Это ставит проблему - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
это невозможно - it is impossible
Как это выглядит - How it looks
это естественно - it `s naturally
это забавно - it's funny
это очень очень важно - it is very very important
это ежу понятно - it's a no-brainer
наверное это из - it's probably from
наверное это - probably this
чья это комната - whose room is this
передай ему это - give him this
Синонимы к это: именно, настоящий, данный, сеять, нынешний, есть, буква, таковой, текущий
ставить во главе - lead
ставить в стойло - stall
ставить на якорь - anchor
ставить решетку - rack
ни в грош не ставить - not to put a penny on
ставить в глупое положение - make an ass
ставить клизмы - give enemas
ставить на колени - force to the knees
ставить горчичники - to apply a mustard plaster
ни во что не ставить, презирать - to set at defiance / naught / nought
Синонимы к ставит: делать, считать, создать, предложить, относиться, определенный, предлагать, рассматривать, приводить
важнейшая проблема - the most important problem
психологическая проблема - psychological problem
коренная проблема - fundamental issue
проблема снижения загрязнения - pollution abatement issue
быть в списке проблем - to be on a problem list
Возможности решения проблем - problem solving capabilities
лежащие в основе системных проблем - underlying systemic issues
усилия для решения проблем - effort to address the problems
не было бы никаких проблем - there would be no problem
не было никаких проблем с - had no issues with
В некоторых странах низкая оплата труда регистраторов и наличие привлекательных и более высокооплачиваемых должностей в других секторах ставит эту проблему весьма остро. |
In some countries, poor pay and the availability of other attractive and better-paying positions makes this extremely difficult. |
Дополнительным следствием релавитизма куна, который ставит проблему для философии науки, является его размытое разграничение между наукой и ненаукой. |
An additional consequence of Kuhn's relavitism, which poses a problem for the philosophy of science, is his blurred demarcation between science and non-science. |
Однако метафизика ставит другую проблему-проблему безбилетного аргумента, который может иметь эпистемологические следствия. |
However, metaphysics poses another problem, the problem of the stowaway argument that might carry epistemological implications. |
Я могу помочь решить вашу проблему самым элегантным способом. |
I can help you get out of trouble without consequences. |
Большинство крупных городов располагаются на побережьях морей и океанов, по берегам рек или лежат на уязвимых участках дельты, что ставит их на линию фронта повышения уровня моря и наводнений ближайших десятилетий. |
Most major cities sit on coasts, straddle rivers, or lie on vulnerable deltas, putting them on the front line of rising sea levels and flooding in the coming decades. |
Инструмент был активен и нормально функционировал еще 5 января. Мне просто не хватает технической компетентности, чтобы даже попытаться исправить эту проблему. |
The tool was active and functioning properly as recently as January 5. I simply lack the technical competence to even attempt to rectify the problem. |
Я не хочу, чтобы сложилось впечатление, будто блокчейн — это решение всех проблем, несмотря на слова СМИ о том, что это может искоренить бедность, решить проблему с подделкой лекарств, а ещё, вероятно, спасти тропические леса. |
Now, I don't want you to get the impression that the blockchain is the solution to everything, even though the media has said that it's going to end world poverty, it's also going to solve the counterfeit drug problem and potentially save the rainforest. |
Однако он не утратил надежду; он руководствовался четким пониманием цели и будет и далее стремиться к тому, чтобы решить проблему управления преобразованиями. |
However, he had not lost hope; he had been guided by a clear sense of purpose, and he would continue to seek to deliver on change management. |
То, что центральное место в структуре экспорта страны занимает углеводородное сырье, ставит ее экономический рост в зависимость от внешней конъюнктуры. |
Algeria's focus on hydrocarbon exports exposes its economic growth to the vagaries of international speculation. |
В общем потоке информации о почетных консулах Группа контроля ставит под сомнение личность эритрейского бизнесмена Асмерома Меконена. |
Mingled with the trivia on honorary consuls, the Monitoring Group impugns an Eritrean businessman, Asmerom Mekonen. |
Если вас так просто отвлечь, это ставит под вопрос вашу способность действовать в условиях сложной операции. |
If you get distracted this easily, I think it calls to question your ability to function in a high-volume O.R. |
We would request that you withdraw and leave the matter to us. |
|
Craig is bookmarking this chat. |
|
Если он был неверен по полной программе, то в ее глазах это ставит его в один ряд с моим отцом, не так ли? |
