Экскаватор для оборудования небольших позиций - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Экскаватор для оборудования небольших позиций - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
small emplacement excavator
Translate
экскаватор для оборудования небольших позиций -

- для [предлог]

предлог: for, to, of, for the sake of, on behalf of, towards, toward

- позиций

positions



Чаще всего это делается с использованием простого оборудования, такого как экскаваторы со свинцовым стеклом и бульдозеры, подобные тем, которые используются в проекте озера Чаган.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is most commonly done with the use of simple equipment such as lead glass covered excavators and bulldozers, similar to those employed in the Lake Chagan project.

Вскрышные породы затем удаляются с помощью большого землеройного оборудования, такого как драглайны, экскаваторы и грузовики, экскаваторы и грузовики, ковшовые колеса и конвейеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The overburden is then removed, using large earth-moving equipment, such as draglines, shovel and trucks, excavator and trucks, or bucket-wheels and conveyors.

В некоторых случаях продавцам не разрешали забрать из магазинов свои товары и оборудование, потому что экскаваторы уже приступили к работе по сносу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some cases, shopkeepers weren't allowed to get their goods and equipment out of the stores before excavators started crushing them.

Военно-Морской Флот обратился к Ruston-Bucyrus Ltd, инженерной компании, специализирующейся на экскаваторном оборудовании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Navy turned to Ruston-Bucyrus Ltd, an engineering company specialising in excavating equipment.

Самым современным оборудованием оснащен интенсивный пост для новорожденных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The intensive care unit for newborns is equipped with the most modern equipment.

Распознавание может быть выполнено в режиме, близком к реальному времени, по крайней мере для небольших баз данных и на современном компьютерном оборудовании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recognition can be performed in close-to-real time, at least for small databases and on modern computer hardware.

Их многочисленные объекты включают большие и малые коктейль-бары, магазины парикмахерские и конференц-залы с оборудованием для синхронного, многоязычного перевода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their numerous facilities include both large and small cocktail bars, barber's shops and conference halls equipped with simultaneous, multilingual translation systems.

Три смежные комнаты были забиты верстаками, инструментами и диагностическим оборудованием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three adjoining chambers were full of benches, tools, and diagnostic equipment.

В том же году основные статьи импорта территории включали электромеханическое оборудование, сырьевые товары, включая нефть, автомобили и запасные части и продовольственные товары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New Caledonia's principal imports in 2007 were electrical machinery, minerals including petroleum, vehicles and spare parts, and foodstuffs.

Согласно МСУГС, ЮНОПС должно начать капитализацию своих товарно-материальных запасов, зданий, сооружений и оборудования и нематериальных активов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under IPSAS, UNOPS must begin capitalizing its inventories, its property, plant and equipment, and its intangible assets.

При проведении в существующих туннелях любых работ по техническому обслуживанию и замене оборудования необходимо обеспечивать выполнение максимально возможного с точки зрения практической целесообразности числа положений, касающихся безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Existing tunnels should incorporate as many safety provisions as is reasonably possible during any maintenance replacement actions. Acknowledgements.

Эти компактные заводы муки оборудованы теми же самыми машинами и оборудованием, используемыми на обычных заводах завода муки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These compact flour mills are equipped with same machinery and equipments used in conventional flour mill plants.

Она также поддерживает установление соответствующих норм в отношении оборудования и уровня компенсации за принадлежащее контингентам оборудование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also supported the introduction of equipment and reimbursement rate standards for contingent-owned equipment.

Полезная модель относится к устройствам защиты оборудования, элементов транспортной техники от динамических воздействий и вибраций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The utility model relates to devices for protecting equipment and components of transport systems against dynamic loads and vibrations.

Объём экспорта машин и транспортного оборудования, – отраслей, воплощающих в себе более высокий уровень технологии, – составил лишь около 10% от общего объёма экспорта и лишь 1% от валового национального продукта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exports of machinery and transport equipment, embodying higher technology, claimed only 10% or so of exports and only 1% of GDP.

В целом передача технологии касается не только предприятий, оборудования или консультативных услуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In general, technology transfer was not just about plant, equipment or consultancy services.

