Scotch sugar - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Scotch Tape - Скотч
Scotch mist - Скотч туман
Scotch pine - лесная сосна
scotch beef sausage - шотландская говяжья колбаса
scotch block - заградительный брус
scotch check - шотландка
scotch dressing - шлихтовка шотландским способом
scotch fir - обыкновенная сосна
scotch flor - шотландский "флор"
good scotch - хороший скотч
Синонимы к Scotch: put an end to, nip in the bud, put paid to, smash, scupper, wreck, demolish, shatter, thwart, put a stop to
Антонимы к Scotch: help, aid, ameliorate, assist, encourage, enrich, fix, improve, meliorate, promote
Значение Scotch: the people of Scotland.
noun: сахар, сахароза, душечка, милый, милочка, лесть, голубчик, наркотик, деньги
adjective: сахарный
verb: филонить, подслащивать, сахарить, обсахаривать, насахаривать, подсахарить, посахарить, работать с прохладцей
grape sugar - виноградный сахар
refined sugar centrifugal - рафинадная центрифуга
sugar dye - сахарный колер
sugar cookie - сахарное печенье
sir frank hutson sugar museum - Музей сахара сэра Фрэнка Хатсона
beaten-up eggs and sugar - гоголь-моголь
sugar ski mountain - Шугар-Ски-Маунтен
amino sugar - аминосахар
sugar cane plantation - плантации сахарного тростника
sugar coat - сахарное пальто
Синонимы к sugar: fructose, cane sugar, sweetener, dextrose, sucrose, saccharide, carbohydrate, gelt, dinero, lolly
Антонимы к sugar: swindler, arrears, bad, cheese and kisses, cows and kisses, debt, debts, duchess of fife, enemy, foe
Значение sugar: a sweet crystalline substance obtained from various plants, especially sugar cane and sugar beet, consisting essentially of sucrose, and used as a sweetener in food and drink.
He used to go on and on about this old sugar mill, too. |
Он, бывало, часами мечтал об этой старой развалине. |
Well, nothing brightens up a rainy day like a Scotch tasting, guys. |
Ничто так не скрасит дождливый день, как глоток скотча, парни. |
Two, lots of milk and lots of sugar. |
Два, побольше молока и сахара. |
Когда сахар понижается, я психую. |
|
Which are usually off-market amphetamines often combined with sugar paste or talc. |
Которые чаще всего являются внерыночными амфетаминами, обычно смешанными с сахарной пастой или тальком. |
The secret to spinning sugar Is this special whisk That makes lovely gossamer threads. |
Секрет сахарной сетки заключается в специальном движении которое образует тончайшие, невесомые нити. |
DiGeorge thrust a glass of Scotch and ice into his hand and settled into the other chair. |
Диджордже подал стакан скотча со льдом и уселся в кресло напротив. |
I set out two mugs, sugar, and real cream from the refrigerator. |
Я поставила две чашки, сахар и настоящие сливки из холодильника. |
Хотя я был бы не против, если бы Коричневый Сахарок подвесил меня. |
|
Mini mango fruit sugar because sugar is bad pollinated seeds are small and thin. |
Мини манго сахара, поскольку сахар плохо опыляются Семена мелкие и тонкие. |
Никакого белого риса, белой муки и белого сахара. |
|
Oil pressed from rapeseed can be used as diesel fuel, and maize or sugar beets can yield ethanol to replace gasoline. |
Рапсовое масло можно использовать как дизельное топливо, тогда как из маиса и сахарной свеклы получают этанол, заменяющий бензин. |
For mange-tout peas and sugar snap peas, the pods may have. |
В случае манжту и огородного сахарного гороха стручки могут иметь. |
Mrs. Huntington-Cole's hobbies are gardening, the opera and early American sugar-bowls. |
Любимыми увлечениями миссис Хантингтон-Коул являются садоводство, опера и коллекционирование ранних американских сахарниц. |
Uncle Lester eats too much sugar, was her immediate rejoinder, at which that fine gourmet smiled broadly. |
Дядя Лестер ест слишком много сахара, -последовал немедленный ответ, и Лестер, любивший сладкое, широко улыбнулся. |
Do you drink scotch, which I brought back from duty free Dubai .. |
Ты пьешь скотч, который я привез из дьюти-фри Дубая,.. |
He's an Abolitionist, no doubt, observed Gerald to John Wilkes. But, in an Orangeman, when a principle comes up against Scotch tightness, the principle fares ill. |
Он аболиционист, это точно, - сказал Джералд Джону Уилксу, - но у оранжиста шотландская скупость всегда возьмет верх над убеждениями. |
