Решило - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Решило - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
decided
Translate
решило -


Один из планов Кассини предполагал отправить его к кентавру, но НАСА решило вместо этого уничтожить его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One plan for Cassini involved sending it to a centaur, but NASA decided to destroy it instead.

В то время как это решило бы проблему, полученный интеграл по фазовому пространству было бы утомительно выполнять из-за его необычной формы границы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While this would solve the problem, the resulting integral over phase space would be tedious to perform due to its unusual boundary shape.

В 1944 Пасифик Рейлроуд построил номер 6131, в котором были переставлены цилиндры и ведущие колеса, что решило проблему в Q-1, и позволило создать двойной ведущий типа 4-4-6-4.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1944, the Pacific Railroad built number 6131, which rearranged the drivers and cylinders, solving the problem of the Q-1, creating a duplex-drive four-four-six-four.

Поскольку выгребные ямы были переполнены, лондонское правительство решило сбросить отходы в реку Темзу, загрязнив водоснабжение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the cesspools were overrunning, the London government decided to dump the waste into the River Thames, contaminating the water supply.

Включение движков PHPTemplate и XTemplate в Drupal решило проблемы пользователей, связанные с гибкостью и сложностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The inclusion of the PHPTemplate and XTemplate engines in Drupal addressed user concerns about flexibility and complexity.

И после пары неудачных урожаев, фермерское бюро решило отобрать ее у нас, и передать первым попавшим из седьмого поколения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And after a couple of bad crops, the Farm Bureau have decided to come in and steal it from under from us and give it to the first seventh-geners who show up with their hands out.

Замок Сенефф был тогда заброшен на 7 лет, пока бельгийское государство не решило приобрести его в 1970 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The castle of Seneffe was then abandoned for 7 years, until the Belgian State decided to purchase it in 1970.

ФБР решило нанести нам визит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The FBI dropped in for a visit.

В 2016 году Министерство образования Эстонии решило добавить новый праздник, начиная с 2017 года, чтобы сбалансировать учебные недели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2016, the Estonian Ministry of Education decided to add a new holiday, starting from 2017, to balance the learning weeks.

Его бессознательное начало решило притихнуть и не мешать ему спать по ночам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His unconscious decided to pipe down and stop busting his balls at night.

Французское правительство решило установить нейтральную территорию в государственной школе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

French government decided to set a neutral territory in public school.

Может, Политбюро решило выбросить белый флаг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe the Politburo had decided to throw in the sponge.

Отношения с новой чилийской Республикой были хорошими до тех пор, пока чилийское государство не решило оккупировать их земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Relations with the new Chilean Republic were good until the Chilean state decided to occupy their lands.

В-третьих, это якобы решило отчаянную немецкую проблему нехватки продовольствия, поскольку Украина была хлебной корзиной России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Third, it supposedly solved the desperate German food shortages, since Ukraine was the bread basket of Russia.

Представьте себе, что федеральное правительство США решило, что оно больше не хочет поддерживать штат Миссисипи и потребует поддержки для бедного южного штата у МВФ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Imagine that the US federal government decided that it no longer wanted to support Mississippi and demanded support for that poor southern state from the IMF.

Наконец гражданское население Севильи, возмущенное бездействием правителей Альмохада, решило взять дело в свои руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At length, the civilian population of Seville, disgusted at the inactivity of the Almohad rulers, decided to take matters into their own hands.

Снять заявление: государство еще не решило, следует ли добиваться смертной казни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remove the statement; “The state has not decided whether to seek the death penalty.

Это бы не решило проблемы, потому что актрисы никогда не умирают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That would solve none of their problems because actresses never die!

Если бы вы заменили эти книжные полки на более современные, это решило бы все проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And what's more: You wouldn't have any problem if you got some modern bookcases.

Изобретение мини-шара в 1849 году решило обе основные проблемы дульного заряжания винтовок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The invention of the Minié ball in 1849 solved both major problems of muzzle-loading rifles.

Главное бюро решило, что это в их интересах не вмешиваться в историю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The head office has decided that it is in their best interests not to run the story.

Что бы ни решило большинство на голосование, я соглашусь с этим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever the majority decides after the poll, I'll go along with it.

Через семнадцать лет после высадки Кука на восточном побережье Австралии британское правительство решило основать колонию в Ботани-Бей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Seventeen years after Cook's landfall on the east coast of Australia, the British government decided to establish a colony at Botany Bay.

В 1874 году федеральное правительство решило построить в Туне Федеральный центр жеребят для разведения Фрайбергских жеребцов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1874 the Federal Government decided to build the Federal Foal Centre in Thun for breeding Freiberger stallions.

Игра была широко раскритикована как продолжение регби 15, которое не решило должным образом проблемы, замеченные в предыдущей игре, вводя новые проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The game was widely criticized as being a follow-up to Rugby 15 that did not adequately address the issues seen in the prior game, whilst introducing new issues.

400 миллионов только на борьбу с преступниками в их среде,... которые попали в нашу страну, потому что INS решило,... что не имеет смысла устанав- ливать барьеры для них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

$400 million just to lock up illegal immigrant criminals... who only got into this country because the ins decided... it's not worth the effort to screen for convicted felons.

Как вы, вероятно, заметили, наше правительство решило позволить кому ни попадя пересекать границу и поганить нашу страну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you've probably noticed, our government has decided to let anyone who wants to cross the border and screw up our country.

