Поклонился - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Поклонился - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
bowled over
Translate
поклонился -

  • поклониться гл
    1. bow themselves
    2. bow
      (кланяться)
    3. worship, adore
      (поклоняться)
      • поклониться господу – adore the lord
    4. reverence
      (почитать)

  • поклониться гл
    • почтить · преклониться · покланяться · раскланяться · встать на колени · отвесить поклон
    • попросить

На пороге появился Пуаро, одетый как настоящий денди, и учтиво поклонился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exquisitely dressed in the most dandiacal style, M. Poirot entered, bowed.

Тухи слегка поклонился в её сторону - движение было чуть выразительнее, чем подъём бровей, - и продолжал свою речь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He managed a faint bow in her direction, barely more than a movement of his eyebrows, and went on with his speech.

Чего на свете не бывает! - ответил Базаров, поклонился и вышел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anything can happen in this world, answered Bazarov, and he bowed and went out.

Он низко поклонился и отпил немного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was then offered to the Palmer, who, after a low obeisance, tasted a few drops.

Он поклонился и хотел уйти...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He bowed, and was meaning to retreat.

- Необычностью своей просьбы, - ответил тот. И, словно испрашивая разрешения у собеседника, он вежливо поклонился и опять взялся за Двухнедельное обозрение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the novelty of your request, replied the gentleman; and with a polite gesture, as though to ask permission, he resumed the study of the FORTNIGHTLY REVIEW.

Он подошел к ней, поклонился и молча протянулруку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He went up to her, bowed, and held out his hand without speaking.

Злей с ироническим видом поклонился и направился к двери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Snape gave her an ironic bow and turned to leave.

Окончив их, он поклонился в землю и обратился лицом к Левину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When he had finished them he bowed down to the ground and turned, facing Levin.

Прервав речь, Алексей Александрович поспешно, но достойно встал и низко поклонился проходившему военному.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Breaking off what he was saying, Alexey Alexandrovitch got up hurriedly, though with dignity, and bowed low to the general.

Ван Брандт снял шляпу и поклонился мне с отвратительным раболепством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Van Brandt took off his hat, and bowed to me with sickening servility.

Он по-прежнему неуклюже, но довольно почтительно поклонился мистеру Джарндису, кивнул нам и пошел вниз, в свою комнату.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He made his former rough salutation, which was not deficient in a certain respect, to Mr. Jarndyce, and bowing slightly to us, went downstairs to his room.

Я поклонился и оставил их, чувствуя с чрезвычайной горечью унижение вступать в соперничество с Ван Брандтом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I bowed and left them, feeling with no common bitterness the humiliation of entering into rivalry with Mr. Van Brandt.

Он вскочил и поклонился, и я прошел с ним в контору и уплатил за номер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He jumped up and bowed and I went with him into the side room and paid the bill for the room.

После матча Эль-Шехаби отказался кланяться или пожимать руку своему сопернику, после того как израильтянин поклонился ему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the match, El Shehaby refused to bow or shake hands with his opponent, after the Israeli had bowed to him.

Коренастый коротышка вскочил одним махом на помост и поклонился Кумо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The powerhouse bounded onto the platform and bowed to Kumo.

Личный Советник поклонился Императору и искоса посмотрел на Гэри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Privy Councilor bowed to his Emperor and glanced in passing at Hari.

Он также иногда изображается вместе с мулом в Римини, который якобы поклонился ему, держа Евхаристию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is also sometimes depicted along with the mule in Rimini that allegedly bowed down to him holding the Eucharist.

Коротко поклонился на иностранный манер и вышел из вагона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He made a short foreign bow and left the dining-car.

Петр, который в качестве усовершенствованного слуги не подошел к ручке барича, а только издали поклонился ему, снова скрылся под воротами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pyotr, who as a perfectly modern servant had not kissed his master's hand but only bowed to him from a distance, vanished again through the gates.

Чичиков поклонился с признательностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chichikov bowed his acknowledgements.

Ты вытерла рот, а потом поклонилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You wiped your mouth, and then you took a bow.

Мадмуазель Мишоно вошла тихонько, молча поклонилась, молча села рядом с тремя женщинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mlle. Michonneau came noiselessly in, bowed to the rest of the party, and took her place beside the three women without saying a word.

И поклонились дракону, который дал власть зверю. И поклонились зверю, говоря: Кто подобен зверю сему?.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And they worshipped the dragon which gave power unto the beast, and they worshipped the beast, saying, Who is like unto the beast?

Комик Фанни Брайс, после короткого периода бурлеска и любительского варьете, поклонился зрителям ревю в безумствах Зигфельда 1910 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Comedian Fanny Brice, following a brief period in burlesque and amateur variety, bowed to revue audiences in Ziegfeld's Follies of 1910.

