Чиновника - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Чиновника - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
clerk
Translate
чиновника -


В своем последнем фильме Дядя обезьяны он изображает другого школьного чиновника, президента колледжа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his final film, The Monkey's Uncle, he portrays another school official, a college president.

Так понимаешь этого человека, доброго, славного малого, но чиновника до глубины души, который не ведает, что творит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One so knows the man: a good-natured, capital fellow, but an official through and through, who does not know what it is he's doing.

Четыре карьерных чиновника Госдепартамента подверглись критике за то, что они отказали в просьбе о дополнительной охране объекта до нападения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Four career State Department officials were criticized for denying requests for additional security at the facility prior to the attack.

Qqu родился в семье уважаемого провинциального сельскохозяйственного чиновника и его матери, которая была административным клерком в Kenya Pipeline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Qqu was born to well respected Provincial Agricultural Officer and his mother who was an administrative clerk at Kenya Pipeline.

За потерю работы истцы подали в суд на профсоюзного чиновника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the loss of work, the claimants sued the trade union official.

Не имеется никакого установленного законом ограничения для молодого фанатичного колониалиста-чиновника регулярно продлять полномочия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's no statutory limitation because a minor over-zealous colonial official who has regularly renewed the regulatory commission.

Вместо этого сельские жители хвалят его как еще одно действие или особенность чиновника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, villagers praise it as another action or feature of an official.

Уайнант, американский посол при Сент-Джеймсском дворе, сообщил об обеспокоенности чиновника Министерства иностранных дел по поводу ирредентистской пропаганды в Валлонии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Winant, the American Ambassador to the Court of Saint James's, reported a Foreign Office official's concern regarding irredentist propaganda in Wallonia.

Мы сделали запись тайной встречи между теми кого мы опознали, как государственного чиновника, и нелегальным торговцем

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We made a recording of a secret meeting between what we know was a government official and a black marketeer.

В августе 1952 года иранский премьер-министр Мосаддык пригласил американского нефтяного чиновника посетить Иран, и администрация Трумэна приветствовала это приглашение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In August 1952, Iranian Prime Minister Mosaddegh invited an American oil executive to visit Iran and the Truman administration welcomed the invitation.

Всякий согласится, что, исполняя какую-нибудь должность присяжного, гласного, телеграфного чиновника, мы чувствуем, что исполняем обязанность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every man will agree that in doing the duty of a juryman, a witness, a telegraph clerk, we feel we are performing duties.

Четыре года бился Головлев в Петербурге и наконец должен был сказать себе, что надежда устроиться когда-нибудь выше канцелярского чиновника для него не существует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After four years of struggle Stepan was forced to admit that there was no hope of his ever rising above the rank of a government clerk.

Пришли два чиновника в штатском.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bell rang and two police in civilian clothes came in.

В отличие от футбола или бейсбола, толпа почти всегда находится в нескольких футах от чиновника, как и тренеры и другие игроки на скамейке запасных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike football or baseball, the crowd is nearly always located within a few feet of the official, as are coaches and other players on the bench.

Может быть, люди боялись, как бы она не избила своим хлыстом с лиловым камнем в ручке, -говорили, что она уже избила им какого-то важного чиновника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or it may have been that people were afraid lest she should thrash them with her whip with the lilac-colored stone in the handle. It was said that she had once struck a person of position with it.

Арест высокопоставленного чиновника чётко бы дал понять муллам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A high-profile arrest would've sent a clear message to the Mullahs.

Нечасто бывает, чтобы клингон избрал чиновника Федерации на роль крестного отца его первенца...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a Klingon to choose a Federation official as his son's godfather...

Три чиновника из Министерства транспорта, которые выдали лицензию на эксплуатацию железной дороги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three officials from the Ministry of Transport, who had issued the railway operating license.

В интервью Мишелю Цименту Кубрик открыто заявил, что фотография предполагает, что Джек был реинкарнацией более раннего чиновника в отеле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In an interview with Michel Ciment, Kubrick overtly declared that the photograph suggests that Jack was a reincarnation of an earlier official at the hotel.

