Юрисдикцию в отношении преступления агрессии - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
военная юрисдикция - military jurisdiction
варьироваться в зависимости от юрисдикции - vary by jurisdiction
дома юрисдикции - home jurisdiction
в любой стране или юрисдикции - in any country or jurisdiction
европейские юрисдикции - european jurisdictions
юрисдикционные рамки - jurisdictional framework
Юрисдикция наградить - jurisdiction to award
призовая юрисдикция - prize jurisdiction
подчиняться юрисдикции - submit to the jurisdiction
осуществлять юрисдикцию над - exercise jurisdiction over
объединять в синдикаты - syndicate
сохранять в баке - tank
прыжок в воду - jump into the water
повышаться в ценности - appreciate
ставить в определенную позу - pose
ставить в известность - to notify
быть в состоянии сделать - be able to do
в приподнятом настроении - in high spirits
обращать в бегство - put to flight
в форме - in the shape of
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
падежное отношение - case relations
г & д продажи отношение к - r&d to sales ratio
изменить свое отношение к - change their attitudes
имеет критическое отношение - is of critical relevance
имеет непосредственное отношение - has directly involved
имеет отношение - bears a relation
имеющее отношение к делу - relevant to the case
имеющие непосредственное отношение к - having a direct bearing on
медведь отношение к истине - bear relation to the truth
отношение прогресса - relevant progress
перестрахование от преступления - crime reinsurance
воспрепятствовать совершению преступлений - deter the commission of offences
тривиальные преступления - trivial offences
экономическое преступление - economic offence
преступление, преследуемое по обвинительному акту - indictable offence
преступление при стороительстве - construction crime
как отдельное преступление - as a separate crime
квалифицировать преступление как геноцид - to qualify a crime as genocide
одна из самых серьезных преступлений - one of the most serious crimes
применять в отношении преступлений, совершенных - apply to offences committed
Синонимы к преступления: ошибка, грех, вино, черное дело, правонарушение, преступное деяние, воровство, злоупотребление, подделка
предотвращение и отражение возможной агрессии - preventing and repelling possible aggression
безнаказанность агрессии - aggression with impunity
агрессивный характер - aggressive nature
коррозионная агрессивность - corrrosion activity
агрессивные химические вещества - harsh chemicals
ничем не вызванная агрессия - wanton aggression
вели себя агрессивно - behaved aggressively
менее агрессивная процедура - less aggressive procedure
не агрессия - non aggression
обуздать агрессивные силы империализма - curb the aggressive forces of imperialism
Синонимы к агрессии: агрессивных действий, нападению, агрессивность, посягательств, насилие, агрессор
Помилование может быть предоставлено до или после осуждения за преступление, в зависимости от законов юрисдикции. |
The pardon may be granted before or after conviction for the crime, depending on the laws of the jurisdiction. |
Некоторые юрисдикции требуют тюремного заключения и больших штрафов, даже за первое преступление. |
Some jurisdictions require jail time and larger fines, even on a first offense. |
Расчеты Беккера по поводу преступлений показывают, что штрафы в западных юрисдикциях составляют от 10% до 40% от получаемой прибыли. |
Becker’s crime calculus shows that fines, in Western jurisdictions, can range between 10-40% of profits. |
Во многих государствах судебное преследование за преступления на основании универсальной юрисдикции требует согласия правительственного или юридического органа. |
In many States, prosecution for crimes under universal jurisdiction requires the consent of a governmental or legal authority. |
В тех случаях, когда преступление совершено группой лиц на территории нескольких государств, возникает вопрос установления юрисдикции Республикой Казахстан. |
An offence committed by a group of persons in the territory of a number of States raises the question of establishing Kazakhstan's jurisdiction. |
Преступление одновременно попадает под военную юрисдикцию. |
The crime falls concurrently under military jurisdiction. |
Этот суд обладал юрисдикцией в отношении широкого круга политических преступлений, включая черный рынок, замедление работы и пораженчество. |
This court had jurisdiction over a broad array of political offences, including black marketeering, work slowdowns and defeatism. |
Во многих юрисдикциях, например в Калифорнии, и то и другое является уголовным преступлением. |
