Men shit themselves when they die - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Men shit themselves when they die - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Мужчины обосрались, когда умирают
Translate

- men [noun]

noun: люди, человечество, рядовые, человеческий род

- shit

дерьмо

  • shit pants - дерьмо штаны

  • deep shit - глубокое дерьмо

  • a shit ton - дерьмо тонны

  • shit-kicker - житель сельской местности

  • ape shit - захваченный идеей

  • His eyes go all white and shit - Его глаза становятся белыми и все такое

  • She just did all this boring shit - Она просто сделала всю эту скучную херню

  • It tastes like buffalo shit - На вкус как дерьмо буйвола

  • He dropped back to his knees. Shit! - Он снова упал на колени. Дерьмо

  • God, that shit was heavy - Боже, это дерьмо было тяжелым

  • Синонимы к shit: dump, cocksucker, whoreson, asshole, prick, motherfucker, mother fucker, dickhead, son of a bitch, sob

    Антонимы к shit: good, clap, all star, pearls of wisdom, so fucking what, supercalifragilisticexpialidocious, the full nine yards, the whole nine yards, veil, a1

    Значение shit: Obscene terms for feces.

- themselves [pronoun]

pronoun: сами, себя, себе

- when [adverb]

adverb: когда, хотя

conjunction: когда, если, как только, тогда как, в то время как, несмотря на

noun: время, дата

- they

они

  • they abstain from - они воздерживаются от

  • regardless of where they live - независимо от того, где они живут

  • they were studied - они были изучены

  • they located in - они находятся в

  • they found guilty - они признаны виновными

  • they bring with them - они приносят с собой

  • as they deserve - как они заслуживают

  • they had planned - они планировали

  • they find - они находят

  • they are all - они все

  • Синонимы к they: few, group, people, person, handful, he, individual, it, majority, she

    Антонимы к they: author, blokes, boys, bros, chaps, crowd, dudes, fellas, fellows, gentlemen

    Значение they: used to refer to two or more people or things previously mentioned or easily identified.

- die [noun]

verb: умереть, умирать, помирать, отмирать, скончаться, подыхать, затухать, загнуться, заглохнуть, замирать

noun: штамп, матрица, фильера, игральная кость, пуансон, штемпель, риск, цоколь, удача, клупп

  • ductile die - штамп из мягкой стали

  • die 36-jährige - умирают 36-jährige

  • can't die - не может умереть

  • cannot die - не может умереть

  • sooner die - рано умирают

  • die anyway - в любом случае умереть

  • be willing to die for - быть готовы умереть за

  • you will die here - Вы умрете здесь

  • payer die-ability - недееспособность плательщика

  • Be proud to die for your country - Гордитесь смертью за свою страну

  • Синонимы к die: dice, depart this life, breathe one’s last, meet one’s end, cash in one’s chips, perish, give up the ghost, lay down one’s life, pass on, go to meet one’s maker

    Антонимы к die: live, survive, endure, reside, born, immortal, undying

    Значение die: the cubical part of a pedestal between the base and the cornice; a dado or plinth.



talking about women, bragging about themselves, or talking shit about others. They're immature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

говорят о женщинах, бравируют самими собой или говорят всякую ерунду о других людях Они незрелые

They talk and talk, then at the right moment, they shit themselves

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорят, говорят, а в важный момент на дно.

Men shit themselves when they die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди обделываются, когда умирают.

And did you know that some of these marathon runners shit themselves?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И знаете ли вы, что некоторые из этих бегунов-марафонцев не совсем нормальные.

Only now, when he was confronted by the stern authorities, did his guilt and the disgrace of having lost two guns and yet remaining alive present themselves to Tushin in all their horror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тушину теперь только, при виде грозного начальства, во всем ужасе представилась его вина и позор в том, что он, оставшись жив, потерял два орудия.

I guess deep down, I'm afraid that I'll keep compromising until getting the shit end feels normal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимаешь, на самом деле я боюсь, что если и дальше буду на компромисс идти то тогда окончательно погрязну в этом болоте.

They were laughing and passing a jug among themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они громко смеялись и передавали по кругу глиняный кувшин.

Copycats tend to see themselves in the killers they emulate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подражатели хотят видеть себя в убийце, которого копируют.

