Что подразумевается под словом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Что подразумевается под словом - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
what is meant by the word
Translate
что подразумевается под словом -

- что [наречие]

союз: that, what, how

местоимение: what, which, as

наречие: how

- под [имя существительное]

предлог: under, below, in, beneath, underneath, bottom, neath

имя существительное: hearth

- словом

наречие: in short, in fine

словосочетание: long and the short of it



Или я ни слова об этом не слышала, или не поняла тебя, душенька. Но что ты подразумеваешь под словом грубым и непристойным образом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, child, answered she, I never heard you, or did not understand you:-but what do you mean by this rude, vile manner?

Я спрашиваю потому, что мне совершенно не ясно, что вы, люди, даже подразумеваете под этим словом одно и то же.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I ask because it's not at all clear to me that you people even mean the same thing by the word.

Да будет разрешено мне узнать, что ты подразумеваешь под этим странным словом зачитал?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

May I be permitted to know what you mean by that strange word?

Постулаты-это те, которые подразумеваются коренным словом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tenets are those implied by the root word.

Если под словом выяснили ты подразумеваешь теорию, основанную на косвенных уликах, которым сотни лет...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, if by figured out you mean wild speculation based on centuries-old circumstantial evidence...

Эти рекомендации остаются в силе, но яснее изложено то, что подразумевается под словом манипуляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This guidance remains, but what we meant by manipulation is now clearer.

Я не знаю, что вы подразумеваете под словом знатный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I dont know what you mean by 'notable'.

Что вы подразумеваете под словом необъяснимая?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lennox said sharply: What do you mean by 'unexplained'?

Они считают Библию окончательным авторитетом для всех своих верований, - я не согласен с этим словом, поскольку оно подразумевает принуждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'They consider the Bible to be the final authority for all their beliefs,' I disagree with the word authority here as it implies coercion.

Под словом судьба мы подразумеваем отчасти случайность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the word fortune we mean chance, to some extent.

Под словом отвечаю,... генерал никоим образом не подразумевал ответственность за действия SG-1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By using the word responsible, the General is in no way assuming accountability for the actions of SG-1.

Моя последняя песня будет совершенно другой. Под словом другая я подразумеваю, что она будет весёлой и оптимистичной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, for my last song, I'd like to play something really different... and by different, I mean that this one's mildly uplifting.

Как однажды заметил автор Ян Бурума, не ясно, что люди подразумевают под словом Китай.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the author Ian Buruma recently mused, it is not clear what people mean by China.

Но термин ipso facto, используемый в сочетании с самим словом предполагаемый, подразумевает иное использование этого термина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the term ipso facto used in conjuction with the very word 'supposed' implies a different use of the term.

Под словом показания ты подразумеваешь недопустимые слухи которые не один суд в этой не стране не допустит использовать как доказательство?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By statement, you mean inadmissible hearsay that no court in this country would ever allow into evidence?

Вы ведь не объяснили, что именно подразумеваете под этим словом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't even know what you really mean by the word.

Под коммерческим он подразумевает, что программное обеспечение не является бесплатным, оно продается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 'commercial' it means the software isnt free, its for sale.

Разница между правильным и почти правильным словом - как разница между светом и светлячком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The difference between the right word and almost the right word is the difference between lightning and the lightning bug.

При этом не подразумевается отрицание или изгнание европейцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No rejection or exclusion of Europeans is intended.

Стимулирующие пакеты вызывают сомнения, поскольку они увеличивают дефицит бюджета и, таким образом, подразумевают необходимость уменьшить расходы или увеличить налоги в определенный момент в ближайшем будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stimulus packages are controversial, because they increase budget deficits, and thus imply the need to cut spending or raise taxes sometime in the near future.

На вопрос о своей работе она ответила: Моя работа слишком сложна, чтобы описать одним словом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Asked about her job, she said, My job is too complicated to sum up in a word.

Савченко должна была выступить с последним словом 3 марта, когда судьи прервали заседание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Savchenko was about to give her final statement on March 3, when judges interrupted the proceedings.

Одним словом, я сделал ей предложение, но она даже не успела ответить мне, потому что в эту минуту ее милейший братец налетел на нас как сумасшедший.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With that I offered in as many words to marry her, but before she could answer, down came this brother of hers, running at us with a face on him like a madman.

Словом, я должна буду оказать слишком большое доверие вашей чести, па какое едва ли благоразумно решаться женщине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In short, I must place such a confidence in your honour as a wise woman will scarce ever place in a man on any consideration.

Называется одним коротким словом, одним плоским, убийственным словечком, которое покрывает целую жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All in one word, too one little, flat, deadly word that covers a lifetime.

Что-нибудь со словом привал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anything involving the word layover.

Но он был здоровый, крепкий, с грудью и с руками, как у статуи... и я не могла... Я отдала ему деньги, показала ему свою болезнь, словом, была дура дурой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he was healthy, robust, with chest and arms like a statue's... and I could not... I gave him his money back, showed him my disease; in a word, I acted like a fool among fools.

Именно так ты бы заполнил эту строчку, если бы твой груз был засекречен кодовым словом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's what you write in that spot when your payload is codeword-classified.

Под упрямством я подразумеваю выносливость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course by toughness I mean enduringness.

Одним словом, показания Брендона Дейси следователям Вигерту и Фассбендеру были даны сознательно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In short, the statements made by Brendan Dassey to investigators Wiegert and Fassbender were voluntary statements.

Спор подразумевал, что ты проведёшь неделю в инвалидном кресле, а не то, что ты вломишься в операционную... и засунешь руки в кишечник парня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bet didn't stipulate that you had to be in the chair for a week unless you had to barge into an operating room and shove your hands in a kid's bowels.