Do you take your dumplings with sugar? |
Тияна, будешь кнедли с сахаром? |
And so the system, in an evolutionary terms, is not really set up to deal with this sudden abundance of highly refined sugar. |
И выходит что наш организм, в плане эволюции, не приспособлен к этому резкому появлению большого количества рафинированного сахара. |
As a proof he produces on the spot two pounds of sugar for us and a half-pound of butter specially for Tjaden. |
В доказательство он тут же выкладывает на стол два фунта сахару для нас и полфунта масла лично для Тьядена. |
In this case, what the sugar industry did, is they stepped in when the evidence was ambiguous and they said, |
В этом случае, вот что делают представители сахарной промышленности, они вступили в дискуссию когда не было общего мнения и они сказали, |
Are you interested in the sugar question? asked the editor of the ministerial paper. |
Неужели вы сторонник тростникового сахара? -спросил редактор правительственной газеты. |
And a sugar coated head Of a weatherwoman |
И сахарная голова женщины-прогноза погоды |
You seem to not think of me as a person, so I trust you to tell me straight, not to sugar coat it. |
Я для вас не человек, так что скажите прямо. Не приукрашивая. |
Just how much sugar beet are we planting, Greg? |
Сколько свеклы мы посадим, Грег? |
Waits on him hand and foot, she does, said Mrs Jones, stirring the sugar in her cup. |
Сама виновата - ползает перед мужем на четвереньках, - отозвалась миссис Джоунс, размешивая сахар в чашке. |
The alarm at the Rub at Sugar Land has been activated, and a unit will be dispatched. |
Сигнализация в Рабе была активирована. и единица будет послана |
Like that day we went off sugar. |
Как в тот день без сахара. |
One took a cabin for the night, bought out all my Scotch, damn near tore it down. |
Один снял домик на ночь, купил у меня всё виски и куда-то смылся. |
Самый быстрый способ разбогатеть, детка. |
|
By hook or by crook you're going to wean Luke from the wretched sugar, and live with him out where there aren't even any trees. |
Всеми правдами и не правдами надо будет оторвать Люка от проклятого сахарного тростника и поселиться с ним в краю, где даже деревья не растут. |
It would be better for propaganda if we weren't using refined sugar. |
Для пропаганды было бы лучше если бы мы использовали нерафинированный сахар. |
Хотя я был бы не против, если бы Коричневый Сахарок подвесил меня. |
|
She sugar-crashed and canceled at the last minute, leaving me high and dry, which is why I'm never doing anything nice for anyone ever again. |
У нее упал сахар и она отменила все в последнюю минуту, оставляя меня на произвол судьбы, именно поэтому я никогда больше не буду делать что-нибудь хорошее для кого-либо. |
The Scotch Grays no longer existed; Ponsonby's great dragoons had been hacked to pieces. |
Серых шотландцев более не существовало, могучие драгуны Понсонби были искрошены. |
The Ceylon tea, very strong, with milk and sugar in it, took her back to days she thought she had forgotten. |
Цейлонский чай, очень крепкий, с сахаром и молоком, вернул ее к тем дням, о которых она, казалось, давно забыла. |
Before they poisoned him with sugar. |
Прежде, чем они отравили его сахаром. |
Then she looks, and you swap my meds with sugar pills. Why are you stealing my meds? |
она смотрит и ты забираешь мои лекарства и кладешь туда таблетки из сахара почему ты их крадешь? |
I see cargo operations, transportation of sugar, building, all sorts of manual labor. |
Но тут доставка грузов, перевозка сахара, строительство – ручной труд. |
The exterior is all sugar-paste icing, but it's just cardboard underneath. |
Снаружи торт покрыт мастикой, но внутри он картонный. |
Так я присоединился к одному из сайтов сладких папиков. |
|
Cuajada is usually served as dessert with honey and walnuts or sometimes sugar, and, less often, for breakfast with fruit or honey. |
Куахаду обычно подают на десерт с медом и грецкими орехами или иногда с сахаром, а реже-на завтрак с фруктами или медом. |
The use of additives, including salt, sugar, flavorings and preservatives, and processing techniques may limit the nutritional value of the final product. |
