Развивающийся - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
- развивающийся прич
- developing, growing, evolving(растущий)
- emerging(новый)
- expanding(расширяющийся)
- progressing(прогрессирующий)
-
имя прилагательное | |||
developing | развивающийся | ||
upcoming | развивающийся, подающий надежды, идущий вперед | ||
proceeding | продолжающийся, продолжающий, развивающийся | ||
germinative | зародышевый, герминативный, прорастающий, растущий, развивающийся |
идущий, возникающий, растущий, появляющийся, активный, поднимающийся, продолжающийся, складывающийся, формирующийся
застойный, стагнационный, загнивающий, гниющий
Текстильная промышленность Индии в последние годы превратилась из сокращающегося сектора в быстро развивающийся. |
India's textile industry has transformed in recent years from a declining sector to a rapidly developing one. |
Развивающийся плод восприимчив к целому ряду факторов внешней среды, которые могут вызвать врожденные дефекты и проблемы в дальнейшем развитии. |
The developing fetus is susceptible to a range of environmental factors that can cause birth defects and problems in later development. |
Desert Reggae-развивающийся современный стиль, возможно, происходящий из Центральной Австралии и включающий тексты песен, часто исполняемые на языках австралийских аборигенов. |
Desert Reggae is a developing contemporary style possibly originating in Central Australia and featuring lyrics often sung in Australian Aboriginal languages. |
Если говорить о музыкальной индустрии, то 2013 год был просто удивительным: он принес с собой огромное количество перемен в этот и без того стремительно развивающийся бизнес. |
And when it comes to the music industry, it’s a fascinating glance — 2013 has brought more than its share of change to a business already in flux. |
Врожденный и идиопатический сколиоз, развивающийся до 10 лет, называют ранним началом сколиоза. |
Congenital and idiopathic scoliosis that develops before the age of 10 is referred to as early-onset scoliosis. |
Плавание мастеров-это быстро развивающийся вид досуга, особенно в Северной Америке и Австралии, но также и в Европе. |
Masters swimming is a fast-growing leisure activity, particularly in North America and Australia but also in Europe. |
Его проекты сформировали развивающийся город Дулут, штат Миннесота, на рубеже 20-го века. |
His designs shaped the developing city of Duluth, Minnesota, at the turn of the 20th century. |
Кроме того, Китай уже вкладывает деньги в развивающийся мир, часто через весьма непрозрачные каналы. |
Besides, China is already pouring money into the developing world, often through highly opaque channels. |
Нормально, но этот разговор про быстро-развивающийся напряжённый мир начинает меня утомлять. |
I'm doing okay, but all this talk about today's fast-paced, high-pressure world is starting to get me down. |
Южная Америка как развивающийся рынок еще не видела популяризации новых моделей закупок, таких как групповые покупки. |
South America as an emerging market has yet to see popularization of new purchasing models such as group buying. |
Его усилия изменили ее развивающийся стиль, поскольку она приобрела новое уважение к искусству народного пения. |
His effort made a difference in her developing style as she gained new respect for the art of popular singing. |
Одна из теорий предполагает, что развивающийся корень зуба толкает его в рот. |
One theory proposes that the developing root of a tooth pushes it into the mouth. |
В настоящее время многие рассматривают ВИЧ-инфекцию не только как развивающийся вирусно-индуцированный иммунодефицит, но и как хроническое воспалительное заболевание. |
Many now regard HIV infection not only as an evolving virus-induced immunodeficiency but also as chronic inflammatory disease. |
Как и в других аспектах человеческого роста и развития, питание оказывает влияние на развивающийся зуб. |
As in other aspects of human growth and development, nutrition has an effect on the developing tooth. |
После обретения независимости сильный, но не столь богатый Бунух утратил свой статус коммуны, и на его место был выдвинут постоянно развивающийся Богни. |
After independence, the strong but not so rich Bounouh lost its status of commune and the ever-developing Boghni was promoted in its place. |
Однако мы должны быть реалистами и понимать, что это постоянно развивающийся режим, в котором могут иметь место изменения в целях улучшения ситуации. |
However, we must be realistic and understand that this is an evolving regime in which changes occur to improve the situation. |
С выпуском Xiaomi Mi A1 Google приносит единый и последовательный опыт аппаратного и программного обеспечения в развивающийся мир. |
With the release of the Xiaomi Mi A1 Google is bringing a unified and consistent hardware and software experience to the developing world. |
Сколиоз, развивающийся после 10 лет, называют подростковым идиопатическим сколиозом. |
Scoliosis that develops after 10 is referred to as adolescent idiopathic scoliosis. |
Действительно, Путин почти все свое выступление посвятил Западу, однако понятно, что одной из его целевых аудиторий был развивающийся, не-западный мир. |
Putin, it is true, spent nearly the entirety of his remarks speaking about the West, yet it is clear that one of his intended audiences was the developing, or non-Western, world. |
Яйца могут содержать развивающийся эмбрион или полностью развитую личинку острицы. |
Eggs may contain a developing embryo or a fully developed pinworm larva. |