Де Марсе поклонился холодно на поклон Люсьена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

De Marsay bowed coldly after Lucien had first bowed to him.

Он слегка поклонился и сел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He made a slight bow and sat down.

Собрав их все до единого, он поклонился Люси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When it had finished it made her a little bow.

Дриззт заметил приближение Вулфгара и низко поклонился в знак приветствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drizzt noticed Wulfgar approaching and bowed low in greeting.

Как только он прочитал ответ Пифии, он поклонился, потому что был убежден, что это был единственный настоящий оракул, наряду с оракулом Амфиара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As soon as he read the answer of the Pythia he bowed, because he was persuaded that it was the only real oracle, along with that of Amphiaraus.

Иосиф согласился, но Иаков настоял, чтобы он поклялся, и он поклонился, и Иаков поклонился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joseph agreed, but Jacob insisted that he swear to, and so he did, and Jacob bowed.

Обе группы почтительно застыли перед троном, потом поклонились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two parties halted before the throne, and bowed.

Затем она поклонилась вместе с остальными актерами, включая своего дежурного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She then bowed with the rest of the cast, including her standby.

Я поклонился и ждал, полагая, что она предложит мне сесть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I bowed and waited, thinking she would bid me take a seat.

Пуаро слегка поклонился, полез в карман, вытащил коробок и вручил его собеседнику. Рэтчетт взял коробок, но прикуривать не стал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poirot bowed slightly. He slipped his hand into his pocket and produced a matchbox which he handed to the other man, who took it but did not strike a light.

В пяти шагах расстояния я снял шляпу и поклонился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When they were but a few paces distant from me I took off my hat, and bowed.

Степан Трофимович низко, низко ей поклонился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stepan Trofimovitch made her a very, very low bow.

В ресторан вошел граф Греффи и поклонился нам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Count Greffi came into the dining-room and bowed to us.

Затем он поклонился и долго кланялся, и это было меньше, чем первый поклон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He then bowed and prolonged bowing and it was less than the first bowing.

Слуги, стоявшие в виде коридора, раздвинулись и поклонились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The servants who stood in two lines moved apart and bowed.

Он поклонился и энергично закивал, улыбаясь улыбкой собственника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He bowed and nodded vigorously, with the smile of greeting a private possession.

Стражники-свирфнебли низко поклонились и медленно двинулись прочь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The svirfneblin guards bowed low and slowly moved away.

Эжени поклонилась не как покорная дочь, которая слушает своего отца, но как противник, который готов возражать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eugenie bowed, not as a submissive daughter, but as an adversary prepared for a discussion.

Жервеза задержалась на улице. Гуже поклонился и пошел было прочь, но она окликнула его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gervaise, remaining outside, called Goujet, who was moving off, after again nodding to her.

И поклонились зверю, говоря: Кто подобен зверю сему?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

..and they worshipped the beast, saying 'Who is like unto the beast?'

Миссис Фэйрфакс сложила вязанье, я взяла свою папку. Мы поклонились ему - он ответил нам коротким кивком - и вышли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mrs. Fairfax folded up her knitting: I took my portfolio: we curtseyed to him, received a frigid bow in return, and so withdrew.

Виконт поклонился в знак покорности и учтиво улыбнулся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vicomte bowed and smiled courteously in token of his willingness to comply.

Он ещё раз поклонился и ушёл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He gave another bow and left.

По-прежнему он умеет поставить ее на место, и это все так же обидно; чтобы Лион не увидел ее лица, она, словно бы шутя, низко, на восточный лад поклонилась ему, потом уселась на ковре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That old ability to put her in her place could still shock; she made him a mock salaam to hide her face, then sat down on the rug.

Ученики попрощались с Царицей Небесной, она поклонилась и исчезла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pupils have said goodbye to Tsarina Heavenly, she has bowed and has disappeared.

Он залился румянцем, проступившим сквозь его загар, и поклонился мне по-военному.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He reddened a little through his brown and made me a trooper's bow.

Мистер Кейсобон поклонился с холодной учтивостью. Он справился со своим раздражением, но настолько лишь, чтобы промолчать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Casaubon bowed with cold politeness, mastering his irritation, but only so far as to be silent.

Данила из Галича вызвал к себе Бату и дипломатично поклонился монголам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Danylo of Halych summoned to Batu and diplomatically made obeisance to the Mongols.

Маврикий Николаевич поклонился и вышел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mavriky Nikolaevitch bowed and went out.

Сейчас же, сэр, - поклонился управляющий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At once, sir, the manager said.

Эжен низко поклонился супружеской чете и вышел; граф де Ресто последовал за ним и, несмотря на настояния Эжена не делать этого, проводил его до самой передней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eugene made a profound bow and took his leave, followed by M. de Restaud, who insisted, in spite of his remonstrances, on accompanying him into the hall.



0You have only looked at
% of the information