And you can't just sit around and mourn your piece of shit ex-husband forever, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты не можешь сидеть без дела и вечно рыдать по мудаку-мужу.

Having made their opening statements, the parties are not to regard themselves as advocates of their cause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделав свои вступительные заявления, стороны не должны считать себя адвокатами по своему делу.

The Guards set standards against which every other regiment measure themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гвардейцы устанавливают стандарты, на которые равняется любой другой полк.

This is not a call for total protectionism; the AU's members should compete fiercely between themselves during this stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не призыв к абсолютному протекционизму; на этом этапе страны - члены АС должны жестко конкурировать между собой.

The levels are such that the stockpiles themselves can constitute a source of tension and insecurity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень таков, что сами запасы могут представлять источник напряженности и фактор отсутствия безопасности.

The majority classified themselves as light or dark brown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство же причисляли себя к категории чернокожих граждан, чья кожа имеет светло- или темно-коричневый оттенок.

It's unclear how many of the commands were sent by telecom administrators or by the attackers themselves in an attempt to control base stations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока неясно, сколько команд было отправлено администраторами компании и самим хакерами в попытке взять базовые станции под свой контроль.

For Chrissake hire somebody if the Nashi leadership is busy making Nazi effigies and getting fat kids to starve themselves for Putin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ради Бога, наймите кого-нибудь со стороны, если лидеры Наших слишком заняты изготовлением нацистских чучел и уговорами толстых парней голодать за Путина.

Some people shredded everything, went out of the room, and paid themselves from the bowl of money that had over 100 dollars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые измельчали всё, выходили из комнаты, и брали деньги из большой чаши, содержавшей более 100 долларов.

In YoungmeNowme, the audience was asked to find a childhood photograph of themselves and restage it as an adult.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом проекте я просил людей найти свои детские фотографии и переснять их, уже будучи взрослыми.

And after 15 years of war in Iraq and Afghanistan, where there was no threat from the sky, American troops are relearning how to protect themselves from spy drones and attack jets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После 15 лет войн в Ираке и Афганистане, где нет никакой угрозы с неба, американские военные снова учатся защищаться от беспилотников-шпионов и истребителей.

Books are ambassadors that speak for themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Книги это послы, говорящие сами за себя.

Romania's security problems are not external, but internal, for the enemies of Romania establishing a stable, democratic-liberal government are the Romanian people themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблемы безопасности Румынии являются не внешними, а внутренними, поскольку врагом Румынии, установившей стабильное либерально-демократическое правление, является сам румынский народ.

Those who vote for populist upheavals will have no one but themselves to blame when their revolutions go wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем, кто проголосует за популистский бунт, некого будет винить кроме как самих себя в том, что их революции окажутся плохими.

Petenka and Volodenka busied themselves about the coffin, placing and lighting the candles, handing over the censer, and so forth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Петенька и Володенька суетились около гроба, ставили и задвигали свечки, подавали кадило и проч.

Now that his physical voice was silent the inner voice of reason, and other voices too, made themselves heard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, когда его голос умолк, стал слышен внутренний голос рассудка и еще другие голоса.

When the wind gusted, the leafless acacia bushes thrashed about as if possessed and flattened themselves to the road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда налетал ветер, кусты облетелой акации метались как бесноватые, и ложились на дорогу.

The keys cost five dollars. By midnight, a dozen or more men would find themselves milling around outside her trailer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоимость ключа была пять долларов. Около полуночи дюжина или ещё более скучающих мужчин бродило вокруг трайлера Карен.

The cages don't clean themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в одиночку вы их клетки не очистите.

They declared themselves the Friends of the A B C,-the Abaiss?,-the debased,-that is to say, the people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены общества объявили себя Друзьями азбуки, подразумевая под этим, что они друзья униженных и обездоленных, то есть народа.

You know, I never imagined that people comported themselves in that manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не предполагал, что люди способны так себя вести.

Let's say that if any of these men distinguish themselves... then we will give serious consideration to commuting their sentences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажем так: если кто-нибудь из этих людей особо отличится, мы серьезно подумаем о смягчении приговора.