If he's been unfaithful, full stop, it'd put him in the same category as my dad in her book, wouldn't it? |
Государственные секреты, или другая информация которая ставит под угрозу нац. безопасность. |
Could be battle plans, state secrets, or Intel that could jeopardize national security. |
The whole city puts your boy on a pedestal. |
|
My mother still lights a candle for you in the spring. |
|
Between the two of us who put the alarm clock? |
|
Искусство должно давать ответы на вопросы, которые ставит жизнь. |
Art has to provide the answer to the questions that life asks. |
Мой опыт свидетельствует, что любую проблему лучше всего решать мысленно. |
It is my lifelong conviction that any problem is best solved by thought. |
Снайт решил проблему, перепоручив миссис Симингтон главному инженеру с его ласковыми речами, а сам удалился на минуточку, попросив извинения. |
Snyte solved the problem by abandoning her to the soothing speech of his engineer and excusing himself for a moment. |
Это ставит парк в центре густонаселенного района. |
This places the park in the middle of a heavily populated area. |
Ригби гиперактивен, незрел и чрезвычайно озорен, что иногда ставит его в противоречие с Мордехаем. |
Rigby is hyperactive, immature, and extremely mischievous, which sometimes puts him at odds with Mordecai. |
Вместо того чтобы направлять усилия на приобретение лекарств для больных и обеспечение голодающих продовольствием, филантропы стремятся искоренить эту проблему. |
Instead of directing efforts toward the purchase of medicine for the sick and the supply of food for the hungry, philanthropreneurs seek to eradicate the problem. |
Другая точка зрения гласит, что беспорядки отражают более широкую проблему расизма и полицейского насилия во Франции. |
Another view states that the riots reflected broader problem of racism and police violence in France. |
Детальные спецификации, изложенные в различных документах Организации Объединенных Наций начиная с 1950-х годов, могли бы свести эту проблему к минимуму. |
The detailed specifications laid out in various United Nations documents since the 1950s could have minimized this problem. |
Тем не менее, интерпретация многих умов не решает проблему бездумных громад как проблему супервентности. |
Nonetheless, the Many-minds Interpretation does not solve the mindless hulks problem as a problem of supervenience. |
Измененные страницы ARTUNAD в конечном итоге оказываются несбалансированными, потому что это ставит Миклоша повсюду... По-французски мы говорим ARTUNAD mikloïse Wikipédia articles. |
Modified pages by ARTUNAD end up being unbalanced because it puts Miklos everywhere... In french, we say ARTUNAD mikloïse Wikipédia articles. |
После перепроектирования в 1983 году VIC-II был упакован в пластиковую двойную линейную упаковку, что существенно снизило затраты, но не полностью устранило проблему нагрева. |
After a redesign in 1983, the VIC-II was encased in a plastic dual in-line package, which reduced costs substantially, but it did not totally eliminate the heat problem. |
Я попытался исправить проблему в справочном бюро, когда кто-то использовал шаблон, и это был результат. |
I tried to correct a problem on the Help Desk when someone used a template and this was the result. |
Обычно он предшествует записанному сообщению, описывающему проблему. |
It usually precedes a recorded announcement describing the problem. |
Гамильтон ставит диагноз пациентам, страдающим от чрезвычайно вирулентного штамма бешенства. |
Hamilton diagnoses the patients as suffering from an extremely virulent strain of rabies. |
Адаптивные алгоритмы имитации отжига решают эту проблему, подключая график охлаждения к ходу поиска. |
Adaptive simulated annealing algorithms address this problem by connecting the cooling schedule to the search progress. |
Я надеюсь, что это ставит его в контекст для всех, хотя я призываю людей смотреть на политику в целом. |
I hope that this puts it into context for everyone, though I do urge people to look at the policy as a whole. |
Его практикующие рассматривают проблемы целостно, а не редуктивно, чтобы понять отношения, а также компоненты, чтобы лучше сформулировать проблему. |
Its practitioners examine problems holistically rather than reductively to understand relationships as well as components to better frame the challenge. |
Когда государство вкладывает судебную власть в этих должностных лиц или даже в их повседневных коллег, это ставит под угрозу независимость и беспристрастность судов. |
When the state invests judicial authority in those officials or even their day-to-day colleagues, it puts the independence and impartiality of the courts at risk. |
Она относит прошлое к античности и ставит критика в авангарде мысли. |
It consigns the past to antiquity and places the critic at the vanguard of thought. |
