Anything to the contrary - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Anything to the contrary - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ничего противного
Translate

- anything [pronoun]

pronoun: все, что угодно, ничто, что-либо, что-нибудь

adverb: сколько-нибудь, в какой-либо мере

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- the [article]

тот

- contrary

противоположный



Contrary to popular belief the G-10 were not rebuilt older airframes but new production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопреки распространенному мнению, G-10 были перестроены не старые планеры, а новые производства.

No sopor gas or slapsticks or anything like that?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни летаргического газа, ни хлопушек, ничего подобного?

Have you got any identification, proof of address, anything?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя есть какие-то определения, подтверждение адреса, ничего?

She didn't feel anything, no grief or remorse, though her heart was racing and her breath came in gasps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не испытывала ни горя, ни раскаяния, хотя сердце бешено колотилось и дыхание перехватило.

You are ruining your chances of ever really amounting to anything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собственными руками лишаете себя возможности занять достойное положение в обществе.

This exhibition of primordial fury chilled the blood in Valeria's veins, but Conan was too close to the primitive himself to feel anything but a comprehending interest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Конан и сам был слишком первобытным, чтобы испытывать что-либо кроме любопытства и понимания.

I'm just going to give you a local anaesthetic, so you don't feel anything when I make the incision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сделаю местную анестезию, так что вы ничего не почувствуете, когда я сделаю разрез.

We've dealt with aliens before, but we have never come across anything as exotic as you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы имели дело с инопланетянами, но экзотичнее вас мы раньше не встречали.

Instead of using guard dogs he has a horde of carnivorous thunder lizards that will attack anything that moves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо сторожевых собак он держит орду плотоядных громовых ящеров, которые бросаются на все, что движется.

Contrary to species cover changes, the decrease of species richness did not correlate with the exceedance of critical loads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от изменений покрова снижение богатства видов не связано с превышением критических нагрузок.

On the contrary, it is a deplorable step backwards, reviving fears that the nuclear-arms race is not over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, это достойный сожаления шаг назад, который возрождает страх относительно продолжения гонки ядерных вооружений.

There is no need to invent anything new, much less to consider resorting to mechanisms outside the United Nations system, for this purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет необходимости изобретать что-то новое, а уж тем более использовать для этого механизмы, находящиеся вне рамок системы Организации Объединенных Наций.

Bilcoe, okay so - I bet it's hard to see - anything from that high horse...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спорю, что ничерта не видно за этой кобылой...

Jamaica found the suggestion that the death penalty was contrary to international law entirely unconvincing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению Ямайки, утверждение о том, что смертная казнь противоречит нормам международного права, является полностью необоснованным.

Take something silver, hold it in your hand, and silver me should I do anything unwanted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возьми что-нибудь серебряное, и держи в руке, и прикоснись этим ко мне, если тебе что то не понравится.

But the likes of Detroit, Lille, or Leeds have not suffered because of falling manufacturing output; on the contrary, output has been growing in these cities over the past decade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но города, подобные Детройту, Лиллю или Лидсу, пострадали не от падения уровня промышленного производства, наоборот, объемы выпускаемой продукции выросли в этих городах за последние десять лет.

An obvious question is whether the government can do anything to speed the restructuring process or reduce its cost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос, который напрашивается сам собой – может ли правительство сделать что-нибудь, чтобы ускорить процесс реструктуризации или снизить его стоимость.

The new treaty is not simpler or more transparent than the rejected Constitution, quite the contrary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый договор не является более простым или более прозрачным, чем отвергнутая конституция - как раз таки наоборот.

Wouldn't want you to get into trouble with your counsellor or anything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не хочу создавать себе проблемы с моим вожатым, например.

Is there anything I can do or should I kiss my 7.5 bitcoins away?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу что-то сделать или можно попрощаться со своими биткойнами?

Be it a war or an epidemic, anything can be prognosticated and prevented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Войны, эпидемии, голод - все это можно предотвратить силой воли.

While the outcome in Iraq horrified the American people, few Neocons acknowledged that anything had gone awry or that their plan had the slightest flaw in conception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя результаты войны в Ираке приводили в ужас простых американцев, лишь немногие неоконсерваторы признавали, что что-то пошло не так или что их план имел какие-то недостатки.

What you're feeling right now that sense of awe, that sense of wonderment that sense that anything in the universe is possible?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас ты чувствуешь благоговейный трепет, испытываешь ощущение чуда, чувство, что возможно абсолютно все?

Current and near-future telescopes won’t be able to discern much of anything in detail at all — which is why some researchers aren’t optimistic about Kipping's ideas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сейчас и в будущем телескопы вообще не смогут ничего детально рассмотреть; именно по этой причине некоторые ученые с пессимизмом относятся к намерениям Киппинга.

With its huge state enterprise sector and pervasive restrictions on just about anything, China has only one option.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При громадном государственном промышленном секторе и почти вездесущих ограничениях, у Китая есть одна единственная возможность.

On the contrary, it is the starting point for scaling a business to its full potential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, он является отправной точкой для расширения бизнеса до его полного потенциала.

It turns out, these Turkish ladies, from the harems Would not give anyone anything!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что они, турчанки, с их гаремным воспитанием, просто палец о палец не желали ударить!