In many jurisdictions, such as California, both are criminal offenses. |
В зависимости от страны или юрисдикции преступления против нравственности могут рассматриваться или не рассматриваться в качестве отдельной категории в уголовных кодексах. |
Depending on the country or jurisdiction, vice crimes may or may not be treated as a separate category in the criminal codes. |
Отказ признать юрисдикцию МУС не избавит российских или американских граждан от уголовного преследования по обвинению в совершении военных преступлений. |
Not recognizing the ICC can’t stop U.S. or Russian citizens from being prosecuted for war crimes. |
В 32 юрисдикциях в настоящее время сохраняется смертная казнь за преступления, связанные с наркотиками; в некоторых странах она является обязательной. |
Thirty-two jurisdictions currently retain the death penalty for drug offences, some mandatorily. |
Он решительно выступает за унифицированную систему юрисдикции, охватывающую все основные преступления. |
He strongly favoured a uniform system of jurisdiction covering all core crimes. |
Отказ в оказании помощи сотруднику полиции, Миротворцу или другому сотруднику правоохранительных органов является преступлением в различных юрисдикциях по всему миру. |
Refusing to assist a police officer, peace officer or other law enforcement officer is an offence in various jurisdictions around the world. |
Озорство или злонамеренное озорство-это специфическое название для различных уголовных преступлений в ряде различных юрисдикций. |
Mischief or malicious mischief is the specific name for different criminal offenses in a number of different jurisdictions. |
В некоторых юрисдикциях диффамация рассматривается скорее как преступление, чем как гражданское правонарушение. |
In some jurisdictions, defamation is treated as a crime rather than a civil wrong. |
Однако во многих юрисдикциях все бремя доказывания преступления лежит на обвинении, которое также должно доказать отсутствие этих средств защиты, если оно имеет место. |
However, in many jurisdictions, the entire burden to prove a crime is on the prosecution, which also must prove the absence of these defenses, where implicated. |
В некоторых юрисдикциях диффамация рассматривается скорее как преступление, чем как гражданское правонарушение. |
For ions, the charge on a particular atom may be denoted with a right-hand superscript. |
Во многих юрисдикциях шантаж является законодательным преступлением, часто уголовным, предусматривающим карательные санкции для осужденных преступников. |
In many jurisdictions, blackmail is a statutory offense, often criminal, carrying punitive sanctions for convicted perpetrators. |
Во многих юрисдикциях считается преступлением использование велосипеда, который не находится в пригодном для дорожного движения состоянии. |
In many jurisdictions, it is an offense to use a bicycle that is not in a roadworthy condition. |
В некоторых юрисдикциях открытая или публичная дефекация является уголовным преступлением, которое может быть наказано штрафом или даже тюремным заключением. |
In certain jurisdictions, open or public defecation is a criminal offense which can be punished with a fine or even imprisonment. |
Это требование было отменено в отношении широких категорий преступлений в некоторых юрисдикциях, в частности в Европейском Союзе. |
The requirement has been abolished for broad categories of crimes in some jurisdictions, notably within the European Union. |
Например, закон о военных преступлениях 1991 года установил юрисдикцию британских судов ex post facto в отношении военных преступлений, совершенных во время Второй мировой войны. |
For example, the War Crimes Act 1991 created an ex post facto jurisdiction of British courts over war crimes committed during the Second World War. |
Согласно статутам различных юрисдикций общего права, нападение является как преступлением, так и деликтом. |
Under the statutes of various common law jurisdictions, assault is both a crime and a tort. |
И ни одно из этих убийств или иных деяний, составляющих преступления против человечности, не подпадает под юрисдикцию суда. |
None of those killings, nor other acts constituting crimes against humanity, fall within the jurisdiction of the court. |
Юрисдикции и Штаты устанавливали штрафы и наказания за самые разнообразные мелкие преступления и использовали их в качестве оправдания для ареста и вынесения приговора чернокожим. |
Jurisdictions and states created fines and sentences for a wide variety of minor crimes, and used these as an excuse to arrest and sentence blacks. |