Это ставит под сомнение теорию о том, что образ формируется из амальгамы с развитием ртути. |
This brings into question the theory that the image is formed of amalgam with mercury development. |
AAF был создан для того, чтобы помочь решить проблему мульти-вендорной, кросс-платформенной совместимости для компьютерного производства цифрового видео. |
AAF was created to help address the problem of multi-vendor, cross-platform interoperability for computer-based digital video production. |
Также важно исследовать, что вызывает проблему, например стресс или беспокойство, и принять меры, чтобы уменьшить это чувство. |
It’s also important to investigate what’s causing the problem, such as stress or anxiety, and take steps to reduce the feeling. |
Хотя упрощенное исправление для обработки Windows WPAD было применено в 2005 году, оно только исправило проблему для домена .com. |
Although a simplistic fix for Windows WPAD handling was applied in 2005, it only fixed the problem for the .com domain. |
Проблему озонового крекинга можно предотвратить, добавив в резину перед вулканизацией антиозонанты. |
The problem of ozone cracking can be prevented by adding anti-ozonants to the rubber before vulcanization. |
В 1971 году Акира Эндо, японский биохимик, работающий в фармацевтической компании Sankyo, начал исследовать эту проблему. |
In 1971, Akira Endo, a Japanese biochemist working for the pharmaceutical company Sankyo, began to investigate this problem. |
Боги и богини собираются вместе и обсуждают, как решить эту проблему. |
This restriction is on the ingredients rather than the final products. |
RFID-метки, которые не могут быть удалены с продуктов или не содержат убойного или частичного выключателя, могут представлять собой проблему конфиденциальности. |
RFID tags which cannot be removed from products or do not contain a kill or partial kill-switch may present a privacy concern. |
Протокол способен решить проблему консенсуса в сети ненадежных процессоров и может быть использован для реализации репликации состояния машины. |
The protocol is capable of solving Consensus in a network of unreliable processors, and can be used to implement state machine replication. |
Некоторые могут задаться вопросом, является ли лекарство ответом на эту проблему. |
Some may wonder if medication is the answer to the problem. |
Как только человек осознает, что он не может решить проблему, находясь на своем нынешнем пути, он будет искать альтернативные решения. |
Once a person realizes that they cannot solve the problem while on their current path, they will seek alternative solutions. |
Затем СОЭ объяснил проблему, с которой они столкнулись, сбросив поставки партизанам, действовавшим по всей Европе, вплоть до Польши. |
SOE then explained the problem they were having dropping supplies to partisans operating across Europe, as far away as Poland. |
Покок осознал эту проблему и решил, что У. Г. и его младший брат Фред не должны последовать его примеру. |
Pocock recognised this problem and determined that W. G. and his youngest brother Fred should not follow suit. |
Это решило бы проблему, но спустя два месяца в статье ничего не изменилось. |
That would have resolved the problem, but over two months later, nothing has changed in the article. |
Модели творческого проектирования решают эту проблему, каким-то образом управляя созданием этого объекта. |
Creational design patterns solve this problem by somehow controlling this object creation. |
Это ставит гиппокамп в центральное положение для регулирования автомобиля. |
This puts the hippocampus in a pivotal position for the regulation of the CAR. |
Но мы заново изучили эту проблему, пересмотрели ее и сделали более совершенной. |
But we restudied the problem and revisited it and made it more perfect. |
Ограничение или приостановление усыновления вокруг Хэллоуина также ставит больше кошек всех цветов под угрозу смерти в приютах из-за переполненности. |
Limiting or suspending adoptions around Halloween also places more cats of all colors at risk of dying in shelters due to overcrowding. |
Марксизм-ленинизм ставит своей целью создание международного коммунистического общества. |
Marxism–Leninism aims to create an international communist society. |
Проверка подлинности с ответом на вызов может помочь решить проблему обмена сеансовыми ключами для шифрования. |
These qualities together with the wisdom that will come with age and experience will make her a great servant to the nation. |
Он видит проблему в отношениях между теорией и практикой. |
Bland motto although i'm surprised it hasn't been used before. |
Now that would be the way to handle the issue. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «это ставит проблему».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «это ставит проблему» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: это, ставит, проблему . Также, к фразе «это ставит проблему» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.