Закон о сумасшествии в качестве защиты подразумевает полное умопомешательство, прогрессирующее душевное расстройство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The law on madness as a defence requires total derangement, a continuous distemper of the mind.

Из героя Аляски он превратился в аляскинского хулигана, враля, головореза - словом, в отъявленного злодея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From an Alaskan hero he was metamorphosed into an Alaskan bully, liar, desperado, and all around bad Man.

Одним словом, было ли тут чье влияние или подговор - до сих пор в точности неизвестно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fact is, it is still uncertain whether there had been any outside influence or incitement at work or not.

Однако несколько дней назад мы спокойно бросались словом на букву п... -...и никаких проблем?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And yet, we've just sort of been casually throwing the F-word around willy-nilly for the past few days, and that hasn't been a problem?

Виллоуби и лорд Рэгби - оба с женами, потом леди Нарборо, Джеффри, Глостон, - словом, все та же обычная компания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, the Willoughbys, Lord Rugby and his wife, our hostess, Geoffrey Clouston, the usual set.

Да, одним словом, я доволен... своей старостью... И её покоем...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a word, I'm satisfied with old age and its peace and quiet.

А сестра очень хорошенькая, - заметила Селия, подразумевая, что о матушке мистера Кейсобона этого сказать нельзя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sister is pretty, said Celia, implying that she thought less favorably of Mr. Casaubon's mother.

Обычно, говоря о задаче присвоения без какой-либо дополнительной квалификации, подразумевается линейная сбалансированная задача присвоения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Commonly, when speaking of the assignment problem without any additional qualification, then the linear balanced assignment problem is meant.

Истинный мир подразумевает такое состояние вещей, при котором индивидуумы могут реализовать свои потенциальные возможности, где существует минимальный покой ума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

True peace implies a state of things where individuals can accomplish and realise their potentialities, where there is a minimum peace of mind.

Грос утверждает, что расширенные временные рамки межзвездных миссий подразумевают, что планетарная и экзопланетная защита имеют различные этические основания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gros argues that the extended timescales of interstellar missions imply that planetary and exoplanetary protection have different ethical groundings.

Само слово модель подразумевает упрощение и идеализацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The very word model implies simplification and idealization.

Если же они не откликнутся на эту благодать мыслью, словом и делом, то не только не будут спасены, но будут более сурово осуждены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If they fail moreover to respond to that grace in thought, word and deed, not only shall they not be saved but they will be the more severely judged.

Это резкое изменение роли подразумевает, что фасилитатор должен продемонстрировать совершенно иной набор навыков, чем у учителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This dramatic change of role implies that a facilitator needs to display a totally different set of skills than that of a teacher.

В то время как рожденные евреи происходят от Авраама, Исаака и Иакова, новообращенные происходят от Бога, чьим словом был сотворен мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While born Jews descend from Abraham, Isaac, and Jacob, converts derive from God, through whose word the world was created.

Функциональное уравнение в сочетании с принципом аргументации подразумевает, что число нулей дзета-функции с мнимой частью между 0 и T задается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The functional equation combined with the argument principle implies that the number of zeros of the zeta function with imaginary part between 0 and T is given by.

Безопасность обычно интерпретируется как подразумевающее реальное и значительное воздействие на риск смерти, травмы или повреждения имущества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Safety is generally interpreted as implying a real and significant impact on risk of death, injury or damage to property.

Однако после его смерти Тэтлер подразумевал прошлые отношения с полуночником, откровенно гомосексуальным супергероем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, after his death, the Tattler implied a past relationship with Midnighter, an openly gay superhero.

Потому что субвоенная война не просто прекратилась, что и подразумевается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because the subwar didn't just stop, which is what's implied.

К началу 1970-х годов позиционирование стало популярным словом среди маркетологов, особенно в сфере рекламы и продвижения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the early 1970s, positioning became a popular word with marketers, especially those in advertising and promotion.

Это подразумевает одно действие причинителя, но несколько действий причинителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This implies a single act by the causer, but multiple acts by the causee.

Невероятно хорошо продуманная стартовая позиция тэндзику, несомненно, подразумевает, что некоторые игровые испытания должны были продолжаться, чтобы избежать мгновенных побед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The incredibly well-designed starting position of tenjiku surely implies that some playtesting must have gone on to avoid instant wins.

Кроме того, это не исследование, как кажется, подразумевается, хотя и содержит полезное сравнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, it is not a study as seems to be implied, although contains a useful comparison.

IIA Arrow не подразумевает IIA, подобного тем, которые отличаются от этого в верхней части этой статьи, и наоборот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arrow's IIA does not imply an IIA similar to those different from this at the top of this article nor conversely.

Разница между преждевременным контактом и отклоняющей интерференцией заключается в том, что последняя подразумевает динамическую аномалию прикуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The difference between a premature contact and a deflective interference is that the latter implies a dynamic abnormality in the bite.

Что подразумевается под лучшим является спорным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is meant by best is controversial.

И все же, как это ни парадоксально, это также подразумевает, что человеческая воля контролирует скорость и серьезность модернизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And yet, seemingly paradoxically, it also implies that human agency controls the speed and severity of modernization.

Экомодернизм недвусмысленно подразумевает замену естественных экологических услуг энергией, технологиями и синтетическими решениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ecomodernism explicitly embraces substituting natural ecological services with energy, technology, and synthetic solutions.

Хотя это может показаться само собой разумеющимся, мне интересно, подразумевает ли этот термин, что существуют и другие типы кустарников?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recluse and Fanelli were at odds over Recluse's friendships with Spanish republicans and Fanelli soon left Barcelona for Madrid.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «что подразумевается под словом». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «что подразумевается под словом» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: что, подразумевается, под, словом . Также, к фразе «что подразумевается под словом» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information