MyClone is a hyper-personalized search engine and social-media hub gathering data to re-create the person themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MyClone -не что иное, как гипер-персонализированный поисковик социально-медиа-центр сбора данных позволяющий воссоздавать человека

We're overjoyed to have travelled 11, 000 miles to assist them in their struggle to upgrade themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы с сержантом преодолели 11 тысяч миль, чтобы помочь этим оборванцам в борьбе за спасение своей чести.

Committed by people who call themselves Federation citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совершенный людьми, зовущими себя гражданами Федерации.

Building themselves out of pollutants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создают сами себя из атмосферных загрязнений

How many of them are also in the process of pauperizing themselves'?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, и как много из них при этом пытаются сделать себя нищими?

Because the public loves those crazy celebrity stories and rehab shit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди любят эти сумасшедшие звёздные истории и хрень с реабилитацией.

Don't you worry about how that will play in a state where only 15% call themselves nonreligious?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не переживаете о том, как это может повлиять на результаты в штате, где всего 15% называют себя не религиозными?

I don't give a shit about the goddamn letterhead!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да плевать я хотел на фирменный бланк!

This beats the shit out of band practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это получше репетиций оркестра.

Not much point for the CIA to bug people anymore, if they're just going to bug themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЦРУ больше нет смысла ставить людям жучки, если жучки уже установлены.

Or does all that just bore the shit out of you, Veronica?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, может, тебе все это наскучило до тошноты, Вероника?

They just want to spread their shit on everybody.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они всем хотят впарить эту хрень!

You need to drag this little shit stain...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты должен вытащить этого мелкого кретина...

Just a hunch, but I'm pretty sure... That the Buddha doen't shit cash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто чутьё, но я вполне уверена... что из Будды не сыпятся наличные.

Can't speak a word of English, and they only love me for my money, but they don't quit until the Super Viagra wears off, so who gives a shit?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни слова не говорят по-английски, и любят меня только за мои деньги, но они не уйдут, пока супер-виагра не закончится, так что какая разница?

Early exits suggest a quarter of all voters, at least so far, were 65 and older, and 41% identify themselves with the Tea Party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По первым подсчётам, четверти голосующих 65 лет и больше, 41 % из них относят себя к Чаепитию.

A lot of people talk about art, but you don't often find them paying out hard cash unless they're going to get something out of it for themselves.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Куча людей болтает об искусстве, но редко увидишь, чтобы они платили за него чистоганом, если не надеются извлечь из этого что-нибудь для самих себя.

Because we held out an olive branch, and after Louis hears this, he's gonna take that branch and beat the shit out of us with it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что мы протянули оливковую ветвь, и Луис принял ее, но после того, как услышит об этом, он отстегает нас этой веткой прилюдно.

That fall under shit that ain't none of my business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не мое дело.

Next time I'll take a shit on your couch if that's how you're going to be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующий раз я навалю на диван, если тебе так больше нравится.

So it allows people who apparently are fanning themselves and not taking any notice of anyone else to have a very... - I'm not going to lie to you...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть это позволяет людям, которые якобы обмахиваются веером, незаметно для других посмотреть... — Не буду врать тебе...

Don't jump out and scare us with an ax or some shit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не выпрыгивай и не пугай нас топором или еще чем.

We can't just keep letting this shit slide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя это так оставлять.

It is infected with this shit and we will all die!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы заражены этой гадостью, и мы все погибнем!

This guy, he don't give a shit about tackling the problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот парень даже и не думает решать проблемы.

Together Make shit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе занимайтесь гадостями.

I mean, shit, he's on his way to our base camp, and all the people on the ground below, they're waiting for him to take the Mig down, and they're bloodthirsty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В смысле, чёрт, он же летит к нашей военной базе. Все люди внизу, на земле, они ждут, когда же он собьёт Миг, они жаждут крови.

Man, look, you live in the projects, you ain't shit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужик, если ты живешь в трущобах, ты никто.

Hope you brought a coat 'cause it looks cold as shit out there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеюсь, ты с курткой, потому что на улице дубак.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Men shit themselves when they die». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Men shit themselves when they die» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Men, shit, themselves, when, they, die , а также произношение и транскрипцию к «Men shit themselves when they die». Также, к фразе «Men shit themselves when they die» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information