The: перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

The - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
тотTranslate
амер. |ðə| американское произношение слова
брит. |ði:|британское произношение слова

  • the [ðiː] мест
    1. тот, этот, весь, такой
      (same, this, all the)
    2. чем
  • the [ðiː]
    1. the
  • the [ðiː] союз
    1. тем
  • the [ðiː] прил
    1. последний
  • the [ðiː] прич
    1. так называемый
  • the [ðiː] нареч
    1. на месте
      (on)


  • the арт/дет
    • this
    • he · it
    • that
    • those
The - denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.

And this would be the moment when the enthusiasm trickled, and it would maybe also get, like, awkwardly silent in the room, and I would think this was terribly sad, because I do believe our bowels are quite charming. И в этот момент у собеседника пропадал энтузиазм, иногда в комнате воцарялась неловкая пауза, а я думала, что всё это ужасно грустно, потому что я искренне верю, что наши кишечники весьма очаровательны.
And actually, there are reasons science disliked the gut for a long time; I have to say this. На самом деле есть причины, по которым наука долгое время не любила кишечник, нужно это признать.
And they will then send this information up to our brain, and this is the moment when our brain knows, Oh, I have to go to the toilet. Они посылают эту информацию в мозг, и именно в этот момент мозг узнаёт: О-о, мне нужно в туалет.
And also I learned something else, which was: looking closely at something I might have shied away from - maybe the weirdest part of myself - left me feeling more fearless, and also appreciating myself more. И ещё я узнала кое-что другое: рассмотрев внимательнее то, от чего я стыдливо отворачивалась, может быть, от самой странной части меня, я стала более бесстрашной и начала ценить себя больше.
And I think this happens a lot of times when you look at the gut, actually. Я думаю, это происходит каждый раз, когда присматриваешься к кишечнику.
This is because our small intestine is actually a huge neat freak, and it takes the time in between digestion to clean everything up, resulting in those eight meters of gut - really, seven of them - being very clean and hardly smelling like anything. Это потому, что наш маленький кишечник на самом деле страшный чистюля, и ему требуется время между пищеварением, чтобы очистить всё, в результате чего эти восемь метров кишечника, семь из них на самом деле очень чистые и едва ли чем-то пахнут.
And soon I moved a bit further and started to look at the whole picture of our body and health. Вскоре я продвинулась немного дальше и начала смотреть на картину нашего тела и здоровья в целом.
It happened that I had been sitting next to that person the day before, and I smelled that he had very bad breath. Так получилось, что я сидела рядом с этим человеком накануне, и чувствовала, что у него очень неприятный запах изо рта.
And when I learned of the suicide the next day, I thought: Could the gut have something to do with it? Когда на следующий день я узнала о самоубийстве, то подумала: Может, кишечник имеет к этому какое-то отношение?
And I frantically started searching if there were scientific papers on the connection of gut and brain. Я стала лихорадочно искать научные статьи о связи кишечника и мозга.
We tend to think our brain makes these commands and then sends them down to the other organs, and they all have to listen. Мы думаем, что наш мозг отдаёт разные команды, а затем отправляет их другим органам, и все они должны его слушать.
We know this, for example, in stressful situations, when there are transmitters from the brain that are being sensed by our gut, so the gut will try to lower all the work, and not be working and taking away blood and energy to save energy for problem-solving. Мы знаем это, например, по стрессовым ситуациям, когда определённые мозговые нейромедиаторы передают команду кишечнику, из-за чего кишечник будет стараться приостановить всю работу, чтобы не забирать кровь и энергию и сохранить ресурсы для решения проблемы.
The research we have today is creating a new definition of what real cleanliness is. Исследования, которые сейчас проводятся, создают новое определение настоящей чистоты.
Many, actually, help us a lot, and scientists at the moment are looking into things like: Do some bacteria help us clean the gut? Многие на самом деле очень нам помогают, и учёные в настоящее время изучают, как некоторые бактерии помогают очистить кишечник.
According to the UN, billions of people still live without an address. Согласно данным ООН, в настоящее время миллиарды людей живут, не имея адреса.
The economist Hernando de Soto said, Without an address, you live outside the law. Экономист Эрнандо де Сото сказал: Без адреса вы проживаете вне закона.
So not long after the fated Rome event, I chatted this through with a friend of mine who is a mathematician, and we thought it was a problem we could do something about. Так что вскоре после рокового недоразумения в Риме мы болтали об этом с моим другом-математиком, и пришли к выводу, что эту проблему мы могли бы решить.
