Стукач - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение
- стукач сущ м
- Squealer(визгун)
- snitch, informer(осведомитель, информатор)
- pigeon(голубь)
-
словосочетание | |||
stool pigeon | стукач, доносчик, провокатор, осведомитель, голубь, служащий для приманивания диких голубей | ||
имя существительное | |||
fink | стукач, штрейкбрехер, доносчик, шпик | ||
grass | трава, травка, газон, злак, луг, стукач | ||
nark | шпик, стукач, легавый, сыщик, доносчик | ||
dog | собака, пес, собачка, кобель, псина, стукач |
- стукач сущ
- осведомитель · доносчик · информатор · ябеда · доноситель · наушник
шпик, сыщик, легавый, доносчик, стукач, штрейкбрехер, собака, пес, псина, кобель, самец волка, трава, злак, спаржа, лужайка, газон
Стукач Доносчик, осведомитель.
Это был Чарли... Стукач? |
'Twas Charlie... the informer? |
If you didn't tell her, then that means you're the squealer, right, Connor? |
|
Главный инженер тоже остался на работе -Макинтайр был настоящий лунарь и по натуре вовсе не стукач. |
Chief Engineer stayed on job, too-McIntyre was a real Loonie, given chance, rather than fink by nature. |
Да, ну, в общем, я - не стукач. |
Yeah, well, I'm not a squealer. |
Да, я полицейский, но не стукач. |
I'm an informer, but I have limits. |
I'm sorry, Judge, the kid's not a squealer. |
|
Тюремный стукач слил его. |
Some jailhouse snitch dimed him out. |
Мой кузен не стукач. |
My cousin's not a snitch. |
Мы знаем, что ты не стукач. |
We know you ain't snitch. |
А он выглядит как стукач из Полиции Майами Отдел Нравов. |
And he looks like a snitch on Miami Vice. |
Стукач-подниматель стукача-поднимателя, как верно сказал Дэвид, был кем-то, кто не спал всю ночь. |
A knocker-uppers' knocker-upper, as David rightly said, was someone who did stay up all night. |
– Я не думал что ты стукач. |
I never figured you for a squealer. |
Он, стукач, Кэрри. |
Well, he's an informant, Kerry. |
Если я прикажу убить владельца бара, алжирца, полицейские позволят тебе, хоть он и стукач. |
If I'd told you to kill the bar owner, an Algerian, the cops would've let you kill him even though he's a stoolie. |
Потому что тот стукач был полезен. |
That was a good snitch. |
Говорит, что это подстава, а он не стукач. |
Says that, uh, he's a stand-up guy and he's no stoolie. |
Пул однажды проговорился, что его стукач вышел из наркобизнеса, но... Может, когда посмотрю весь телевизор, попробую разузнать. |
Seems like Poole let it slip one time that his snitch was out of the weed business, but... you know, maybe when my cable runs out, I'll look into it. |
Я хотел бы снова повторить все пока этот вертлявый стукач не вернулся. |
I'd like to go over it again before the little weasel gets back. |
Я уверен, что теперь ты знаешь, что в моей команде завелся стукач. |
I'm sure by now you know I got an informer in my outfit. |
Стукач - тот, кто продаёт информацию полиции, а тайный информатор делится ею на началах взаимного доверия и уважения. с конкретным сотрудником правоохранительных сил. |
A snitch is someone who sells knowledge to the popo, but a CI is someone who trades based on a mutual trust and respect with a specific law enforcement officer. |
Нет,ты решила,что он был стукачем? Третий парень не был стукачем. |
No,you mean stoolie, and the third guy wasn't the stoolie. |
Поговаривают о стукаче. |
There's talk of an informer. |
Ты, полицейский стукач. |
You're the police's nark. |
Дело-то в том, что я не имею дел с крысами и стукачами. |
See, the fact is - - I don't associate with rats or snitches. |
Знаешь, в Северной Ирландии, стукачей прибивают к потолку в кухне. |
You know, in northern Ireland, the ira nailed snitches to the kitchen floor. |
Воры, стукачи, хорошие копы, все они перешли дорогу моей организации, но вы... |
Thieves, snitches, do-gooder cops, they've all run afoul in my organization, but you... |
I went to every one of my stoolies. |
|
Хочется упомянуть, хотя хронологически это было позже, о судьбе стукачей. |
Let me mention those fink spies out of order. |
Потому что я не люблю стукачей. |
Because I do not like snitches. |
Стукача, с которым им хотелось бы поквитаться. |
An inmate who snitched on them they'd love nothing more than to exact revenge on? |
И его последним делом было разбудить спящего стукача-поднимателя. |
And then their last act was to wake up the sleeping knocker-uppers. |
Вскоре у нее в списке оказалось столько ребятишек, что мы смогли поставить под наблюдение всех стукачей Альвареса. |
Soon she had so many kids on tap that we could keep all of Alvarez's spies under surveillance. |
Когда дело дошло до Луна-Сити, проф отметил, что почти половина стукачей принадлежит к числу товарищей. |
When came Luna City Prof noted over half as being comrades. |
Я не хочу быть стукачом... |
Look, I don't want to be a snitch. |
Она хочет позвонить директору и устроить встречу с нами и нашими родителями, но я не хочу быть стукачом. |
She wants to call the principal and get the parents involved and do peer-to-peer mediation, but I don't want to snitch. |
Мы выяснили, что ваш брат работает тюремным охранником, и именно так вы продаете информацию стукачам. |
We discovered your brother works as a prison guard, and that's how you sell information to snitches. |
Bruce Grady was a CI for the DA's Office |
|
I'll do a lot for money, but snitching isn't on the menu. |
|
Но поспорю, что у нашего азиата есть пара прикормленных стукачей в этом отеле. |
But you can bet that guy's greased a few palms of his own around this hotel. |
Well, the APS has a process for informers. |
|
Вы нештатные стукачи для Большого Брата. |
You're Big Brother's freelance snitch. |
They want to find the leak as much as you do. |
|
Правда, я не видел смысла скрывать от Майка, что происходит на толковище, так как ежу понятно, что в толпе будет полным-полно стукачей Смотрителя. |
What use it was to bar Mike from talk-talk I could not see, since was a cinch bet that Warden's stoolies would be in crowd. |
В каком из миров, Бритта, ты считаешь, что это секретное место нуждалось в стукаче? |
In what world, Brita, do you see this as covert enough to require tattling? |
Он бросается на Дэнни, обвиняет его в том, что он стукач, и в минуту гнева бьет его ножом. |
He confronts Danny, accuses him of ratting, and knifes him in a moment of wrath. |
Чтобы поощрить добрую волю стукачей, шахтеры оставляли небольшую часть пирога в шахте, чтобы они могли поесть. |
To encourage the good will of the knockers, miners would leave a small part of the pasty within the mine for them to eat. |
I saw what he does to snitches, Mrs. Florrick. |
- будучи стукач - being a snitch
- вы стукач - you snitch
- в стукач - to snitch
- не стукач - no snitch
- не не стукач - ain't no snitch
- немного стукач - little snitch