Что распространение ядерного - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
то, что связывает - what connects
что-либо освежающее силы - refreshing
лишать что-л. блеска или новизны - take away smth. brilliance or novelty
ходит слух о том, что - it is rumored that
закон что дышло куда повернул, туда и вышло - the law is an ass
так что, в целом - so all in all
не принимать в расчет что-л. - do not take into account that l.
отстаивать что-л. - defend smth.
то что было - what it was
что однажды - that one day
Синонимы к что: что такое, а, как, что же, который, как будто, в чем дело, что-то, хотя
Значение что: То же, что почему.
имя существительное: propagation, extension, spread, spreading, distribution, dispersion, dissemination, proliferation, circulation, diffusion
4-цветное распространение - 4-color spread
запрос на запрет распространения информации о себе кредитными организациями - opt out request addresses
контроль за распространением слухов - rumour control
широко распространена оценка - widespread appreciation
услуги по распространению сельскохозяйственных знаний - agricultural extension services
распространение радиоактивность - spread radioactivity
распространение ударных волн в неустановившемся потоке - unsteady shock propagation
тенденция к распространению - tendency to spread
распространение экземпляров - distribution of copies
отслеживать распространение - track the spread
Синонимы к распространение: распространение, распределение, расширение, область распространения, развитие, растяжение, вытягивание, протяжение, протяженность, экспансия
Антонимы к распространение: нераспространение
расплавление активной зоны ядерного реактора - nuclear meltdown
активная зона коммерческого ядерного реактора - commercial nuclear reactor core
точность доставки ядерного оружия - accuracy of nuclear weapon delivery
уменьшения угрозы ядерного терроризма - reducing the threat of nuclear terrorism
установить зоны ядерного оружия, - establish nuclear-weapon-free zones
система защиты ядерного реактора с постоянным уровнем отключения - multiple fixed level scram
энергетический акт ядерного - nuclear energy act
первое применение ядерного оружия - first use of nuclear weapons
регулирующий стержень ядерного реактора на основе карбида бора - boron carbide control rod
система мониторинга неэффективности охлаждения активной зоны ядерного реактора - inadequate core cooling monitoring system
Продолжающееся вертикальное и горизонтальное распространение ядерного оружия подрывает целостность и авторитетность Договора и должно быть предотвращено. |
The continued vertical and horizontal proliferation of nuclear weapons jeopardized the integrity and credibility of the Treaty and should be prevented. |
Атомные часы не измеряют скорости ядерного распада, что является распространенным заблуждением, а скорее измеряют определенную естественную частоту колебаний цезия-133. |
Atomic clocks do not measure nuclear decay rates, which is a common misconception, but rather measure a certain natural vibrational frequency of caesium-133. |
Мир увидит, что две страны, распоряжающиеся более чем 90 процентами всего ядерного оружия в мире, готовы действовать во имя сокращения и прекращения распространения. |
Demonstrate to the world that the two nations which possess more than 90 percent of the planet’s nuclear weapons are committed to reduction and non-proliferation. |
Неизменное существование ядерного оружия и отсутствие твердого обязательства добиваться его полной ликвидации выступают в качестве стимула для потенциального распространения. |
The continued existence of nuclear weapons and the absence of a firm commitment to their total elimination constitute an incentive for potential proliferation. |
Шлюзовые затворы для распространения ядерного оружия не откроются; более вероятным исходом будет равновесие страха между Израилем и Ираном, как между Индией и Пакистаном. |
The floodgates to nuclear proliferation would not open; a more likely outcome would be a “balance of terror” between Israel and Iran, as exists between India and Pakistan. |
Он служит барьером на пути распространения ядерного оружия и сулит освободить мир от ядерного оружия. |
It served as a barrier against the proliferation of nuclear weapons and held out the promise of a world free of nuclear weapons. |
В худшем случае эта программа угрожает подорвать ряд важных договоров, помогающих сдерживать дальнейшее распространение ядерного оружия. |