So the pregnant mothers, when they go into labor, can call the emergency services and tell them exactly where to pick them up from, because otherwise, the ambulances have often taken hours to find them. Теперь беременные женщины по дороге на работу могут вызвать скорую, точно обозначив место, откуда их необходимо забрать, в противном случае скорой потребуется несколько часов, чтобы их найти.
The UN are using it to geotag photos in disaster zones so they can deliver aid to exactly the right place. ООН использует её для доставки помощи в нужное место, добавляя геотеги к фотографиям зон бедствия.
In Africa, the continent has leapfrogged phone lines to go to mobile phones, bypassed traditional banks to go straight to mobile payments. Африка — континент, который сразу перешёл к мобильной связи в обход телефонных линий, а также к мобильным платежам в обход традиционных банков.
Once in a while I start to worry how to actually measure the impact from the art like we do with medicine or technology, where we can see the results and calculate it. Периодически я начинаю переживать, как в самом деле измерить влияние искусства так, как это делается в медицине и технологиях, где мы можем видеть результаты и просчитывать их.
But my art is so far from metrics, and moreover, my photography is widely exposing the theme of escapism. Но моё искусство настолько далеко от метрик, более того, моя фотография широко эксплуатирует тему эскапизма.
I am a daydreamer, but at the same time I love things that are authentic and deal with our innermost nature, which I would never want to escape from. Я мечтатель, но в тоже время мне нравятся аутентичные вещи и нравится иметь дело с нашей самой потаённой природой, от которой я бы никогда не захотела уйти.
I was working at two places at the same time as a waitress. Я работала официанткой в двух местах одновременно.
Now, as an artist, I am creating different lives for my models in order to give them the experience of being someone else in reality. Сейчас как художник я создаю различные жизни для своих моделей, чтобы дать им возможность побыть кем-то ещё в реальности.
Through the photographic process, all of my models become like silent movie actors. Через процесс фотографирования все мои модели становятся актёрами немого кино.
They are captured at the moment when they believe in being someone else entirely. Я снимаю их в тот момент, когда они верят полностью в то, что могут быть кем-то другим.
In order to create a new reality in its entirety, I physically create every single thing in my work, sometimes from outfits to the stage. Чтобы создать новую реальность во всей её полноте, я физически создаю каждую деталь в своей работе, иногда от костюмов до сцены.
Half a year ago, she passed away from heart disease at the age of 22. Полгода назад она скончалась от порока сердца в возрасте 22 лет.
But two days before her death, the images we spent months working on together of her as a warrior she dreamed of becoming were published at a large exhibition in Milan by Vogue Magazine. Но за два дня до её смерти фотографии, над которыми мы вместе работали месяцами, на которых она воительница, которой мечтала стать, были выставлены на большой выставке в Милане журналом Вог.
Before she died, she had known that thousands of people saw her image from the land of escapism and believed in her as a brave and fearless warrior. Перед смертью она знала, что тысячи людей увидели её образ из страны эскапизма и поверили в то, что она смелый и бесстрашный воин.
We need these transformations to enact this in the name of art. Нам нужны эти трансформации, чтобы сыграть это во имя искусства.
It gives us the very real feeling of being important and powerful in order to influence our reality. Они дают нам чувство собственной важности и власти над собственной реальностью.
I was the director of operations at a consumer products company in San Francisco, and I was called into a meeting that was already in progress. Я был начальником в компании по производству потребительских товаров в Сан-Франциско, и меня вызвали на совещание, которое было в самом разгаре.
I was 64 years old at the time. Мне было 64 года на тот момент.
So I turned to consulting for the next couple of years without any passion whatsoever. Пару лет я поработал консультантом, хотя и без всякого энтузиазма.
A venture that could help to reduce the billions of pounds of single-use plastic packaging dumped each year and polluting our land, our rivers and our oceans, and left for future generations to resolve - our grandchildren, my grandchildren. Это дело, которое уменьшит ежегодные миллиарды тонн одноразовой пластиковой упаковки, загрязняющие наши земли, реки и океаны, — проблемное наследие, решение которого мы оставляем нашим правнукам, моим правнукам.
And I am doing the most rewarding and meaningful work of my life right now. Я сейчас занимаюсь самым значимым и благодарным делом в жизни.
You know, the Small Business Administration tells us that 64 percent of new jobs created in the private sector in the USA are thanks to small businesses like mine. По данным Управления по делам малого бизнеса 64% рабочих мест в частном секторе США обеспечивают компании, подобные моей.
