast routine, starting with heat and alternating with cold every four minutes. |
Чередуя банки, устройство SDRAM может поддерживать непрерывную занятость шины данных, чего не может сделать асинхронный DRAM. |
By alternating banks, an SDRAM device can keep the data bus continuously busy, in a way that asynchronous DRAM cannot. |
Они идут по жизни, сознательно чередуя две зоны: зону обучения и зону действия. |
They go through life deliberately alternating between two zones: the learning zone and the performance zone. |
- ежегодно чередуя - annually alternating
- чередуя сельхозпредприятие - alternating agricultural enterprise
- чередуя двоичную инверсию - alternating binary inversion
- чередуя электродвижущую силу - alternating electromotive force