Государства - участники НАФТА могут свободно заключать соглашения с иностранными партнерами, и в частности развивающимися странами. |
Its member States remain free to enter into agreements with foreign partners, in particular developing countries. |
Семинары по прикладным исследованиям знакомят с ними заинтересованные стороны за пределами академических кругов и развивают навыки разработки и выполнения исследовательских проектов в партнерстве с ними. |
Applied Research Seminars expose them to stakeholders beyond academia and develop skills to design and execute research projects in partnership with them. |
Каждая страна устанавливает свои собственные законы и правила о минимальной заработной плате, и хотя большинство промышленно развитых стран имеют минимальную заработную плату, многие развивающиеся страны этого не делают. |
Each country sets its own minimum wage laws and regulations, and while a majority of industrialized countries has a minimum wage, many developing countries do not. |
Исследования в области физики постоянно развиваются по большому числу направлений. |
Research in physics is continually progressing on a large number of fronts. |
Однако вы только представьте себе, насколько более значимыми могут оказаться перемены, когда какая-нибудь развивающаяся страна впервые за все время своего существования выйдет в интернет. |
But imagine how much bigger a change it will be when a developing country comes online for the first time ever. |
В течение следующих двух десятилетий было доставлено еще 100 миллионов упаковок, первоначально в Европу, а затем в Азию и другие части развивающегося мира. |
Over the course of the next two decades 100 million more packages were delivered, initially in Europe and later in Asia and other parts of the developing world. |
Он продолжал показывать развивающуюся двустороннюю игру с 7 очками в 16 матчах плей-офф. |
He continued to show a developing two-way game with 7 points in 16 playoff appearances. |
В развивающихся странах применение пластика может отличаться—42% потребления Индии используется в упаковке. |
In the developing world, the applications of plastic may differ—42% of India's consumption is used in packaging. |
Исследования показывают, что яйца развиваются быстрее при более высоких температурах, чем при более низких. |
Studies show that eggs develop faster at warmer temperatures that they do at cooler temperatures. |
Язвы давления чаще всего развиваются у людей, которые не двигаются, например, у тех, кто находится на хроническом лежаке или постоянно пользуется инвалидной коляской. |
Pressure ulcers most commonly develop in individuals who are not moving about, such as those who are on chronic bedrest or consistently use a wheelchair. |
Эти широкие рамки делают эту концепцию более приемлемой в развивающихся странах, чем концепция социального обеспечения. |
This broad framework makes this concept more acceptable in developing countries than the concept of social security. |
В развивающихся странах изделия ручной работы продаются местным жителям и в качестве сувениров туристам. |
In developing countries, handicrafts are sold to locals and as souvenirs to tourists. |
Органическое сельское хозяйство-это быстро развивающаяся тенденция в пищевой промышленности и в сфере устойчивого развития. |
Organic farming is a rapidly emerging trend in the food industry and in the web of sustainability. |
Неформальные отношения между партнерами развиваются сами по себе. |
Informal relationships develop on their own between partners. |
Этот фактор замечательно выражен в статье журнала The Economist о возможностях здравоохранения в развивающихся странах. |
And this article from The Economist summed it up beautifully about the opportunities in health across the developing world. |
В первой главе высвечиваются огромные инвестиционные потребности развивающихся стран в сфере инфраструктуры. |
The first chapter highlights the vast infrastructure investment needs facing developing countries. |
ИТ-рынок - один из самых динамично развивающихся секторов российской экономики. |
The IT market is one of the most dynamic sectors of the Russian economy. |
Представители развивающихся стран выразили особую обеспокоенность в связи с возможным негативным экономическим воздействием мер по обеспечению охраны окружающей среды. |
Representatives of developing countries expressed particular concern about the possible negative economic impact of environmental measures. |
в марте 2007 года он получил 2 млн фунтов стерлингов за исследование кухонной плиты, которая также обеспечивает электроэнергию и охлаждение для использования в развивающихся странах. |
was awarded £2M in March 2007 to research a cooking stove that also delivers electricity and cooling for use in developing countries. |
Около 85% из них приходится на развивающиеся страны. |
Around 85% of these occurred in the developing world. |
Они развивают способности учеников, формируют их взгляды и характер, их отношение к жизни и к людям. |
They develop their pupils' intellect, form their views and characters, their attitudes to life and to other people. |
Поскольку основания чешуи развиваются в шипы по мере созревания плодов, иногда бесхребетные дурианы получают искусственно путем соскабливания чешуи с незрелых плодов. |
Since the bases of the scales develop into spines as the fruit matures, sometimes spineless durians are produced artificially by scraping scales off immature fruits. |
Частная медицина, стремительно развивающаяся ниша. |
