Bycatch - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
by catch, by catches, longlining, demersal
Bycatch unwanted marine creatures that are caught in the nets while fishing for another species.
Thorntail stingrays are caught as bycatch in nets and on line gear, probably in low numbers. |
Колючих скатов ловят в качестве прилова в сетях и на линейном снаряжении, вероятно, в небольших количествах. |
Bycatch is the single biggest threat to the survival of the few remaining vaquita. |
Прилов-это единственная самая большая угроза выживанию немногих оставшихся вакитов. |
More recently, the main threats are hunting, including subsistence hunting, and bycatch. |
В последнее время основными угрозами являются охота, в том числе натуральная охота, и прилов рыбы. |
Дельфины-это обычный прилов в рыболовстве. |
|
The NSW prawn trawling industry alone results in 64 tonne of shark as bycatch each year, with two thirds dying. |
Только Траловая промышленность креветок Нового Южного Уэльса ежегодно приводит к вылову 64 тонн акул, причем две трети из них погибают. |
The high percentage of J-stock bycatch presents a significant threat including the possibility of extinction within a few decades according to IWC population estimates. |
Высокий процент прилова J-стада представляет значительную угрозу, включая возможность вымирания в течение нескольких десятилетий, согласно оценкам IWC population. |
So he had a handful of shrimp, maybe seven or eight shrimp, and all those other animals on the deck of the boat are bycatch. |
Он держит жменю креветок, около 7-8 штук, и другие животные на палубе лодки- это прилов. |
For every pound that goes to market, more than 10 pounds, even 100 pounds, may be thrown away as bycatch. |
На каждый килограмм который выходит на рынок, Более 10 или даже 100 килограммов могут выбрасываться как прилов. |
Sharksavers estimates that in total 50 million sharks are caught unintentionally each year as bycatch by the commercial fishing industry. |
По оценкам Sharksavers, в общей сложности 50 миллионов акул вылавливаются непреднамеренно каждый год в качестве прилова коммерческой рыбной промышленностью. |
This avoids bycatch, while collecting even the smallest particles. |
Это позволяет избежать прилова, собирая при этом даже мельчайшие частицы. |
Frilled sharks are occasional bycatch in commercial fisheries, but have little economic value. |
Оборчатые акулы время от времени встречаются в промысловом рыболовстве, но имеют мало экономической ценности. |
In 2009, published DNA analysis of whale meat from Japanese markets suggested as many as 150 large whales from vulnerable coastal stocks were taken annually as bycatch. |
В 2009 году опубликованный анализ ДНК китового мяса с японских рынков показал, что ежегодно в качестве прилова брали до 150 крупных китов из уязвимых прибрежных запасов. |
Between 1997 and 2000 only 19–29 whales were annually reported caught as bycatch. |
В период с 1997 по 2000 год ежегодно сообщалось лишь о 19-29 китах, пойманных в качестве прилова. |
Over a million sharks die each year as bycatch, as do hundreds of thousands of wahoo, dorado, thousands of marlin and many mola mola. |
Более миллиона акул погибают каждый год в результате прилова, а также сотни тысяч Ваху, дорадо, тысячи марлинов и многие Мола-мола. |
At sea they are threatened by bycatch in the longline fishery and through starvation by eating plastic marine debris. |
В море им угрожает прилов в ярусном промысле и голодная смерть из-за поедания пластикового морского мусора. |
The activists challenged the government for downplaying or dismissing the issue of bycatch on drum lines. |
Активисты бросили вызов правительству за то, что оно приуменьшило или отклонило вопрос о прилове на барабанных линиях. |
The steep decline in abundance is primarily due to bycatch in gillnets from the illegal totoaba fishery. |
Резкое снижение численности происходит в первую очередь из-за прилова в жаберных сетях нелегального промысла тотоаба. |
The dolphin-safe labeling program has also been criticized for not providing consumers with information on non-dolphin bycatch. |
Программа безопасной маркировки дельфинов также подвергалась критике за то, что она не предоставляла потребителям информацию о прилове дельфинов, не связанных с дельфинами. |
Queensland's shark culling program, which has killed roughly 50,000 sharks since 1962, has also killed thousands of dolphins as bycatch. |
Программа отбора акул в Квинсленде, которая с 1962 года убила около 50 000 акул, также убила тысячи дельфинов в качестве прилова. |
Shark nets result in incidence of bycatch, including threatened and endangered species like sea turtles, dugongs, dolphins and whales. |
Акульи сети приводят к падежу прилова, в том числе угрожаемых и находящихся под угрозой исчезновения видов, таких как морские черепахи, дюгони, дельфины и киты. |
It is fairly common below 1,000 m, and is taken as bycatch in deepwater trawls and traps. |
Он довольно часто встречается ниже 1000 м и используется в качестве прилова в глубоководных тралах и ловушках. |
The gill plates are harvested from stingrays that are caught intentionally, or caught as bycatch. |
Жаберные пластинки собирают со скатов, которых ловят намеренно или ловят как прилов. |
Use of the pingers has been shown to significantly reduce marine mammal bycatch. |
Было показано, что использование пингеров значительно снижает прилов морских млекопитающих. |
However, the study concluded from genetic information that the actual amount of bycatch was similarly high prior to the 2001 regulations but was under-reported. |
Однако на основании генетической информации в ходе исследования был сделан вывод о том, что фактический объем прилова был столь же высок до введения правил 2001 года, но был занижен. |
In the past there were few markets for sharks, which were regarded as worthless bycatch. |
В прошлом было мало рынков для акул,которые считались бесполезными при ловле. |
However bycatch from shark nets is minor compared to bycatch from other activities. |
Однако прилов из акульих сетей незначителен по сравнению с приловом из других видов деятельности. |
Large and small whales are sometimes taken as bycatch in the nets of Japanese fishing vessels as well. |
Крупные и мелкие киты иногда попадают в сети японских рыболовных судов в качестве прилова. |
These happen to go down to a vast South Pacific Gyre, where they spend most of their time and often end up getting hooked like this, or as bycatch. |
Эти черепахи также перемещаются в просторную Южную тихоокеанскую спираль, где они проводят большую часть времени. Там они часто именно вот так вот запутываются в сетях или становятся частью прилова. |
- seabird bycatch - морские птицы прилов
- fisheries bycatch - рыболовство прилов
- bycatch species - прилов видов
- bycatch and discards - прилов и выброс рыбы