Шмели - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Шмели теряют свои позиции и обречены на нищету, а сами оказываются в работном доме. |
The Bumbles lose their positions and are reduced to poverty, ending up in the workhouse themselves. |
Социальные паразиты используют в своих интересах межвидовые взаимодействия между членами социальных животных, таких как муравьи, термиты и шмели. |
Social parasites take advantage of interspecific interactions between members of social animals such as ants, termites, and bumblebees. |
Расчеты, которые якобы показали, что шмели не могут летать, основаны на упрощенной линейной обработке осциллирующих аэродинамических крыльев. |
The calculations that purported to show that bumblebees cannot fly are based upon a simplified linear treatment of oscillating aerofoils. |
Только шмели могут проникнуть в некоторые цветы Из-за своего длинного хоботка. |
Only bumble-bees can get into some flowers because of their long proboscis. |
Шмели должны значительно разогреть свое тело, чтобы попасть в воздух при низких температурах окружающей среды. |
Bumblebees must warm up their bodies considerably to get airborne at low ambient temperatures. |
Энтомолог Отто плат написал книгу шмели и их пути в 1934 году. |
The entomologist Otto Plath wrote Bumblebees and Their Ways in 1934. |
Аконита цветы эволюционировали, чтобы быть опыляются болтливый шмели. |
Aconitum flowers are evolved to be pollinated by long-tongued bumblebees. |
Шмели, несмотря на их способность жалить, поедаются некоторыми хищниками. |
Bumblebees, despite their ability to sting, are eaten by certain predators. |
Шмели являются важными опылителями как сельскохозяйственных культур, так и полевых цветов. |
Bumblebees are important pollinators of both crops and wildflowers. |
Чтобы решить этот вопрос и максимально увеличить их общее потребление во время фуражирования, шмели кормятся рано утром, а медоносные пчелы-днем. |
To resolve the issue and maximize both their total consumption during foraging, bumblebees forage early in the morning, while honey bees forage during the afternoon. |
Шмели собирают нектар, чтобы добавить его к запасам в гнезде, и пыльцу, чтобы накормить своих детенышей. |
Bumblebees gather nectar to add to the stores in the nest, and pollen to feed their young. |
Было замечено, что шмели принимают участие в социальном обучении. |
Bumblebees have been observed to partake in social learning. |
Однако шмели живут в изолированных укрытиях и могут дрожать, чтобы согреться, прежде чем рискнуть выйти на холод. |
However, bumblebees live in insulated shelters and can shiver to warm up before venturing into the cold. |
Наиболее важной добычей беспозвоночных являются насекомые, особенно жуки, сверчки и кузнечики, а также шмели и осы. |
Most important among invertebrate prey are insects, especially beetles, crickets and grasshoppers, and bumblebees and wasps. |
Шмели все чаще выращиваются и широко используются для выращивания тепличных томатов и других культур. |
Bumblebees are increasingly raised and used extensively for greenhouse tomatoes and other crops. |
Кроме того, все больше свидетельств указывает на то, что массово производимые шмели могут также нести болезни, вредные для диких шмелей и медоносных пчел. |
In addition, mounting evidence indicates mass-produced bumblebees may also carry diseases, harmful to wild bumblebees and honeybees. |
Медоносные пчелы и шмели, например, обладают трихроматическим цветовым зрением, чувствительным к ультрафиолету, но нечувствительным к красному цвету. |
Honeybees and bumblebees for instance have trichromatic color vision sensitive to ultraviolet but is insensitive to red. |
Шмели кормят нектаром личинок, пережевывая маленькое отверстие в выводковой клетке, в которую они извергают нектар. |
Bumblebees feed nectar to the larvae by chewing a small hole in the brood cell into which they regurgitate nectar. |
Карманные шмели создают карманы пыльцы в основании скопления выводковых клеток, из которых питаются личинки. |
Pocket-making bumblebees create pockets of pollen at the base of the brood-cell clump from which the larvae feed themselves. |
Шмели находятся в опасности во многих развитых странах из-за разрушения среды обитания и сопутствующего ущерба пестицидами. |
Bumblebees are in danger in many developed countries due to habitat destruction and collateral pesticide damage. |
Шмелинг занимает видное место в романе П. Ф. Клюге звонок из Джерси 2010 года. |
Schmeling figures prominently in the 2010 novel by P.F. Kluge A Call From Jersey. |
Шмелинг-центральная фигура в пьесе мера человека, написанной Брайаном Петти. |
Schmeling is the central figure in the stage play, The Measure of a Man, written by Brian C. Petti. |
Впервые приехав в Нью-Йорк в 1928 году, Шмелинг почти не был замечен американскими боевыми кругами. |
Arriving in New York for the first time in 1928, Schmeling was hardly noticed by the American fight circles. |
Некоторые виды — в том числе медоносные пчелы, шмели и пчелы без жал-живут социально в колониях. |
Some species — including honey bees, bumblebees, and stingless bees — live socially in colonies. |
Перед матчем Шмелинг тщательно изучил фильмы предыдущих боев Луиса, вскрывая явные недостатки в технике бойца Детройта. |
Prior to the match, Schmeling carefully studied films of Louis's prior fights, dissecting apparent flaws in the Detroit fighter's technique. |
Шмелинг неохотно отошел от веревок, и Донован позволил ему продолжить. |
Schmeling reluctantly stepped away from the ropes, and Donovan allowed him to continue. |
