Seabird bycatch - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
nesting seabird - гнездования морских птиц
seabird species - морские птицы видов
seabird populations - морских птиц популяции
seabird bycatch - морские птицы прилов
seabird mitigation measures - морские птицы, меры по смягчению последствий
Синонимы к seabird: sea bird, penguin, seafowl, auk, bycatch, gannet, gull, puffin, seabirds, seagull
Значение seabird: A bird, such as a petrel or albatross, that frequents the ocean, especially far from shore.
seabird bycatch - морские птицы прилов
fisheries bycatch - рыболовство прилов
bycatch species - прилов видов
bycatch and discards - прилов и выброс рыбы
Синонимы к bycatch: by catch, by catches, longlining, demersal
Значение bycatch: unwanted marine creatures that are caught in the nets while fishing for another species.
Guano is seabird excrement and it was used as a fertilizer in the 19th Century in the Peruvian country. |
Гуано-это экскременты морских птиц, которые использовались в качестве удобрения в 19 веке в перуанской стране. |
Terns are a group of generally medium to large seabirds typically with grey or white plumage, often with black markings on the head. |
Крачки - это группа обычно средних и крупных морских птиц, обычно с серым или белым оперением, часто с черными отметинами на голове. |
The great skua is a powerful kleptoparasite, relentlessly pursuing other seabirds until they disgorge their catches of food. |
Большой скуа-мощный клептопаразит, безжалостно преследующий других морских птиц, пока они не извергают свои уловы пищи. |
This group contains such birds as storks, rails, and the seabirds, with the possible exception of the Charadriiformes. |
В эту группу входят такие птицы, как аисты, рельсы и морские птицы, за возможным исключением Шарадриформных. |
Seychelles hosts some of the largest seabird colonies in the world, notably on the outer islands of Aldabra and Cosmoledo. |
На Сейшельских островах находятся одни из крупнейших в мире колоний морских птиц, особенно на внешних островах Альдабра и Космоледо. |
Phalacrocoracidae is a family of medium to large coastal, fish-eating seabirds that includes cormorants and shags. |
Phalacrocoracidae-семейство средних и крупных прибрежных рыбоядных морских птиц, включающее бакланов и мохнатых. |
Although no birds are endemic, internationally important seabird colonies exist. |
Хотя ни одна птица не является эндемиком, существуют колонии морских птиц, имеющие международное значение. |
Phalacrocoracidae is a family of medium-to-large fish-eating seabirds that includes cormorants and shags. |
Phalacrocoracidae-семейство средних и крупных рыбоядных морских птиц, включающее бакланов и мохнатых. |
Furthermore, Australia was committed to preparing a national plan of action on seabirds to mitigate seabird by-catch. |
Австралия также собирается подготовить национальный план действий по морским птицам, направленный на преодоление проблемы их прилова. |
Affected by-catch species include not only benthic invertebrates and fish species, but also migrating cetaceans, seabirds and deep-sea sharks. |
К видам, страдающим от прилова, относятся не только бентические беспозвоночные и рыбы, но и мигрирующие китообразные, морские птицы и глубоководные акулы. |
For every pound that goes to market, more than 10 pounds, even 100 pounds, may be thrown away as bycatch. |
На каждый килограмм который выходит на рынок, Более 10 или даже 100 килограммов могут выбрасываться как прилов. |
Diving seabirds and marine mammals can also get tangled in gillnets. |
В жаберных сетях могут запутываться и ныряющие морские птицы и морские млекопитающие. |
Being a classically trained tap dancer that's being forced to dance the Macarena in front of a bunch of liquored-up townies while wearing a flea-infested seabird suit. |
Быть классически обученным танцором степа и быть вынужденным танцевать макарену перед кучей надравшихся горожан, одетым в кишащий блохами костюм Морских птиц. |
Maybe it was all water here-an inland sea with the seabirds circling and crying. |
Возможно, кругом была вода... возможно, здесь было море и над ним с криками носились птицы. |
As the shoal is driven nearer the surface, it comes within the range of the seabirds. |
Приближаясь, стая оказывается в пределах досягаемости морских птиц. |
Diego Garcia's seabird community includes thriving populations of species which are rapidly declining in other parts of the Indian Ocean. |
Сообщество морских птиц Диего-Гарсии включает процветающие популяции видов, которые быстро сокращаются в других частях Индийского океана. |
Это крупная морская птица, с длиной тела 42-45 см. |
|
Laridae is a family of medium to large seabirds, the gulls, terns, and skimmers. |