The Census Bureau says that by 2050, there will be 84 million seniors in this country. Демографические прогнозы обещают 84 миллиона пенсионеров к 2050 году в нашей стране.
The older entrepreneurs in this country have a 70 percent success rate starting new ventures. В США рейтинг успешности компаний возрастных новичков-предпринимателей достигает 70%.
But I had this great need to get my hands back on the work again. Но меня сильно тянуло вернуться к работе руками.
Now, before The Simpsons, before Gumby, before Betty Boop, before there was such a thing as cinema and television, animation was hugely popular in this form. Ещё до «Симпсонов», до «Гамби», до «Бетти Буп», до того, как появились такие вещи, как кино и телевидение, мультипликация была очень популярна именно в такой форме.
And you spin this drum, and you look through the slits into the inside of the drum, and you see the animation pop to life. Вы крутите этот барабан и смотрите сквозь щели внутрь барабана, и вы видите, как мультипликация оживает.
I rode around the city on my bicycle and shot all the interesting moving elements of Copenhagen: the boaters in the canals, the colors that explode in spring, the free-use city bikes, love, textures, the healthy cuisine... Я катался на велосипеде по городу и заснял все интересные движущиеся объекты в Копенгагене: лодочников в каналах, буйство цветов весной, бесплатные городские велосипеды, любовь, текстуры, здоровую пищу...
And I brought all that video back into the physical world by printing it out on these long strips of ink-jet paper and cutting out the forms. И я перенёс все фрагменты заснятого видео в реальный мир, распечатав их на длинных лентах струйной бумаги и вырезав из них формы.
Now, I invented my own form of the zoetrope, which removes the drum and replaces the slits with a video camera. Я изобрёл свой собственный зоотроп, которому не нужен барабан, щели в котором заменены видеокамерой.
I made about 25 paper sculptures, each the size of a bicycle wheel. Я сделал около 25 бумажных скульптур, каждая размером с велосипедное колесо.
I brought them into the studio, spun them and shot them to make the film «Copenhagen Cycles.» Я принёс их в студию, раскрутил их и заснял, чтобы создать фильм «Копенгагенские циклы».
This project not only allowed me to get my hands back on the work again but it helped me get my life back. Этот проект не только позволил мне вернуться к работе руками, но и помог мне вернуться к жизни.
Instead of spending 12, 15 hours a day with my face plastered to a screen, I was having these little adventures with our new family and shooting video along the way, and it was kind of a symbiosis of art and life. Вместо того, чтобы проводить по 12, 15 часов в день перед экраном, я переживал эти маленькие приключения с нашей новой семьёй, попутно снимая видео, и это было неким симбиозом искусства и жизни.
You walk through with a handheld strobe, and wherever you point the flashlight, the animation pops to life. Вы идёте по нему с портативным стробом, и куда бы вы не направили свет фонаря, мультипликация оживает.
I plan to finish this project in the next 30 to 40 years. Я планирую закончить этот проект в ближайшие 30–40 лет.
It is an imaginary, super-magnified medical device that fits around the optic nerve. Это воображаемый увеличительный медицинский прибор, который ставится вокруг зрительного нерва.
And the public is, in a sense, miniaturized to experience it. И люди в некотором смысле уменьшаются, чтобы испытать это.
With a handheld strobe, they can explore the sculpture, and discover thousands of cell-sized robots hard at work, leaping in and out of the optic nerve, being deployed to the retina to repair it. С ручным стробом они могут исследовать скульптуру и видеть тысячи роботов размером с клетку, усердно работающих, прыгающих взад-вперёд по оптическому нерву, помещённых в сетчатке для её восстановления.
Now, in the real-world gene therapy and gene therapy research, healthy genes are being administered to unhealthy cells using viruses. В реальном мире в генной терапии и исследованиях генной терапии здоровые гены могут быть доставлены к больным клеткам с помощью вирусов.
Vision loss has helped to take me away from the things that disconnect me from the world. Потеря зрения помогла мне отстраниться от всего того, что отделяло меня от внешнего мира.
And I grabbed my camera, and I walked through the canyons. И я взял с собой камеру и прогулялся по каньонам.
And I realized that it was the movement of my own body through the landscape that was creating the animation. И я осознал, что то было движение моего тела сквозь этот пейзаж, что и создавало мультипликацию.
Другие результаты



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь English-Grammar Dictionary, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о слове «the». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слова «the» , произношение и транскрипцию к слову «the». Также, к слову «the» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0Вы посмотрели только
% информации