Отдел оказывает помощь находящимся в исправительных учреждениях заключенным из числа коренных жителей, осужденным за преступления, на которые распространяется юрисдикция федеральных судебных органов. |
The unit deals with indigenous persons who have been convicted of federal offences and who have been sent to Mexico's social rehabilitation centres. |
Наказание за такое преступление во многих юрисдикциях - смертная казнь или кастрация. |
The penalty for such a crime in many jurisdictions was death or castration. |
В некоторых юрисдикциях опьянение может свести на нет конкретный умысел, особый вид mens rea применим только к некоторым преступлениям. |
In some jurisdictions, intoxication may negate specific intent, a particular kind of mens rea applicable only to some crimes. |
Экстрадиция-это акт, когда одна юрисдикция передает лицо, обвиненное или осужденное за совершение преступления в другой юрисдикции, в правоохранительные органы. |
Extradition is an act where one jurisdiction delivers a person accused or convicted of committing a crime in another jurisdiction, over to their law enforcement. |
Палата Боснии и Герцеговины по военным преступлениям является специальной палатой в рамках национальной юрисдикции Боснии, установленной национальным законом. |
The Bosnia War Crimes Chamber is a special chamber within the national jurisdiction of Bosnia, established by national law. |
Принцип имманентной юрисдикции должен быть применимым ко всем основным преступлениям. |
The principle of inherent jurisdiction should be applicable to all core crimes. |
В юрисдикциях общего права оправдательный приговор удостоверяет, что обвиняемый свободен от обвинения в совершении преступления, если речь идет об уголовном праве. |
In common law jurisdictions, an acquittal certifies that the accused is free from the charge of an offense, as far as the criminal law is concerned. |
Государство, в котором обычно проживает преступник, если он является лицом без гражданства, или государство, гражданином которого является жертва, также может установить свою юрисдикцию в отношении любого такого преступления. |
The State of habitual residence of the offender, if he is a stateless person, or the State of nationality of the victim, may also establish its jurisdiction over any such crimes. |
В некоторых юрисдикциях существует категория преступления с отягчающими обстоятельствами на более высоком уровне BAC, например 0,12%, 0,15% или 0,25%. |
In some jurisdictions, there is an aggravated category of the offense at a higher BAC level, such as 0.12%, 0.15% or 0.25%. |
Во многих юрисдикциях законодательно закреплено преступление взлома или проникновения из-за узкой сферы применения обычного права кражи со взломом. |
Many jurisdictions have created the statutory offense of breaking or entering because of the narrow scope of common law burglary. |
Кроме того, речь идет о границах юрисдикции двух стран в отношении преступлений, совершенных в Японии военнослужащими Соединенных Штатов. |
Also covered are the limits of the two countries' jurisdictions over crimes committed in Japan by United States military personnel. |
До 19-го века многие юрисдикции требовали эякуляции для того, чтобы акт представлял собой преступление изнасилования. |
Until the 19th century, many jurisdictions required ejaculation for the act to constitute the offense of rape. |
Согласно этому главенствующему федеральному закону, инцест продолжает фигурировать в сводах законов как преступление в каждой австралийской юрисдикции, но определения и наказания различны. |
Subject to this overriding federal law, incest continues in the statute books as a crime in every Australian jurisdiction, but definitions and penalties vary. |
Было бы преждевременным включать преступления, связанные с незаконным оборотом наркотических средств, или преступления против персонала Организации Объединенных Наций в сферу юрисдикции Суда. |
It would be premature to include illicit traffic in narcotic drugs or crimes against United Nations personnel in the jurisdiction of the Court. |
Законы, касающиеся кровосмешения в Соединенных Штатах, широко варьируются в зависимости от юрисдикции как в отношении определения преступления, так и в отношении наказания за его совершение. |
Laws regarding incest in the United States vary widely between jurisdictions regarding both the definition of the offense and penalties for its commission. |
Побег из дома считается преступлением в некоторых юрисдикциях, но обычно это статусное преступление, наказываемое условно или не наказываемое вообще. |
Running away from home is considered a crime in some jurisdictions, but it is usually a status offense punished with probation, or not punished at all. |