At worst, it threatens to undermine of the framework of important treaties that help stop the further spread of nuclear weapons. |
Эффективное осуществление всеми государствами, обладающими ядерным оружием, статьи I играет важную роль в деле обуздания распространения ядерного оружия и других ядерных взрывных устройств. |
An effective implementation of article I by nuclear-weapon States plays an essential role to curb proliferation of nuclear weapons or other nuclear explosive devices. |
Широко распространено мнение, что она обладает запасом относительно простого ядерного оружия. |
It is widely believed to possess a stockpile of relatively simple nuclear weapons. |
В настоящее время существует широко распространённый аргумент о том, что Украина бы не находилась в своей нынешней беде если бы она сберегла свои значительные запасы ядерного оружия в конце холодной войны. |
An argument now widely heard is that Ukraine would not be in the trouble it is in had it retained its substantial stockpile of nuclear weapons at the end of the Cold War. |
Мы надеемся, что эта стадия, которая положит конец угрозам горизонтального распространения ядерного оружия, приведет к значительному сокращению существующих арсеналов. |
We hope that this stage, which puts an end to the risks of horizontal proliferation, will lead to a substantial reduction in existing arsenals. |
Также нельзя быть уверенным в том, что лишенное единства и радикальное руководство Ирана всегда будет действовать рационально или что распространение ядерного оружия остановится в пределах Исламской Республики. |
Nor can it be assumed that Iran's divided and radical leadership would always act rationally, or that proliferation would stop with the Islamic Republic. |
Однако в звездах более распространен 3He-продукт ядерного синтеза. |
In stars, however, 3He is more abundant, a product of nuclear fusion. |
Никто не станет отрицать тот факт, что благодаря Договору удалось предотвратить широкомасштабное горизонтальное распространение ядерного оружия. |
Nobody would deny the fact that the Treaty has succeeded in preventing widespread horizontal proliferation. |
Мы должны приветствовать новый прогресс в борьбе с процессом распространения ядерного оружия. |
We must welcome this further progress in the struggle against nuclear-weapons proliferation. |
Мы сегодня как должное воспринимаем самый распространенный компонент сил ядерного сдерживания — атомную подводную лодку, ощетинившуюся ракетами и способную разрушить дюжину городов на другом континенте. |
We take for granted the most common form of today’s nuclear deterrent; a nuclear submarine, bristling with missiles, capable of destroying a dozen cities a continent away. |
Несмотря на свой дискриминационный характер, Договор вносит позитивный вклад в предотвращение как вертикального, так и горизонтального распространения ядерного оружия. |
Regardless of its discriminatory nature, the Treaty has contributed to the prevention of both the vertical and horizontal proliferation of nuclear weapons. |
Крах ДНЯО и рост угрозы ядерного распространения не в интересах США. |
The failure of the NPT, and increased threat of nuclear proliferation will not be in U.S. interests. |
Однако, Вашингтон должен позволить Южной Корее встать во главе кампании против распространения ядерного оружия. |
However, Washington should allow the Republic of Korea (ROK) to lead the nonproliferation campaign. |
Ядерная энергия сравнительно дешевая и может производиться в необходимых количествах, но представляет огромную опасность в условиях растущего распространения материалов, использующихся для создания ядерного оружия. |
Nuclear power is relatively cheap, and could be plentiful, but poses huge dangers for increased proliferation of nuclear-weapons materials. |
Это было своего рода заявление против распространения ядерного оружия. |
It was sort of an anti-nuclear proliferation statement. |
Вместе с тем предпринимаются попытки подменить понятие ядерного разоружения вопросом горизонтального распространения. |
However, there are attempts to replace nuclear disarmament with the issue of horizontal proliferation. |
Почти всем известно, что угрозу распространения ядерного оружия можно снизить и, в конечном счёте, устранить лишь совместными усилиями международного сообщества. |
Almost everyone knows that the dangers of nuclear proliferation can be reduced, and eventually resolved, only through concerted action by the international community. |