Мы можем спорить о научной ценности экспериментов, проводимых нашими коллегами [иностранцами], но у них схемы оборудования и его применения продуманы и организованы намного лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can argue about the scientific value of experiments conducted by our [non-Russian] colleagues, but their equipment and its deployment is thought out and organized much better.

Индия предлагает Африке курсы по обучению работы с компьютером, самые надежные водяные насосы, недорогое оборудование по шлифовке риса и ряд других технологий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

India supplies Africa with computer-education courses, the most reliable water pumps, low-cost rice-milling equipment, and dozens of other technologies.

В этом пригороде Майами кубинцы, имеющие средства, могут найти все, от технического оборудования до товаров для новорожденных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Miami suburb is where Cubans with access to hard currency get everything, from hardware to baby supplies.

Конгресс запретил американским компаниям поставлять ему буровое оборудование для добычи природного газа и нефти, а также осуществлять обмены технологиями, которые могли бы помочь Газпрому получить опыт разработки сланцевых месторождений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Congress banned U.S. companies from providing it with oil and gas drilling equipment and technological exchanges that would help Gazprom learn how to drill through shale deposits.

В марте 2015 года российский посол в Копенгагене сказал, что датские боевые корабли станут «мишенями для российских ядерных ракет», если датчане установят на них передовое радиолокационное оборудование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In March 2015, Russia’s ambassador in Copenhagen said Danish warships would be “targets for Russian nuclear missiles” if they installed advanced radar equipment.

Значительная часть того военного оборудования, которое Россия отправила в Сирию — итальянские бронированные автомобили Iveco, к примеру — была куплена ей до введения санкций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Much equipment Russia deployed to Syria — Italian Iveco vehicles, for example — it acquired before the imposition of sanctions.

Предлагается, чтобы Переходное правительство сосредоточило свое внимание на обеспечении оружием и боеприпасами, оптической техникой, средствами для размещения и медицинским оборудованием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is proposed that the Transitional Government focus on providing weapons and ammunition, optical equipment, accommodation and medical equipment.

Потом они расплавили наше оборудование и поэтому мы не смогли их измерить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then the oscillations fused our equipment and made it impossible to measure them.

Всё это оборудование, что вы таскаете с собой... вы нашли что-нибудь с его помощью в Хэйвене?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All this, uh, jury-rigged equipment you haul around... have you found anything in Haven with it?

Надо было еще приобрести оборудование, и Уимпер вел об этом переговоры, но само здание было закончено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The machinery had still to be installed, and Whymper was negotiating the purchase of it, but the structure was completed.

Потому что это похоже на управление мной при помощи нового оборудования, и научной поездки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because it's like you're controlling me with new equipment and research trips.

Некоторое оборудование было настроено не совсем правильно...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the equipment wasn't calibrated correctly and

Как наложить лапу на высокотехнологичное сканирующее оборудование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How to lay his hands on high-tech scanning equipment.

И я не понимаю, почему два профессионала, работая с одним и тем же оборудованием, могут прийти к настолько разным заключениям, что это сыграет какую-то роль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can hardly see how two trained men looking at the same equipment could produce so radically different conclusions that it would make a difference.

У вас будет достаточно времени, чтобы разобрать оборудование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll have enough time to dismantle your equipment.

Может, незаконное геологическое оборудование?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unauthorized mining equipment, perhaps.

Это не означает, что у нас есть возможность закупать новое оборудование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It doesn't mean we're in a position to buy new equipment.

И, пожалуйста, верните оборудование в целости и сохранности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And please return the equipment in one piece.

Вы можете положить ваше оборудование в трюм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can store your gear in the hold.

Важно, чтобы мы сейчас забрали оборудование и поскорее убрались от сюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just imperative that we get our equipment and get out of here.

Они грохочут своими тележками и оборудованием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They crash about with their trolleys and stuff.

Оборудование на Энтерпрайзе позволит засечь огонек спички на планете, не говоря уж о тепле тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have equipment aboard the Enterprise that could pinpoint a match lit anywhere on this planet or the heat of a body.

Правила водного поло охватывают игру, процедуры, оборудование и проведение соревнований по водному поло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rules of water polo cover the play, procedures, equipment and officiating of water polo.