Неужели я не стою того, чтобы подкупить судебного чиновника или взломать полицейские записи?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not worth bribing a court official or hacking into police records?

Вы еще не крупный чиновник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're not an official yet.

В 2010 году высокопоставленный иракский чиновник Али Хасан аль-Маджид был признан виновным в организации нападения, приговорен к смертной казни и казнен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2010, high-ranking Iraqi official Ali Hassan al-Majid was found guilty of ordering the attack, sentenced to death, and executed.

Но это правительственный корабль, а я старший правительственный чиновник. Так что это делает меня главной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But this is a government ship, and I am the senior government official, so that puts me in charge.

В чёрной карете с гербом сидел чиновник Совета Трёх Толстяков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sitting in the black carriage with the coat of arms on the door was an official of the Council of the Three Fat Men.

Избранный чиновник становится мишенью уличной банды... да, имеет значение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A street gang targets an elected official... yes, it matters.

Двое из трех чиновников были приговорены к тюремному заключению сроком до шести лет, а последний чиновник получил до четырех лет лишения свободы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two of the three officials were sentenced to up to six years in prison, and the last official received up to four years.

Я тоже городской чиновник. то просите другого человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am an officer of the state as well. If you want someone to work for your personal business, please ask someone else.

В зоопарке ему сказали, что есть южноафриканское существо по имени Шевалин, и чиновник подумал, что это звучит довольно хорошо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The zoo told him there was a South African creature called a Chevaline, and the official 'thought that sounded rather good'.

Высокопоставленный чиновник Госдепартамента США описал Боснию весной 1995 года как самый тяжелый кризис с англичанами и французами со времен Суэца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A senior U.S. State Department official described Bosnia in the spring of 1995 as the worst crisis with the British and French since Suez.

Но у большого подъезда дворца к нему выбежал чиновник и, узнав в нем курьера, проводил его на другой подъезд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the chief entrance to the palace, however, an official came running out to meet him, and learning that he was a special messenger led him to another entrance.

Я ведь только избранный чиновник здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm only an elected official here.

Республиканец - противник Пинского (молодой судейский чиновник).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An Anti-Pinski Republican (a young law clerk).

Как сказал мне чиновник по охране здоровья детей в Нароке: «До тех пор, пока не изменится само отношение, усилия по искоренению практики будут бесполезными».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a child-welfare officer in Narok told me, “Unless attitudes are changed, efforts to stamp out the practice will be futile.

Работу каждого региона координирует чиновник более высокого ранга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The work of each region is coordinated by an official of higher rank.

Чиновник из Южной Кореи заявил, что они вызовут Токийского посла для протеста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An official from South Korea said they would summon the Tokyo ambassador to protest.

Дядя Каренин, важный чиновник и когда-то любимец покойного императора, воспитал их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their uncle, Karenin, a government official of high standing, at one time a favorite of the late Tsar, had brought them up.

По словам активистов, пострадавшим не была выплачена компенсация, и ни один государственный чиновник не был привлечен к ответственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to activists, victims have not been compensated, and no government officials were held accountable.

Кук предположил, что эсэсовский чиновник по имени Ганс Каммлер позже тайно продал эту технологию американским военным в обмен на свою свободу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cook proposed that an SS official named Hans Kammler later secretly traded this technology to the U.S. military in exchange for his freedom.

Месье Пико – французский чиновник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Monsieur Picot is a French civil servant.

Чиновник достал из-за канатов для лазанья, похожих на веревки для повешения, два экземпляра книги Гитлера Мейн кампф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The registrar got two copies of Hitler's Mein Kampf from behind the climbing ropes, which looked as though they had been arranged for a hanging.

Тогда возьмите патент на это изобретение -наживете большое состояние! - крикнул музейный чиновник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Take out a patent for it, then, cried the Museum official; you would make a handsome fortune.