Пожалуйста скажи, что ты не думаешь всерьез что рукопожатие просто решило нашу проблему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please tell me you don't seriously think A handshake just solved our problem.

В тот же день, когда ирландская Конвенция опубликовала свой доклад, британское правительство решило ввести в Ирландии воинскую повинность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the same day the Irish Convention published their report the British Government decided to impose conscription on Ireland.

Это звучит интересно, и решило бы все проблемы здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That sounds interesting, and would solve all the problems here.

Когда в 1992 году было избрано оппозиционное коалиционное правительство, оно решило сохранить это законодательство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the oppositional Coalition government was elected in 1992 it decided to retain the legislation.

Британское правительство решило, что этот гордый народ больше не нужен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The British Government has apparently decreed that this proud nation is surplus to requirements.

Следствие решило, что это одновременно и суицид, и убийство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The investigation determined that this was a suicide and a murder.

В связи с этим американское правительство решило предоставить Новой Зеландии ранний доступ к Корсару, тем более что первоначально он не использовался авианосцами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The American government accordingly decided to give New Zealand early access to the Corsair, especially as it was not initially being used from carriers.

Вернувшись к власти в 2011 году, правительство ОДС решило возродить проект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On returning to power in 2011, the UDF government decided to revive the project.

Это временно решило проблему в Париже, но пострадала остальная страна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This temporarily solved the problem in Paris, but the rest of the country suffered.

Большое жюри присяжных решило, что история этого дела была преступно клеветнической.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A grand jury decided the story of the affair was criminally libelous.

Агентство ООН решило рассмотреть серьёзную проблему: плохие санитарные условия в школах в сельских районах Индии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A United Nations agency decided to address a serious problem: poor sanitation in schools in rural India.

Так, ЦРУ в конце 1960-х годов решило начать операцию ELINT вместе с RAW и ARC для отслеживания ядерных испытаний Китая и мониторинга его ракетных пусков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, the CIA in the late 1960s decided to launch an ELINT operation along with RAW and ARC to track China's nuclear tests and monitor its missile launches.

Поражение французов при Седане решило исход войны в пользу Пруссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The defeat of the French at Sedan had decided the war in Prussia's favour.

Открытие в 1912 году усилительной способности вакуумной трубки Audion, изобретенной в 1906 году Ли де Форестом, решило эти проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 1912 discovery of the amplifying ability of the Audion vacuum tube, invented in 1906 by Lee de Forest, solved these problems.

По соображениям национальной безопасности министерство обороны решило снять с сержанта Рона Чатмена все обвинения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For reason of national security. The department of defense determine to withdraw the charges against Chatman.

Затем в 1958 году правительство решило передать учреждение под контроль южноафриканского Военно-Морского Флота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then in 1958 the government decided to place the establishment under the control of the South African Navy.

В результате правительство Великобритании решило закупить еще одну эскадрилью Фантомов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, the UK government decided to purchase another squadron of Phantoms.

Это решило бы много из трудностей постройки этой стены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That would solve a lot of difficulties of constructing this wall.

Это решило бы проблему, но спустя два месяца в статье ничего не изменилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That would have resolved the problem, but over two months later, nothing has changed in the article.

Колониальное правительство решило провести первый референдум в Кении в 1962 году, чтобы проверить готовность сомалийцев в Кении присоединиться к Сомали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The colonial government decided to hold Kenya's first referendum in 1962 to check the willingness of Somalis in Kenya to join Somalia.

Кроме того, к 1985 году федеральное правительство решило, что новые телевизионные станции будут транслироваться на СВЕРХВЫСОКОЧАСТОТНОМ диапазоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, by 1985 the federal government decided new TV stations are to be broadcast on the UHF band.

Шведское правительство решило не участвовать в бельгийском конкурсе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Swedish government decided not to enter the Belgian contest.

Авиационное командование решило, что лучшим вариантом для меня будет посадка на воду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Air Command eventually determined that my best option would be a water landing.

Жюри ещё не решило, что с ними делать, но они крутые, а Джон Тейлор — один из самых опытных бас-гитаристов в Великобритании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The jury's still out on which way these guys'll go, but they're a lot of fun, and John Taylor is one of the most proficient bass players in the UK at the moment.

Это бы не было большой проблемой, если не одно судебное дело, которое на самом деле решило всю проблему с запасанием семян.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That wouldn't be such a big deal if it weren't for one court case that really decided this whole seed-saving issue.

Министерство юстиции решило не обжаловать это решение, но Палата представителей США подала апелляцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Department of Justice decided not to appeal the ruling, but the US House of Representatives has appealed it.

Правительство Бразилии решило вмешаться, опасаясь создать впечатление слабости перед лицом конфликта с англичанами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brazil's government decided to intervene, fearful of giving any impression of weakness in the face of conflict with the British.

Однако в 1956 году, после некоторых дебатов, западногерманское правительство решило, что Рейхстаг не должен быть разрушен, а должен быть восстановлен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still, in 1956, after some debate, the West German government decided that the Reichstag should not be torn down, but be restored instead.

Когда вы объяснялись с господином Омоти, разве это что-то решило? Это не решило ничего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Earlier, when you spoke to Mr. Omochi when he heaped insults on us did that solve anything?



0You have only looked at
% of the information