Quand on Fera L'amour - Mario Pelchat: текст, перевод, видеоклип, смотреть клип онлайн, слушать

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Lyrics > Mario Pelchat > Quand on Fera L'amour


Исполнитель: Mario Pelchat
Дата выпуска: 2006 г.
Похожие запросы: Jamais deux sans toi, Ouvre‐moi le ciel, ЕЩЁ



Quand on Fera L'amour

Когда мы будем заниматься любовью

Quand on fera l'amour Когда мы занимаемся любовью
Juste à se regarder les yeux Просто смотреть друг другу в глаза
Quand on fera l'amour Когда мы занимаемся любовью
Comme une promesse de Dieu Как обещание Бога
Le langage des sourds Язык глухих
Des mains, des étreintes et du feu Руки, объятия и огонь
Que l'on soit contre ou pour, Будь против или за,
Ce sera par amour Это будет из любви
Quand on fera l'amour Когда мы занимаемся любовью
On oubliera qu'on avait mal Мы забудем, что нам было больно
Quand on l'a fait un jour Когда мы сделали это однажды
Comme une bête, en animal Как зверь, в животном
Dans un passage lourd В тяжелом проходе
Comme du sable jusqu'au cristal, Как песок к кристаллу,
Ce sera pour toujours Это будет вечно
Qu'on s'aimera d'amour Любовь будет любимой
Quand on fera la guerre Когда мы начнем войну
Juste pour se parer du froid Просто чтобы отразить холод
Quand on fera la guerre Когда мы начнем войну
Ce sera contre les Judas Это будет против Иуды
Contre les sanguinaires Против кровожадных
Posant des mines sous nos pas, Укладывать мины под ногами,
Qu'ils soient fous ou amers Будь сумасшедший или горький
On leur fera la guerre Мы сделаем их войной
Quand on fera la paix Когда мы заключаем мир
Avec une partie de nous-mêmes С частью себя
Quand on fera la paix Когда мы заключаем мир
Quand on s'aimera sans dilemme Когда мы будем любить друг друга без дилеммы
Quand on aura, je sais, Когда у нас есть, я знаю,
L'autre imprimé dans l'épiderme Другой напечатан в эпидермисе
Quand on sera tout près Когда мы будем рядом
De l'autre et de la paix, С другой и мир,
On se fera l'amour Мы будем заниматься любовью
Si de leurs cendres naissent Если их пепел родился
Ce qu'on aura laissé derrière Что мы оставим позади
Nos élans de jeunesse Наш молодежный импульс
Quand on aura perdu la guerre Когда мы проиграем войну
Sur nos pas de paresse, На нашей лени,
Ce qu'il nous restera à faire Что мы должны будем сделать
Je t'en fais la promesse Я обещаю тебе
Pour les années qui restent За оставшиеся годы
On se fera l'amour Мы будем заниматься любовью
Juste à se regarder en face Просто посмотреть друг на друга
On se fera l'amour Мы будем заниматься любовью
Et jamais plus rien à la place И никогда больше не в том месте
Ne fera d'ombre autour Не будет тени вокруг
Comme les derniers humains qui passent Как последние проходящие люди
A s'aimer sans détour Любить друг друга без обхода
Un aller sans retour Идти без возврата
Quand on fera l'amour Когда мы занимаемся любовью




Словарь: Quand on Fera L'amour - Mario Pelchat

  • regarder - смотреть на
    • Vous pouvez tout regarder à votre rythme.
    • Tu pourrais promener le chien, regarder la télé.
    • Allez-vous regarder dans quoi la marée a emporté?
  • promesse - обещать
    • Ou plus déchirant quand cette promesse est rompue ?
    • Non, il a fait une promesse à la mort qu'il n'a pas tenue.
    • Nous ne pourrons pas tenir notre promesse envers vous.
  • langage - речь
    • Utilisez un tel langage dans l'éther, Lyle.
    • Il va dire que le langage du projet de loi n'interdit pas
    • Le logo a fourni le langage sous-jacent pour Boxer.
  • contre - против
    • Au lieu de cela, elle s'assit et s'appuya contre le dragon.
    • Nous menons une guerre contre un ennemi implacable et uni.
    • Il est généralement pratiqué contre les bébés filles.
  • amour - любовь
    • Nous sommes comme... un petit cocon d'amour serré.
    • Ce sera l'amour qui me vaincra.
    • Milan a une façon de faire tomber l'amour des gens.
  • oubliera - забуду
    • On oubliera ça, Ignacio.
    • J'espère qu'elle n'oubliera pas de porter sa gouttière.
    • On oubliera peut-être la tentative de meurtre.
  • passage - проход
    • Presque' temps pour votre 7-5-3 rile de passage ?
    • Le Passage est un trot au ralenti exagéré.
    • Un séquoia côtier avec un passage pour les voitures coupé.
  • lourd - тяжелый
    • Un lourd prix d'or était sur sa tête.
    • Tout cet or était lourd : le plat, la croix, les bracelets.
    • Maintenant, pas trop lourd avec la sauce tomate.
  • guerre - война
    • Cette guerre ne sera pas sauvée par la force.
    • Menez la guerre depuis New York ou Boston, si besoin est.
    • Lowther et Hustus notent que la guerre froide est terminée.
  • froid - холодно
    • Il fait trop froid pour tout ce malarkey.
    • Je n'ai jamais eu aussi froid en cette saison.
    • Alors, le froid agit comme une barrière ?
  • sanguinaire - кровожадный
    • Viens! dit le sanguinaire George.
    • L'éventreur insatiable et sanguinaire de Monterrey.
  • partie - часть
    • Tu penses vraiment que j'ai acheté une partie de ce guff ?
    • Je fais partie de l'entreprise qui emploie votre mari.
    • Et une grande partie du mérite revient à pierce.
  • dilemme - дилемма
    • Fred se sentait face à un dilemme dégoûtant.
    • Nous ramène au dilemme de Cooper.
    • Vous avez un énorme dilemme face à vous, tous les deux.


Другие песни Mario Pelchat





X

Предложить лучший вариант перевода для:




Отправить