Personalized medicine, it's a rapidly growing field. |
При электрохимической коррозии внутренние аноды развиваются там, где голое железо подвергается воздействию агрессивных вод, способствуя переходу железа в раствор. |
In electro-chemical corrosion, internal anodes develop where bare iron is exposed to aggressive waters, promoting iron to move into solution. |
Они естественны и нормальны, а без них развиваются неврозы, такие как тревожные состояния, фобии, навязчивые идеи или истерия. |
They are natural and normal and without these, neurosis develops such as anxiety states, phobias, obsessions, or hysteria. |
С этой точки зрения конкретный развивающийся человек может быть представлен в виде точки или небольшого трехмерного объекта. |
Der Spiegel also released its preliminary report, with extended coverage promised for the next day. |
В развивающихся странах наибольшее значение имеет абсолютное увеличение числа пожилых людей, а также темпы этого процесса. |
In developing countries, it is the absolute growth of older persons along with the speed of that growth that are most important. |
Правда ли, что центральные банки развивающихся стран держат слишком много активов в долларах и слишком мало ? в золоте? |
Are emerging-market central banks overweight in dollars and underweight in gold? |
Теория также предполагает, что технология свободно продается и доступна развивающимся странам, которые пытаются догнать ее. |
The theory also assumes that technology is freely traded and available to developing countries that are attempting to catch-up. |
Однако, когда они соединяются вместе, эти блоки развиваются в сложную многороторную систему, способную к скоординированному полету и многое другое. |
However, when joined together, these units evolve into a sophisticated multi-rotor system capable of coordinated flight and much more. |
Those are the problems in the developing world. |
|
Аналогичное состояние, известное как гипоплазия мозжечка, возникает, когда клетки Пуркинье не развиваются внутриутробно или отмирают до рождения. |
A similar condition known as cerebellar hypoplasia occurs when Purkinje cells fail to develop in utero or die off before birth. |
По оценкам, во всем мире насчитывается 33 миллиона работников табачных ферм, причем значительная их часть проживает в развивающихся странах. |
Worldwide there are an estimated 33 million tobacco farm workers, with a substantial proportion living in developing countries. |
Миллионы детей в развивающихся странах Африки, Азии и в странах западного побережья Тихого океана оказываются в условиях крайней нужды, когда кто-либо из родителей заболевает или умирает. |
Millions of children in developing countries in Africa, Asia, and the Western Pacific are forced into extreme poverty when a parent gets sick or dies. |
Такие препятствия на пути торговли еще более ограничат перспективы роста и возможности создания новых рабочих мест в развивающихся странах. |
Such trade restrictions further limit the growth prospects and opportunities for job creation in developing countries. |
Зависимость развивающихся стран от экспортных доходов представляет собой одну из форм экономической ренты, и ее легче выкачивать, не вызывая снижения доходов. |
Developing nations' reliance on export incomes constitute a form of economic rent and are easier to siphon off without causing the income to decrease. |
Большинство профессий развивают уникальный словарный запас,который при частом использовании может стать обычным модным словом. |
Most professions develop a unique vocabulary which, with frequent use, may become commonplace buzzwords. |
Все из-за того, что события так быстро развиваются, между тобой и Шоу, я хотел сказать что я чувствую, и я... |
It's just that, with the way things seemed to be progressing between you and Shaw, I wanted to tell you how I felt, and I... |
Гемопоэтические стволовые клетки, которые дают начало всем клеткам крови, развиваются из мезодермы. |
Haematopoietic stem cells that give rise to all the blood cells develop from the mesoderm. |
- развивающийся бизнес - upcoming business
- развивающийся рынок пластиковых карточек - developing card market
- развивающийся мир - emerging world
- развивающийся регион - developing region
- развивающийся циклон - developing cyclone
- новый промышленно развивающийся - newly industrializing
- быстро развивающийся - booming
- инвестици в развивающийся рынки - Investments in emerging markets
- динамично развивающийся - dynamically developing
- стремительно развивающийся - rapidly growing
- быстро развивающийся вид спорта - fastest growing sport
- быстро развивающийся ландшафт - rapidly evolving landscape
- быстро развивающийся рынок - fast developing market
- быстро развивающийся сектор - booming sector
- быстро развивающийся сектор: - rapidly developing sector:
- динамичный и развивающийся - dynamic and evolving
- наиболее быстро развивающийся - most booming
- наиболее быстро развивающийся регион - fastest-growing region
- развивающийся кризис - evolving crisis
- развивающийся мировой рынок - developing world market
- малые и развивающийся - small and emerging
- развивающийся характер - evolving character
- успешный и развивающийся - successful and growing
- развивающийся документ - evolving document
- сложные и развивающийся - complex and evolving
- новый и развивающийся - emerging and evolving
- развивающийся под землёй - earth-loving
- развивающийся проект - growing project
- развивающийся сектор - evolving sector
- развивающийся язык - evolutive language