Why would I ask you anything, laddie?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С чего это мне спрашивать у тебя, парниша?

Thwackum, on the contrary, maintained that the human mind, since the fall, was nothing but a sink of iniquity, till purified and redeemed by grace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тваком, наоборот, утверждал, что разум человеческий, после грехопадения, есть лишь вертеп беззакония, очищаемый и искупаемый только благодатью.

So here where you can make changes to your body, you know, anything that you might want to augment...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот здесь ты можешь менять свое тело, понимаешь? Все, что ты, возможно, хотела бы увеличить...

As long as my company imports goods, most people turn a blind eye to anything else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока моя компания ввозит товары, большинству нет дела ни до чего другого.

Leonard Upjohn had never written anything better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никогда еще Леонард Апджон не писал лучше.

I will not divulge anything at the hearings, I will not give anybody away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На допросах ничего не скажу, никого не выдам.

'You know, Vera Kornilyevna, it's a miserable, cursed life I lead: never believe anything, check everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, Вера Корнильевна, это жизнь у меня такая окаянная: ничему не верь, всё проверяй.

I abhor psalm-singers, I hate priors, I execrate heretics, but I should detest yet more any one who should maintain the contrary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я презираю гнусавых псалмопевцев, терпеть не могу приоров, питаю отвращение к еретикам, но еще больше я возненавижу того, кто станет мне противоречить.

I have, on the contrary, refused to alter so much as a single word.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я же, надо сказать, не изменил в ее изложении ни единого слова.

On the contrary, I think it beautiful. The only trouble is that up to now I haven't been that way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив! По-моему, это замечательно, но только беда в том, что я-то сам до сих пор никогда еще таким не был...

Anna Pavlovna Scherer on the contrary, despite her forty years, overflowed with animation and impulsiveness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анна Павловна Шерер, напротив, несмотря на свои сорок лет, была преисполнена оживления и порывов.

A young lad of a student is, on the contrary, a capital lightning-conductor; is not that so?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наоборот, такие студентики могут служить замечательным громоотводом.

Contrary to popular opinion, I can do honest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопреки распространенному мнению, я могу быть честным.

You see, contrary to what they say, the secret to staying happily married is secrecy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видите ли, вопреки тому, что они говорят Секрет счастливого брака - сохранение секретов

To the contrary, I will proceed to denounce him legally before the authorities and before the Colombian justice system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В противном случае я буду преследовать его в судебном порядке перед лицом правительства и правосудием Колумбии.

All evidence to the contrary, you're not a woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все говорит об обратном, Уэс, но ты не женщина.

You say you're not crazy, but all signs point to the contrary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты говоришь, что ты нормальная, а всё указывает на обратное.

On the contrary, my dear, said Cardinal Vittorio, enjoying her hugely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, моя дорогая, - с истинным удовольствием глядя на нее, возразил кардинал Витторио.

On the contrary, on the contrary. They do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наоборот, наоборот, они как раз рыгают.

In spite of appearances to the contrary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя твоя внешность говорит об обратном.

Henry, you know, is very contrary, and as these Miggles people naturally strained every nerve to catch him, I have very little hope of it being broken off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генри, Вы знаете, очень упрямый, а так как эти люди не щадят усилий, чтобы заполучить его, у меня почти нет надежды, что дело расстроится.

But there are some with which, on the contrary, I am not acquainted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но есть кое-что, чего я не знаю.

Contrary to most of his contemporaries, Gilbert believed that the light spots on the Moon were water, and the dark spots land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от большинства своих современников, Гилберт считал, что светлые пятна на Луне-это вода, а темные-суша.

If the laws of the land change, the goings on are on the contrary bad for all as for any single individual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если законы страны меняются, то происходящее, наоборот, плохо для всех, как и для любого отдельного человека.

He concludes that contrary the popular argument, contractionary effect of the tariff was small.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он приходит к выводу, что вопреки расхожему мнению, сдерживающий эффект тарифа был невелик.

On the contrary, Absolute Games offered a scathing review, deeming the title primitive and an insult to the simulator genre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, Absolute Games предложила язвительный отзыв,посчитав название примитивным и оскорбительным для жанра симулятора.

Botelho and Abraham also proved that women and men are similarly risk-loving, contrary to popular belief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ботель и Авраам также доказали, что женщины и мужчины одинаково любят риск, вопреки распространенному мнению.

This is why it returns correct results, on the contrary to the Welzl's original algorithm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему он возвращает правильные результаты, в отличие от оригинального алгоритма Вельцля.

This may be contrary to the intent of the original novel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может противоречить замыслу оригинального романа.

On the contrary, the object of typography is to make the reading experience practical and useful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они представляли себе новое арабское государство или конфедерацию государств, примыкающих к Южному Аравийскому полуострову.

On the contrary, it exacerbated nationalistic sentiment, causing the rebellion to spread further.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, она обострила националистические настроения, что привело к дальнейшему распространению восстания.

Contrary to Dirk, no clock which reads two different times at once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от Дирка, никаких часов, которые бы показывали два разных времени одновременно.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «anything to the contrary». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «anything to the contrary» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: anything, to, the, contrary , а также произношение и транскрипцию к «anything to the contrary». Также, к фразе «anything to the contrary» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information