Эскизов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Мистер Баркер и мистер Ламберт не слишком удивились, увидев короля на полу посреди кипы акварельных эскизов. |
Mr. Barker and Mr. Lambert were not particularly surprised to find the King sitting on the floor amid a litter of water-colour sketches. |
Театральные группы Иллана и Импребис совместно представили в мадридском театре Альфиль спектакль, состоящий из эскизов, адаптированных из репертуара Монти Пайтона. |
The Yllana and Imprebis theatrical groups jointly presented a show at Madrid's Teatro Alfil, consisting of sketches adapted from the Monty Python repertoire. |
Раскритиковал один из моих эскизов индейца, и я разрыдалась. |
You criticised my design for the Indian doll and I burst into tears. |
Однако в случае с одним из их более известных эскизов Альф ГИТ находит свою детскую возлюбленную, показывая, что у него когда-то была более добрая сторона. |
However, in the case of one of their more famous sketches, Alf Git finds his childhood sweetheart, showing that he once had a kinder side. |
Он поставил чемоданчик на кровать и вынул альбом для эскизов, мягкие карандаши и резинку. |
He propped his briefcase on the bed and took out a sketch pad and some soft pencils and an Art-Gum eraser. |
Она открыла маленькую замшевую сумочку, лежавшую на подоконнике, рядом с носовым платком и альбомом для эскизов, который она всюду носила с собой, и вынула оттуда серьги и брошь. |
She opened a small chamois bag beside her-lying with her handkerchief and a sketch-book which she always carried-and took out the ear-rings and brooch. |
Этот письменный инструмент отлично подходит для рисования эскизов и заметок и может быть использован студентами, дизайнерами и архитекторами. |
This writing tool is great for sketching and note-taking and can be used by students, designers and architects. |
Это часто приводит к тому, что менее чем за два дня репетиции для восьми-двенадцати эскизов, которые попали на сцену, которые затем могут появиться в прямом эфире. |
This often results in less than two days of rehearsal for the eight to twelve sketches that have made it to the stage that then may appear on the live broadcast. |
Роберт Дин фрисби выпустил большое количество эскизов, статей и книг, которые были напечатаны несколькими издательствами в Америке. |
Robert Dean Frisbie produced a great number of sketches, articles and books that were printed by several publishers in America. |
Такой фильм будет сниматься по меньшей мере два года, и он не вышел за рамки нескольких концептуальных эскизов. |
A movie like that is going to be in production for two years at least, and it has not gone beyond a few concept sketches. |
В окне Показ программ выберите одно или несколько приложений из эскизов различных приложений, открытых на компьютере, а затем щелкните Презентация. |
In the Present Programs window, select one or multiple apps from the thumbnails of the various apps open on your computer, then click Present. |
Когда темы для эскизов были выбраны, Гиллиам имел свободную руку в соединении их с анимацией, используя камеру, ножницы и аэрограф. |
When the themes for sketches were chosen, Gilliam had a free hand in bridging them with animations, using a camera, scissors, and airbrush. |
SNL предприняла несколько попыток превратить некоторые из наиболее популярных эскизов в полнометражные фильмы с разной степенью коммерческого и критического успеха. |
SNL has made several efforts to develop some of the more popular sketches into feature-length films, with varying degrees of commercial and critical success. |
После того, как прогулка будет завершена, сцена должна быть задокументирована с помощью видеокассеты, фотографий и/или эскизов. |
Once the walk through is completed, the scene should be documented with videotape, photographs, and/or sketches. |
У классицистического скульптора XIX века Давида д'Анже был один из эскизов Лепотра, который его вдова передала музею в родном городе. |
The 19th-century classicizing sculptor David d'Angers had one of Lepautre's designs for it, which was given by his widow to the museum in his native city. |
Его руки были перепачканы глиной; на длинном столе среди множества незаконченных эскизов стояла модель здания из глины - грубый эскиз из террас и линий. |
His hands were smeared with clay; on a long table, among a litter of unfinished sketches, stood the clay model of a building, a rough study of angles and terraces. |
Ты не можешь называть себя дизайнером, если ты не делаешь эскизов. |
You can't call yourself a designer if you're not designing. |
Брукс мастерит шутки, не отличающиеся от эскизов, и имеет слух для рассказывания историй, который находит универсальные истины в изучении своей личной жизни. |
Brooks crafts jokes not unlike sketches, and has an ear for storytelling that finds universal truths in the examining of his personal life. |
А компьютер справляется со всем этим самостоятельно, никто не делал никаких эскизов, и начинает он прямо с нуля. |
And the computer's coming up with this stuff all by itself - no one ever drew anything, and it started completely from scratch. |
Вы могли бы спать на матрасе вместо... того, что, кажется, является клочками эскизов моего здания. |
You could be sleeping on a mattress instead of... what appears to be torn-up drawings of my building. |
В 1918 году Уильямс ушел в отпуск из безумств, сославшись на трудности шоу в предоставлении ему качественных частей и эскизов. |
In 1918, Williams went on a hiatus from the Follies, citing the show's difficulty in providing him with quality parts and sketches. |
Раттус также иногда держит всплывающие знаки сам во время эскизов. |
Rattus also occasionally holds up pop-up signs himself during sketches. |
Он должен быть в любую минуту готов услышать о судьбе своих эскизов для банка Метрополитен. |
He was to hear at any moment about his drawings for the Manhattan Bank Company. |
Огромная иллюстрированная книга в мягкой обложке включала сценарии для нескольких эскизов актеров 1975-80 годов. |