Использование добавок, в том числе соли, сахара, ароматизаторов и консервантов, а также технологических приемов может ограничить пищевую ценность конечного продукта. |
He also demonstrated that sugar could be extracted from beets that was identical with sugar produced from sugarcane. |
Он также продемонстрировал, что сахар может быть извлечен из свеклы, которая идентична сахару, полученному из сахарного тростника. |
However, Ultimate Nullifier engages in combat with Magneto while Stacy and Sugar Kane make their escape. |
Однако окончательный Нуллификатор вступает в бой с Магнето, в то время как Стейси и Шугар Кейн совершают побег. |
Somoza had developed an almost semifeudalist rural economy with few productive goods, such as cotton, sugar and other tropical agricultural products. |
Сомоса создал почти полуфеодальную сельскую экономику с небольшим количеством производительных товаров, таких как хлопок, сахар и другие тропические сельскохозяйственные продукты. |
This fruit will typically remain light colored, soft, and very low in soluble solids and sugar. |
Этот фрукт, как правило, остается светлым, мягким и очень низким содержанием растворимых твердых веществ и сахара. |
From these elements, the actual sugar content of the load is calculated and the grower's payment determined. |
Исходя из этих элементов, рассчитывается фактическое содержание сахара в грузе и определяется оплата садовода. |
Cuba's major exports are sugar, nickel, tobacco, fish, medical products, citrus fruits, and coffee; imports include food, fuel, clothing, and machinery. |
Основными статьями кубинского экспорта являются сахар, никель, табак, рыба, медицинские изделия, цитрусовые и кофе; импорт включает продовольствие, топливо, одежду и оборудование. |
At this point the relationship between sugar and acid is optimal. |
На этом этапе соотношение между сахаром и кислотой является оптимальным. |
On testing the urine, they found sugar, establishing for the first time a relationship between the pancreas and diabetes. |
При исследовании мочи они обнаружили сахар, впервые установив связь между поджелудочной железой и диабетом. |
Thus a yeast cell, finding itself in a sugar solution, will turn on genes to make enzymes that process the sugar to alcohol. |
Таким образом, дрожжевая клетка, оказавшись в растворе сахара, включит гены, чтобы сделать ферменты, которые перерабатывают сахар в алкоголь. |
For every 10 tonnes of sugarcane crushed, a sugar factory produces nearly three tonnes of wet bagasse. |
На каждые 10 тонн измельченного сахарного тростника сахарный завод производит почти три тонны влажной багассы. |
Atmit is made from rolled oats, powdered milk, powdered sugar, vitamins, and minerals. |
Атмит изготавливается из овсяных хлопьев, сухого молока, сахарной пудры, витаминов и минералов. |
Such a new page can also contain information on the refinement of other sugars, such as coconut and palm sugar for example. |
Такая новая страница может также содержать информацию об очищении других сахаров, таких как кокосовый и пальмовый сахар, например. |
Его также называют фруктовым сахаром и левулозой. |
|
Fruits are a part of a complete nutritious diet, but should be limited due to its high sugar content. |
Фрукты являются частью полноценного питательного рациона, но должны быть ограничены из-за его высокого содержания сахара. |
About 25% of sugar produced in the U.S. is processed using bone char as a filter, the remainder being processed with activated carbon. |
Около 25% сахара, производимого в США, перерабатывается с использованием костного угля в качестве фильтра, а остальная часть обрабатывается активированным углем. |
The country also relies heavily on tea, sugar and coffee, with these three plus tobacco making up more than 90% of Malawi's export revenue. |
Страна также в значительной степени зависит от чая, сахара и кофе, причем эти три вида плюс табак составляют более 90% экспортных поступлений Малави. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Scotch sugar».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Scotch sugar» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Scotch, sugar , а также произношение и транскрипцию к «Scotch sugar». Также, к фразе «Scotch sugar» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.