Эта операция называется mode-setting, и она обычно требует необработанного доступа к графическому оборудованию—то есть возможности записи в определенные регистры видеокарты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This operation is called mode-setting, and it usually requires raw access to the graphics hardware—i.e. the ability to write to certain registers of the video card.

Основные статьи экспорта - транспортное оборудование, автомобили, изделия из железа и стали, полупроводники и автозапчасти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its main exports are transportation equipment, motor vehicles, iron and steel products, semiconductors and auto parts.

Задние фонари были теперь стандартным оборудованием и были включены в задние фонари.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Back up lights were now standard equipment and were incorporated in the taillights.

Его семья считает, что они посылают его в специализированное учреждение для всеобщего блага, где у них будет оборудование и опыт, чтобы дать ему лучшую жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His family believe they are sending him to a specialised facility for the good of all, where they will have the equipment and expertise to give him a better life.

Программная реализация соответствующей идеи на обычном оборудовании включена в CryptoLib, библиотеку криптографических процедур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A software implementation of a related idea on ordinary hardware is included in CryptoLib, a cryptographic routine library.

Другие изменения были также внесены в оборудование и технологию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other changes have also been made to equipment and technology.

Силовые трансформаторы, используемые в североамериканском вакуумно-ламповом оборудовании, часто имели цветовую маркировку для идентификации выводов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Power transformers used in North American vacuum-tube equipment were often color-coded to identify the leads.

Беспроводной доступ в интернет и высокотехнологичное аудиовизуальное оборудование находятся в нашем конференц-зале, способном вместить до 50 гостей на банкете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

WIFI access and hi-tech audiovisual equipment are found in our conference hall, with the capacity to accommodate 50 guests at a sit-down banquet.

Подобно вентилятору, оборудование, найденное в массовом производстве обрабатывающей промышленности, эффективно демонстрирует вращение вокруг неподвижной оси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similar to the fan, equipment found in the mass production manufacturing industry demonstrate rotation around a fixed axis effectively.

Поддержание такой степени прослеживаемости требует определенных затрат, поэтому NIST-отслеживаемое оборудование стоит дороже, чем не-NIST-отслеживаемое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maintaining this degree of traceability requires some expense, which is why NIST-traceable equipment is more expensive than non-NIST-traceable.

Объединенные Арабские Эмираты запросили 14 вертолетов UH-60M и сопутствующее оборудование в сентябре 2008 года через иностранные военные продажи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United Arab Emirates requested 14 UH-60M helicopters and associated equipment in September 2008, through Foreign Military Sale.

Мельница содержит оригинальное оборудование, включая деревянные шестерни и приводные валы, два ряда жерновов и каркас из шелухи в подвальном зубчатом колодце.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The mill contains original machinery including wood gears and drive shafts, two runs of millstones, and a husk frame in the basement gear pit.

Оборудование состояло из многочисленных динамиков, вертушек и одного или нескольких микрофонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The equipment consisted of numerous speakers, turntables, and one or more microphones.

Генераторы Маркса используются в экспериментах по физике высоких энергий, а также для моделирования воздействия молнии на силовое оборудование и авиационную технику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marx generators are used in high-energy physics experiments, as well as to simulate the effects of lightning on power-line gear and aviation equipment.

Задний ABS стал стандартным оборудованием в 1989 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rear ABS became standard equipment in 1989.

Большинство радиостанций начиналось с небольших, с простым оборудованием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japan was also affected, though less significantly.

MSIB 008-19 также сообщил, что пожарное и спасательное оборудование должно быть немедленно проверено, чтобы убедиться, что оно находится на борту и работает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MSIB 008-19 also advised that firefighting and lifesaving equipment should be checked immediately to ensure it is onboard and operational.

В чем именно заключается разница между подвижным и печатным оборудованием?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What exactly is the difference between moveable & printing?

Он был оснащен оборудованием более чем 80 американских инжиниринговых компаний и нескольких немецких фирм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was equipped with the equipment of more than 80 American engineering companies and several German firms.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «экскаватор для оборудования небольших позиций». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «экскаватор для оборудования небольших позиций» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: экскаватор, для, оборудования, небольших, позиций . Также, к фразе «экскаватор для оборудования небольших позиций» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information