В тех случаях, когда существует озабоченность относительно распространения ядерного оружия, он хотел бы призвать государства демонстрировать открытость и транспарентность. |
In cases where proliferation concerns existed, he would urge States to be open and transparent. |
Ядерная энергия и распространение ядерного оружия - угроза и для того, и для другого. |
Nuclear power and nuclear proliferation are a threat to both. |
· распространение технологий ядерного оружия одним из государств, де-факто располагающим ядерным потенциалом; |
· proliferation of nuclear weapons technologies by one de facto nuclear-capable state; |
В деле достижения предусмотренных в Договоре целей ядерного нераспространения был достигнут значительный прогресс, ограничивший горизонтальное распространение ядерного оружия. |
Significant progress has been made in meeting the nuclear non-proliferation objectives of the Treaty, limiting the horizontal proliferation of nuclear weapons. |
Одна из них-это распространение ядерного оружия. |
One of them is the nuclear weapon spreading. |
Та же самая ситуация складывается и относительно глобального развития, энергии, использования природных ресурсов, изменения климата, окружающей среды, быстрого распространения ядерного оружия, контроля над вооружением и терроризма. |
The situation is the same with respect to global growth, energy, resource management, climate change, environment, nuclear proliferation, arms control, and terrorism. |
Менон был страстным противником ядерного оружия и сотрудничал со многими в борьбе с его распространением. |
Menon was a passionate opponent of nuclear weapons, and partnered with many in his quest against their proliferation. |
Редко кто отмечает тот факт, что распространение ядерного оружия на сегодня приводит в основном к благоприятным последствиям. |
It is scarcely ever observed that nuclear proliferation has thus far had consequences that are substantially benign. |
МАГАТЭ выразило озабоченность по поводу того, что этот материал мог быть разграблен после вторжения, что создает угрозу ядерного распространения. |
The IAEA expressed concerns that the material might have been looted after the invasion, posing a nuclear proliferation threat. |
Поскольку они являются оружием массового уничтожения, распространение ядерного оружия находится в центре внимания политики международных отношений. |
Since they are weapons of mass destruction, the proliferation of nuclear weapons is a focus of international relations policy. |
Исламизм и распространение ядерного оружия-это повторяющиеся проблемы во внешних отношениях Ирана. |
Islamism and nuclear proliferation are recurring issues with Iran's foreign relations. |
А без него в опасности окажутся все попытки остановить распространение ядерного оружия, или по крайней мере, ограничить его роль и место в международных делах. |
And without it, efforts to stop the spread of nuclear weapons, or at least limit their role in international affairs, are also in trouble. |
Следует надеяться, что мы сможем подготовить основу для того, чтобы мировое сообщество вступило в следующее столетие, уже решив проблему ядерного распространения. |
One hopes that we can prepare the world community to enter the next century free of nuclear proliferation. |
Дискуссия о распространении ядерного оружия в Иране в 2010 году-это современный пример. |
The 2010 Iran nuclear proliferation debate is a contemporary example. |
Спасибо, Боже, за распространение ядерного оружия. |
Thank God for nuclear proliferation. |
Сосредоточивая внимание на горизонтальном распространении, мы в то же время не можем постоянно откладывать решение вопросов ядерного разоружения и мирного использования ядерной энергии. |
Issues concerning nuclear disarmament and the peaceful use of nuclear energy cannot be put off forever as we focus on horizontal proliferation. |
Я полагаю, это очень важно, чтобы США установили очень высокий международный стандарт, не допускающий распространения ядерного оружия. |
I believe it is critical that the US set a very high international standard for nuclear restraint. |
Существуют также некоторые разногласия относительно того, увеличило или уменьшило вторжение потенциал ядерного распространения. |
Some controversy also exists regarding whether the invasion increased or decreased the potential for nuclear proliferation. |
Ядерная дипломатия - это область дипломатии, связанная с предотвращением ядерного распространения и ядерной войны. |
Nuclear diplomacy is the area of diplomacy related to preventing nuclear proliferation and nuclear war. |