В некоторых юрисдикциях ложное заявление является преступлением, аналогичным лжесвидетельству. |
In some jurisdictions, false statement is a crime similar to perjury. |
Во многих юрисдикциях считается преступлением использование велосипеда, который не находится в пригодном для дорожного движения состоянии. |
The third source is a blog maintained by a Benjamin Franklin Plumbing franchise in Arizona. |
У моих людей есть юрисдикция в отношении Вооружённых сил США по поводу преступлений, совершённых в Австралии. |
My people have jurisdiction over U.S. forces with respect to offenses committed whilst inside Australia. |
Во многих юрисдикциях сам акт ношения перчаток во время совершения преступления может преследоваться как нераскрытое преступление. |
In many jurisdictions the act of wearing gloves itself while committing a crime can be prosecuted as an inchoate offense. |
В ответ на зверства, совершенные в 1990-е годы, были созданы многочисленные специальные трибуналы, юрисдикция которых распространяется на преступления против человечности. |
In response to atrocities committed in the 1990s, multiple ad hoc tribunals were established with jurisdiction over crimes against humanity. |
Из-за разных законов и разных юрисдикций очень трудно преследовать в уголовном порядке за преступления, для которых нет преград в виде межгосударственных границ. |
Different laws and different jurisdictions make prosecutions of crimes that span international boundaries very difficult. |
В некоторых юрисдикциях ложное заявление является преступлением, аналогичным лжесвидетельству. |
Can we get a authoritative answer on how this company's name should be pronounced? |
Делегация Китая выражает Рабочей группе признательность за деятельность по подготовке перечня преступлений, в отношении которых может осуществляться универсальная юрисдикция. |
His delegation appreciated the Working Group's efforts to draw up a list of crimes to which universal jurisdiction might be applicable. |
Поэтому преступления, подпадающие под его юрисдикцию, подлежат четкому и точному определению с соблюдением принципа законности. |
Accordingly, the crimes within its jurisdiction should be defined both clearly and accurately, with due regard for the principle of legality. |
Установление всеобщей юрисдикции должно быть закреплено посредством Уголовного и Уголовно-процессуального кодексов. |
The establishment of universal jurisdiction should have been actualized by means of the Criminal Code and the Code of Criminal Procedure. |
Эта область в настоящее время находится военно-морской юрисдикции. |
This area is now under Naval military jurisdiction. |
Нарушение может быть доказано в большинстве юрисдикций, если ответчик нарушает обычай, который широко распространен и сам по себе разумен. |
Breach can be shown in most jurisdictions if a defendant violates a custom that is widespread and itself reasonable. |
Однако конституция описывает дела, в которых Верховный суд обладает первоначальной юрисдикцией, и не включает дела мандамуса. |
However, the Constitution describes the cases in which the Supreme Court has original jurisdiction, and does not include mandamus cases. |
Таким образом, способ рассмотрения таких исков может сильно отличаться от одной юрисдикции к другой. |
Thus, the way such claims are handled may vary greatly from one jurisdiction to the next. |
Эти суды первой инстанции обладают компетенцией рассматривать поданные им иски, которые могут подпадать под их юрисдикцию. |
These courts of first instance have the competence to consider lawsuits filed before them as may fall under their jurisdictions. |
НЕКОТОРЫЕ ЮРИСДИКЦИИ НЕ ДОПУСКАЮТ ИСКЛЮЧЕНИЯ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ, ПОЭТОМУ ТАКОЕ ИСКЛЮЧЕНИЕ МОЖЕТ НЕ ОТНОСИТЬСЯ К ВАМ. |
SOME JURISDICTIONS DO NOT ALLOW THE EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES, SO SUCH EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU. |
В некоторых юрисдикциях могут быть запрещены или ограничены платежи, производимые не законным платежным средством. |
Some jurisdictions may forbid or restrict payment made by other than legal tender. |
из Тихоокеанского региона. они находились под юрисдикцией США. |
of Pacific Is. were under U.S. jurisdiction. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «юрисдикцию в отношении преступления агрессии».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «юрисдикцию в отношении преступления агрессии» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: юрисдикцию, в, отношении, преступления, агрессии . Также, к фразе «юрисдикцию в отношении преступления агрессии» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.