The oversized illustrated paperback included the scripts for several sketches by the 1975–80 cast. |
В 1728 году она вновь обнаружила наборы эскизов Леонардо да Винчи и Ганса Гольбейна, которые были спрятаны в ящике стола со времен правления Вильгельма III. |
In 1728, she rediscovered sets of sketches by Leonardo da Vinci and Hans Holbein that had been hidden in a drawer since the reign of William III. |
Популярный термин родительская единица также происходит от эскизов. |
The popular term parental unit also comes from the sketches. |
Сделайте чертежи и несколько предварительных эскизов. |
Draw up the plans and some preliminary sketches. |
Трио работало над созданием новых шоу, используя существующие персонажи из эскизов, показанных в Голливуде по телевидению. |
The trio worked to create new shows using existing characters from sketches shown on Hollywood on Television. |
В нем также есть репродукции обложек серийной версии и множество эскизов Весса. |
It also has reproductions of the serialized version's covers and many sketches by Vess. |
Он начал свою карьеру в водевиле и написал более 150 пьес и эскизов. |
He began his career in vaudeville and wrote more than 150 plays and sketches. |
В 1828 году он предпринял учебную поездку на Балтийское море, за которой последовала поездка в Италию, где были сделаны сотни эскизов, которые позже были разработаны в его берлинской студии. |
In 1828, he took a study trip to the Baltic Sea, followed by a trip to Italy which produced hundreds of sketches that were later elaborated in his Berlin studio. |
Камерон пристально смотрел на него, барабаня толстыми пальцами по кипе эскизов. |
Cameron stared at him, his thick fingers drumming against the pile of drawings. |
В дополнение к изображениям униформы и знаков различия из статьи Schutzstaffel, вы можете также посмотреть на гестапо, где используется один из эскизов. |
WRT the uniforms images, in addition to the Uniforms and insignia of the Schutzstaffel article, you may also want to look at Gestapo, where one of the sketches is used. |
Он переработал некоторые из своих рисунков и эскизов в более поздних картинах, как мотив В среди Манго, который воспроизводится на его веерах. |
He recycled some of his figures and sketches in later paintings, like the motif in Among the Mangoes which is replicated on his fans. |
Чтобы удовлетворить эту потребность, Бойделл создал серию из шести эскизов, изображающих бесенокоподобное существо по имени денежный червяк, которое могло толкать, тянуть, царапать, кусать и воровать. |
To meet this need, Boydell produced a series of six sketches depicting an imp-like creature named the 'Money Grub' that could 'push, pull, scratch, bite and steal'. |
Дегас сделал много эскизов маленькиз танцовщиц, Но этот необычайно хорош. |
Degas did many sketches of the little dancers, but this one has extraordinary grace notes. |
Спустя год стало легче бывать в его привычной обстановке, среди его эскизов, набросков... |
It's a year on, and a simple matter of spending time in his environment amongst his drawings, his sketches... |
Это одна из немногих пропагандистских кампаний времен Второй мировой войны, которая была полностью документирована от оригинальных эскизов концепции до готовых рекламных объявлений. |
It is one of the few propaganda campaigns from World War II to be fully documented from the original concept sketches to the finished adverts. |
Большая радио-и телевизионная аудитория для его одноактной пьесы A Night Out, наряду с популярностью его эскизов ревю, подтолкнула его к дальнейшему критическому вниманию. |
Large radio and television audiences for his one-act play A Night Out, along with the popularity of his revue sketches, propelled him to further critical attention. |
Джун доработала это изображение, и после дюжины черновых эскизов, Калипсо теперь выглядит... вот так. |
Now, June reworked this rendering, and after dozens of drafts, Kalipso now looks... like this. |
Хочу представить вам автора этих эскизов,.. |
I would like to present the author of these drawings. |
За исключением некоторых эскизов, никаких документов об этих реставрациях не сохранилось. |
Except for some sketches no documentation of these restorations survives. |
Кроме того, был подготовлен ряд коротких эскизов для телемарафона Comic Relief. |
A number of short sketches for the Comic Relief telethon have also been produced. |
В обоих подходах художники-пейзажисты обычно начинали с эскизов на открытом воздухе и предварительной живописи, а завершали работу в помещении. |
In both approaches, landscape artists would typically begin with outdoor sketching and preliminary painting, with finishing work done indoors. |
Ирвинг начал писать рассказы, которые появятся в альбоме для эскизов вскоре после переезда в Англию для семейного бизнеса, в 1815 году. |
Irving began writing the tales that would appear in The Sketch Book shortly after moving to England for the family business, in 1815. |
Это один из самых популярных эскизов SNL. |
This is one of SNL's most played sketches. |
Большая Центральная художественная галерея также организовала посмертную выставку в 1928 году ранее невиданных эскизов и рисунков со всей его карьеры. |
The Grand Central Art Galleries also organized a posthumous exhibition in 1928 of previously unseen sketches and drawings from throughout his career. |
Эта версия сильно скопирована с американской версии, так как они сделали свои собственные версии эскизов, уже сделанных на оригинальной серии. |
This version copied heavily from the American version, as they did their own versions of sketches already done on the original series. |
Будет ли в виде эскизов всегда показываться текущая страница или нет. |
Whether the thumbnails view should always display the current page or not. |
- рисование эскизов - sketching
- больше эскизов - more sketches
- генератор эскизов - thumbnail generator
- для эскизов пользоваться пером - employ a pen for sketching
- серия эскизов - a series of sketches
- от эскизов до - from sketches to
- утверждение эскизов декораций - set sketch approval