Laridae-семейство средних и крупных морских птиц, чаек, крачек и скиммеров. |
Terns are a group of generally medium to large seabirds typically with grey or white plumage, often with black markings on the head. |
Крачки-это группа обычно средних и крупных морских птиц, обычно с серым или белым оперением, часто с черными отметинами на голове. |
The southern storm-petrels are relatives of the petrels and are the smallest seabirds. |
Южные буревестники-родственники буревестников и самые маленькие морские птицы. |
The gannets and boobies are medium to large coastal seabirds that plunge-dive for fish. |
Ганнеты и олуши-это средние и крупные прибрежные морские птицы, которые ныряют за рыбой. |
In the 1960s microplastics were observed in the guts of seabirds, and since then have been found in increasing concentrations. |
В 1960-х годах микропластики были обнаружены в кишечнике морских птиц, и с тех пор их концентрация возрастает. |
Seabirds often mistake trash floating on the ocean's surface as prey. |
Морские птицы часто принимают мусор, плавающий на поверхности океана, за добычу. |
Seabird chicks are the most vulnerable to plastic ingestion since they can't vomit up their food like the adult seabirds. |
Птенцы морских птиц наиболее уязвимы для пластикового заглатывания, так как они не могут извергать свою пищу, как взрослые морские птицы. |
These seabirds choose red, pink, brown, and blue plastic pieces because of similarities to their natural food sources. |
Эти морские птицы выбирают красные, розовые, коричневые и синие пластиковые кусочки из-за сходства с их естественными источниками пищи. |
Ichaboe and Mercury are the two most important island seabird breeding sites along the Namibian coast. |
Икабо и Меркурий являются двумя наиболее важными островными местами размножения морских птиц вдоль намибийского побережья. |
The guano extraction destroyed the habitat that had drawn breeding seabirds that had created the deposits. |
Добыча гуано уничтожила среду обитания, которая привлекла размножающихся морских птиц, создавших залежи. |
In 2009, published DNA analysis of whale meat from Japanese markets suggested as many as 150 large whales from vulnerable coastal stocks were taken annually as bycatch. |
В 2009 году опубликованный анализ ДНК китового мяса с японских рынков показал, что ежегодно в качестве прилова брали до 150 крупных китов из уязвимых прибрежных запасов. |
However, the study concluded from genetic information that the actual amount of bycatch was similarly high prior to the 2001 regulations but was under-reported. |
Однако на основании генетической информации в ходе исследования был сделан вывод о том, что фактический объем прилова был столь же высок до введения правил 2001 года, но был занижен. |
The high percentage of J-stock bycatch presents a significant threat including the possibility of extinction within a few decades according to IWC population estimates. |
Высокий процент прилова J-стада представляет значительную угрозу, включая возможность вымирания в течение нескольких десятилетий, согласно оценкам IWC population. |
Laridae is a family of medium to large seabirds and includes gulls, terns, and skimmers. |
Laridae-семейство средних и крупных морских птиц, включающее чаек, крачек и скиммеров. |
Terns are a group of generally medium to large seabirds typically with grey or white plumage, often with black markings on the head. |
Крачки-это группа обычно средних и крупных морских птиц, обычно с серым или белым оперением, часто с черными отметинами на голове. |
Frigatebirds are large seabirds usually found over tropical oceans. |
Фрегатные птицы-это крупные морские птицы, обычно обитающие в тропических океанах. |
Phalacrocoracidae is a family of medium to large coastal, fish-eating seabirds that includes cormorants and shags. |
Phalacrocoracidae-семейство средних и крупных прибрежных рыбоядных морских птиц, включающее бакланов и мохнатых. |
Terns are a group of generally medium to large seabirds typically with grey or white plumage, often with black markings on the head. |
Крачки-это группа обычно средних и крупных морских птиц, обычно с серым или белым оперением, часто с черными отметинами на голове. |
Frilled sharks are occasional bycatch in commercial fisheries, but have little economic value. |
Оборчатые акулы время от времени встречаются в промысловом рыболовстве, но имеют мало экономической ценности. |
The park contains a lot of tropical vegetation, marine life, and seabirds. |
В парке много тропической растительности, морских обитателей и морских птиц. |
This avoids bycatch, while collecting even the smallest particles. |
Это позволяет избежать прилова, собирая при этом даже мельчайшие частицы. |
