Comique - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
floor, get up, comey, comic, comedy, wake up, stand up, rise, level
They went to plays together and sometimes to the gallery of the Opera Comique. |
Они вместе ходили в драму, а иногда на галерку в Опера? коми?к. |
It was first performed on 12 May 1862 by the Opéra-Comique at the Salle Favart in Paris. |
Впервые она была исполнена 12 мая 1862 года комической оперой в парижском зале Фавар. |
Beecham extended his dream into the provinces with The Beecham Opera Comique Company. |
Бичем распространил свою мечту на провинции вместе с труппой Beecham Opera Comique. |
The latter role took him on tour with the Opéra-Comique to Geneva, Vienna, Strasbourg and Baden-Baden. |
Последняя роль привела его на гастроли с оперой-Комик в Женеву, Вену, Страсбург и Баден-Баден. |
Lalla-Roukh is an opéra comique in two acts composed by Félicien David. |
Удалите или перестройте заново созданную страницу Dab, чтобы избежать столкновения между капитализацией и поиском. |
It premiered at the Opéra-Comique on 16 January 1843. |
Премьера спектакля состоялась в опере комик 16 января 1843 года. |
Delibes' opera Lakmé was premiered at the Opéra-Comique on 14 April 1883. |
Премьера оперы Делиба Лакме состоялась в комической опере 14 апреля 1883 года. |
In June 1900, his one act ballet Phoebé debuted at the Opéra-Comique. |
В июне 1900 года его одноактный балет Феба дебютировал в опере-комик. |
Stratonice is a one-act opéra comique by Étienne Méhul to a libretto by François-Benoît Hoffman, first performed at the Théâtre Favart, Paris, on 3 May 1792. |
Стратонис -одноактная комическая опера Этьена мюля на либретто Франсуа-Бенуа Гофмана, впервые исполненная в театре Фавар, Париж, 3 мая 1792 года. |
He adjusts his cravat, and strikes various attitudes for the benefit of the women in the first galleries at the Opera-Comique. |
Студент выше подтягивает галстук и принимает красивые позы ради какой-либо женщины, сидящей в первом ярусе Комической оперы. |
His opéra comique Mârouf, savetier du Caire combines the Wagnerian and the exotic. |
Его комическая опера Маруф, саветье дю Кер сочетает в себе вагнеровское и экзотическое. |
The choice of a Classical subject was unusual for an opéra comique of the time and set the fashion for similar works, including Méhul's own Épicure and Bion. |
Выбор классического сюжета был необычен для комической оперы того времени и задал моду на подобные произведения, в том числе на собственные Эпикуре и Бион Мехуля. |
The Habanera was first performed by Galli-Marié at the Opéra-Comique on 3 March 1875. |
Хабанера впервые была исполнена Галли-Марие в опере комик 3 марта 1875 года. |
Saint-Georges’ most successful opéra comique was L’Amant anonyme, with a libretto based on a play by Mme de Genlis. |
Самой успешной опера-комедией Сен-Жоржа была Амант аноним с либретто по пьесе мадам де Женлис. |
Later he performed at the Théâtre de l'Ambigu-Comique and the Théâtre de l'Athénée. |
Позже он выступал в театре Амбигю-комик и театре Атене. |
It was first performed at the Opéra-Comique in Paris on 20 November 1901, with Lucienne Bréval in the title role. |
Впервые она была исполнена в Парижской опере-комике 20 ноября 1901 года с Люсьеном Бревалем в главной роли. |
What about Pegamin as an 'opéra lyrique-comique' rather than an 'opéra lyri-comique'. |
А как насчет Пегамина как опера лирик-комик, а не опера лирик-комик? |
He followed that with a serious opera, Jean de Nivelle, a medieval patriotic romance, premiered at the Opéra-Comique in 1880. |
За этим последовала серьезная опера Жан де Нивель, средневековый патриотический романс, премьера которого состоялась в опере-Комик в 1880 году. |
Back in Paris, he completed and produced his latest opéra comique, La Fille Garçon, at the Théâtre des Italiens. |
Вернувшись в Париж, он закончил и поставил свою последнюю комедийную оперу La Fille Garçonв итальянском театре. |
His last appearance in London was at the Opéra Comique on 2 June 1877, in The Liar and The Cosy Couple. |
В последний раз он появился в Лондоне в опере комик 2 июня 1877 года в лжеце и уютной паре. |
A nearly contemporary example was the 1907 photo of Mme Geneviève Vix as Circe in the light opera by Lucien Hillenacher at the Opéra-Comique in Paris. |
Почти современный пример-фотография мадам Женевьевы Викс в 1907 году в роли Цирцеи в легкой опере Люсьена Хилленахера в Парижской опере комик. |
He also wrote six opéras comiques and a number of songs in manuscript. |
Он также написал шесть комических опер и несколько песен в рукописи. |
It was first performed at the Opéra-Comique in Paris on 4 February 1904. |
Впервые она была исполнена в Парижской опере комик 4 февраля 1904 года. |
During the course of the century, the intermède gradually disappeared as it was developed and transformed into the opéra comique. |
В течение столетия интермедия постепенно исчезала по мере своего развития и превращения в комическую оперу. |