Шмелинг упал на брезент, утверждая, что он испачкался. |
Schmeling fell to the canvas, claiming to have been fouled. |
Тем не менее в феврале 1937 года Шмелинг получил известие, что чемпион действительно подписал контракт на защиту своего чемпионства против Луи. |
Nonetheless, in February 1937, Schmeling received the news that the champion had indeed signed to defend his championship against Louis. |
На ринге Шмелинг использовал этот тонкий недостаток в своих собственных интересах, встречая почти каждый удар Луи своим лучшим ударом-правым крестом. |
In the ring, Schmeling exploited this subtle flaw to his own advantage, countering nearly every Louis jab with his best punch, the right cross. |
В следующем году Шмелинг выиграл чемпионат Европы, остановив Фернана Деларжа в первом боксерском матче, транслируемом в прямом эфире в Германии. |
The next year, Schmeling won the European championship by stopping Fernand Delarge in the first boxing match broadcast live in Germany. |
Шмели активны в условиях, во время которых медоносные пчелы остаются дома, и могут легко поглощать тепло даже от слабого солнечного света. |
Bumblebees are active under conditions during which honeybees stay at home, and can readily absorb heat from even weak sunshine. |
Европейские шмели также были завезены в Новую Зеландию и Тасманию. |
European bumblebees have also been introduced to New Zealand and Tasmania. |
В 1950-х годах Шмелинг начал работать в офисе Coca-Cola Company в Германии. |
During the 1950s, Schmeling began working for The Coca-Cola Company's offices in Germany. |
Некоторые шмели крадут нектар, делая отверстие у основания цветка, чтобы получить доступ к нектару, избегая при этом переноса пыльцы. |
Some bumblebees steal nectar, making a hole near the base of a flower to access the nectar while avoiding pollen transfer. |
Шмелинг был первым боксером европейского происхождения, выигравшим за тридцать три года первенство в супертяжелом весе,а также первым из Германии, получившим это звание. |
The first European-born boxer to win the heavyweight championship in thirty-three years, Schmeling was also the first from Germany to hold the distinction. |
Позже Шмелинг сказал, что он кричал, потому что его ударили по почкам. |
Schmeling later said that he screamed because he had been hit with a blow to the kidneys. |
Шмели также выращиваются в коммерческих целях для опыления томатов, выращиваемых в теплицах. |
Bumblebees are also reared commercially to pollinate tomatoes grown in greenhouses. |
A few punches later, Schmeling was knocked down again. |
|
Демпси боксировал в течение двух раундов с неизвестным тогда немцем и, согласно рассказу Шмелинга, был очень впечатлен. |
Dempsey boxed for two rounds with the then-unknown German and, according to a story later told by Schmeling, was greatly impressed. |
I was married to a woman who looked like Max Schmeling. |
|
Шмелинг также появляется в качестве персонажа оперы теневой боксер, основанной на жизни Джо Луиса. |
Schmeling also appears as a character in the opera, Shadowboxer, based on the life of Joe Louis. |
Шмели используют комбинацию цвета и пространственных отношений, чтобы узнать, какие цветы нужно кормить. |
Bumblebees use a combination of colour and spatial relationships to learn which flowers to forage from. |
В первом раунде Луи вышел на ринг, и Шмелинг попытался нанести ответный удар, как и в первом бою, но безуспешно. |
Louis came out blazing in the first round and Schmeling tried to counter-punch as he had in the first bout, but to no avail. |
В 1938 году чемпион Джо Луис объявил, что будет бороться за титул со Шмелингом. |
In 1938, champion Joe Louis announced that he would face Schmeling for the title. |
Человек, который должен владеть им, - это боец из 1930-х годов, который прошел дистанцию со Шмелингом в 1937 году. |
The man who is supposed to own it is a fighter from the 1930s who went the distance with Schmeling in 1937. |
Разъяренный Шмелинг запротестовал, но безрезультатно, и ему пришлось наблюдать со стороны ринга, как Луис нокаутировал Брэддока и выиграл чемпионат. |
A furious Schmeling protested, but to no avail, and he was forced to watch from ringside as Louis knocked Braddock out and gained the championship. |
Шмели являются важными сельскохозяйственными опылителями, поэтому их снижение в Европе, Северной Америке и Азии является причиной для беспокойства. |
Bumblebees are important agricultural pollinators, so their decline in Europe, North America, and Asia is a cause for concern. |
Впечатленный игрой Демпси в том бою, молодой Шмелинг решил подражать своему новому герою. |
Impressed with Dempsey's performance in that fight, young Schmeling became determined to imitate his new hero. |
Большая часть критики исчезла после первой защиты Шмелинга, пятнадцатираундового TKO над молодым Стриблингом, будущим знаменитым игроком с 239 победами на его счету к 1931 году. |
Most of the criticism faded after Schmeling's first defence, a fifteen-round TKO over Young Stribling, a future hall-of-famer with 239 wins to his credit by 1931. |
Bumblebees are Northern Hemisphere animals. |
|
Напротив, американцы воспринимали Шмелинга и его связи с Гитлером как очевидную угрозу этим возможностям и идеалам. |
In contrast, Americans perceived Schmeling and his ties to Hitler as an obvious threat to those opportunities and ideals. |
В отличие от медоносных пчел, шмели хранят пищу только на несколько дней, поэтому они гораздо более уязвимы к нехватке продовольствия. |
Unlike honeybees, bumblebees only store a few days' worth of food, so are much more vulnerable to food shortages. |