Поэтому горизонтальное распространение ядерного оружия таит в себе серьезную угрозу, последствия и опасности которой мы даже не решаемся предсказать. |
For that reason, the horizontal proliferation of nuclear weapons is a grave threat the consequences and dangers of which we dare not even contemplate. |
На состоявшемся в апреле 2010 года Саммите по ядерной безопасности была подчеркнута необходимость обеспечить безопасность ядерных материалов и предотвратить акты ядерного терроризма и распространения. |
The Nuclear Security Summit in April 2010 had highlighted the need to secure nuclear materials and prevent acts of nuclear terrorism and proliferation. |
К 1960-м годам были предприняты шаги по ограничению как распространения ядерного оружия среди других стран, так и экологических последствий ядерных испытаний. |
By the 1960s, steps were taken to limit both the proliferation of nuclear weapons to other countries and the environmental effects of nuclear testing. |
Рейган также опирался на предыдущие усилия по ограничению распространения ядерного оружия. |
Reagan also built on previous efforts to limit the spread of nuclear weapons. |
Хотя Израиль официально не подтверждает и не отрицает наличие ядерного оружия, широко распространено мнение, что эта страна обладает им. |
Although Israel does not officially confirm or deny having nuclear weapons, the country is widely believed to be in possession of them. |
Это, на наш взгляд, было бы равносильно горизонтальному распространению ядерной угрозы, а то и горизонтальному распространению ядерного оружия. |
In our view, this would amount to the horizontal proliferation of the nuclear threat, if not horizontal proliferation of nuclear weapons. |
У России и США сохраняются определенные общие интересы на всем Ближнем Востоке, что касается борьбы с терроризмом и предотвращения дальнейшего распространения ядерного оружия. |
Across the Middle East, Russia and the United States continue to share some interests, with respect to fighting terrorism or preventing further nuclear proliferation. |
Институт регулярно публикует технические анализы программ ядерного распространения, изучая технические данные и спутниковые снимки. |
The institute regularly publishes technical analyses of nuclear proliferation programs by examining technical data and satellite imagery. |
Ответным ходом антиправительственных элементов становится распространение своей деятельности на районы, на которые они раньше не претендовали. |
In response, anti-Government elements are expanding operations into previously uncontested areas. |
Таким образом, американская администрация не желает ставить сионистское образование в неловкое положение и лишать его ядерного, химического и биологического оружия, которым то фактически обладает. |
Thus the American Administration does not want to embarrass the Zionist entity or deprive it of the nuclear, chemical and biological weapons it actually possesses. |
Кроме того, это может также подтолкнуть Иран и другие страны к попыткам получить средства ядерного сдерживания. |
It may also encourage Iran and other states like it to seek a nuclear deterrent. |
It's not just giant nuclear weapons that can destroy the world. |
|
Now, would I choose a soda factory as my secret weapons nuclear facility? |
|
Если взорвётся ядерная бомба, на следующий день на крышке ядерного реактора будет сидеть кошка. |
If a nuclear bomb went off, the next day you'd find a cat on the bonnet of the nuclear reactor. |
В период становления наблюдалось распространение различных религиозных и символических традиций, а также художественных и архитектурных комплексов. |
The formative period saw the spread of distinct religious and symbolic traditions, as well as artistic and architectural complexes. |
И он, и Мейтнер несколько раз номинировались на премии по химии и физике еще до открытия ядерного деления. |
Both he and Meitner had been nominated for both the chemistry and the physics prizes several times even before the discovery of nuclear fission. |
Все оставшиеся планы создания ядерного оружия были отброшены к 1988 году. |
All remaining plans for building nuclear weapons were dropped by 1988. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «что распространение ядерного».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «что распространение ядерного» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: что, распространение, ядерного . Также, к фразе «что распространение ядерного» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.