Terns are a group of generally medium to large seabirds typically with grey or white plumage, often with black markings on the head. |
Крачки - это группа обычно средних и крупных морских птиц, обычно с серым или белым оперением, часто с черными отметинами на голове. |
Frigatebirds also at times prey directly on eggs and young of other seabirds, including boobies, petrels, shearwaters and terns, in particular the sooty tern. |
Фрегатные птицы также иногда охотятся непосредственно на яйца и детенышей других морских птиц, включая олуш, буревестников, буревестников и крачек, в частности сажистую крачку. |
Женщины делали иглы из костей крыльев морских птиц. |
|
Some bird species of aquatic environments, particularly seabirds and some waterbirds, have further evolved for swimming. |
Некоторые виды птиц водной среды, в частности морские птицы и некоторые водяные птицы, получили дальнейшее развитие для плавания. |
Of the seabirds, fragmentary bones of cormorants and petrels were discovered, as well as two species of boobies. |
Среди морских птиц были обнаружены фрагменты костей бакланов и буревестников, а также два вида олуш. |
Terns are a group of generally medium to large seabirds typically with grey or white plumage, often with black markings on the head. |
Крачки-это группа обычно средних и крупных морских птиц, обычно с серым или белым оперением, часто с черными отметинами на голове. |
Frigatebirds are large seabirds usually found over tropical oceans. |
Фрегатные птицы-это крупные морские птицы, обычно обитающие в тропических океанах. |
The gannets and boobies are medium to large coastal seabirds that plunge-dive for fish. |
Ганнеты и олуши-это средние и крупные прибрежные морские птицы, которые ныряют за рыбой. |
Queensland's shark culling program, which has killed roughly 50,000 sharks since 1962, has also killed thousands of dolphins as bycatch. |
Программа отбора акул в Квинсленде, которая с 1962 года убила около 50 000 акул, также убила тысячи дельфинов в качестве прилова. |
Other breeding seabirds include bank and Cape cormorants, kelp and Hartlaub's gulls, and African penguins. |
Среди других гнездящихся морских птиц-береговые и Капские бакланы, бурые водоросли, Чайки Хартлауба и африканские пингвины. |
Laridae is a family of medium to large seabirds and includes gulls, terns, and skimmers. |
Laridae-семейство средних и крупных морских птиц, включающее чаек, крачек и скиммеров. |
Both groups are medium-large coastal seabirds that plunge-dive for fish. |
Обе группы являются средне-крупными прибрежными морскими птицами, которые ныряют за рыбой. |
They are part of the Hawaii State Seabird Sanctuary and activities on them as well as off-limit areas on them are regulated by law. |
Они являются частью заповедника морских птиц штата Гавайи, и деятельность на них, а также запретные зоны на них регулируются законом. |
Though Europe had marine seabird colonies and thus, guano, it was of poorer quality because its potency was leached by high levels of rainfall and humidity. |
Хотя в Европе были колонии морских птиц и, таким образом, гуано, оно было более низкого качества, потому что его мощь выщелачивалась высоким уровнем осадков и влажности. |
Guano is the accumulated excrement of seabirds or bats, often mined as a source of phosphorus. |
Гуано-это накопленные экскременты морских птиц или летучих мышей, часто добываемые в качестве источника фосфора. |
Laridae is a family of medium to large seabirds, the gulls and kittiwakes. |
Laridae-семейство средних и крупных морских птиц, чаек и кошачьих. |
The gill plates are harvested from stingrays that are caught intentionally, or caught as bycatch. |
Жаберные пластинки собирают со скатов, которых ловят намеренно или ловят как прилов. |
They are more adept walking on land than most other seabirds, and the smaller gulls tend to be more manoeuvrable while walking. |
Они более искусны в ходьбе по суше, чем большинство других морских птиц, а маленькие чайки, как правило, более маневренны при ходьбе. |
Laridae is a family of medium to large seabirds and includes gulls, kittiwakes, terns, and skimmers. |
Laridae-это семейство средних и крупных морских птиц, включающее чаек, киттивейков, крачек и скиммеров. |
The species has a long, thin beak, useful for tapping into the eggs of seabirds. |
Этот вид имеет длинный, тонкий клюв, пригодный для выстукивания яиц морских птиц. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «seabird bycatch».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «seabird bycatch» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: seabird, bycatch , а также произношение и транскрипцию к «seabird bycatch». Также, к фразе «seabird bycatch» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.