Когда Жюль Бизе, чиновник французского банка, спросил Гумберта, как она вложила свои деньги, она заявила, что это были государственные облигации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Jules Bizat, official for the French bank, asked Humbert how she had invested her money, she claimed that it was in government bonds.

Главный чиновник города имеет звание мэра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chief official of the city has the title of mayor.

Его отцом был Азуса Хираока, правительственный чиновник, а его мать, Сидзуэ, была дочерью пятого директора Академии Кайсэй.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His father was Azusa Hiraoka, a government official, and his mother, Shizue, was the daughter of the 5th principal of the Kaisei Academy.

Один чиновник США сказал FP, что Антонов заслужил уважение американцев благодаря своей деловой манере ведения быстрых переговоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One U.S. official told FP that Antonov earned the respect of the Americans for his business-like manner in what would prove to be a quick negotiation.

В 1254 году Делийский чиновник Кушлу-Хан предложил свое подчинение Мункэ-Хану и принял монгольского даругачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1254 the Delhi official Kushlu Khan offered his submission to Möngke Khan and accepted a Mongol darughachi.

Представитель департамента заявил агентству Рейтер, что эти обвинения могут включать непредумышленное убийство, но чиновник отказался подтвердить, что это рассматривается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An official at the department told Reuters these charges could include manslaughter, but the official declined to confirm this was under consideration.

Я просто собиралась задать ему вопрос, на который он, как избранный чиновник, должен быть в состоянии ответить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was gonna ask him a question which, as an elected official, he should be able to field.

Во-первых, Букингемский дворец-это не дом, это государственное здание, и главным человеком, который там живет, является высокопоставленный чиновник британского правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the first place, Buckingham Palace is not a house, it is a state building and the main person who lives there is a high-ranking officer of the British government.

Локарно тоже очень хороший город, - сказал другой чиновник. - Я уверен, что вам очень понравится Локарно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think you will like that place. □ Here at Locarno is a very nice place, another official said. I am sure you would like it here very much at Locarno.

Корейский чиновник Рю Чон Хен сообщил, что во время экспедиции погибли 180 корейских солдат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Korean official Ryu Chong-hyon reported 180 Korean soldiers were dead during the expedition.

Видимо, какой-то чиновник вовремя не заплатил взятку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apparently a bureaucrat didn't pay his bribe on time.

Георг Фердинанд Даквиц, немецкий чиновник, который слил информацию об облаве, также находится в списке Яд ва-Шем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Georg Ferdinand Duckwitz, the German official who leaked word of the round-up, is also on the Yad Vashem list.

В 1996 году Р. К. Ядав, бывший чиновник RAW, подал в Высокий суд Дели дело о непропорциональных активах против Ананда Кумара Вермы, руководителя RAW в период с 1987 по 1990 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1996, R.K. Yadav, a former RAW official had filed a disproportionate assets case in the Delhi High Court against Anand Kumar Verma, RAW chief between 1987 and 1990.

По убеждениям и по натуре я обыкновенный чиновник, щедринский герой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In conviction and temperament I am an ordinary official, one of Shtchedrin's heroes.

Проректор - это главный академический и бюджетный чиновник, которому подчиняются деканы каждой из семи школ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Provost is the chief academic and budget officer, to whom the deans of each of the seven schools report.

Он работал с Линкольном чаще и теснее, чем любой другой высокопоставленный чиновник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He worked more often and more closely with Lincoln than any other senior official.

В Ривас-Вачиамадриде местный чиновник вручает семье подарок и предоставляет информацию о местных услугах для детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Rivas-Vaciamadrid, the local government official hands the family a gift and provides information on local services for children.

В начале XVIII века Трайамбакаяджван-придворный чиновник в Южной Центральной Индии-издал эдикт под названием Стридхармападдхати.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the early 18th century, Tryambakayajvan—a court official in south central India—issued an edict called Stridharmapaddhati.


0You have only looked at
% of the information