Dear little - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Dear little - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
миленький
Translate

- dear [adjective]

adjective: дорогой, милый, родной, любезный, любимый, миленький, возлюбленный, многоуважаемый, глубокоуважаемый, славный

noun: милый, милая, возлюбленный, прелесть, возлюбленная

adverb: дорого

  • dear mayor - дорогой мэр

  • dear partners - Дорогие Партнеры

  • dear miss - дорогая мисс

  • dear departed - дорогой отбыли

  • good day dear - Хорошего дня, дорогой

  • very dear friend - очень дорогой друг

  • so dear - Ну дорогая

  • dear professionals - дорогие специалисты

  • to dear - дорогому

  • yes dear - да дорогой

  • Синонимы к dear: worshiped, loved, precious, cherished, close, adored, intimate, respected, bosom, esteemed

    Антонимы к dear: common, low-priced, valueless, unimportant, hateful, despised, worthless, cheap, inexpensive, hate

    Значение dear: regarded with deep affection; cherished by someone.

- little [adjective]

adverb: немного, мало, кое-что

adjective: небольшой, маленький, незначительный, малый, короткий, ограниченный, ничтожный, мелочный, уменьшенный

noun: немногое, небольшое количество, короткое время, пустяк, непродолжительное время, кое-что

  • showdown in little tokyo - Разборки в Маленьком Токио

  • little small - немного мал

  • little or no visibility - мало или нет видимости

  • a little magic - немного магии

  • little did he know that - мало ли он знать, что

  • little commitment - мало обязательств

  • what little time - что мало времени

  • little attention - мало внимания

  • little puppet - маленький кукольный

  • little bald - маленький лысый

  • Синонимы к little: baby, midget, micro, minuscule, pocket, li’l, mini, dwarf, itty-bitty, undersized

    Антонимы к little: much, many, quite, more, nevertheless, fairly, completely, considerably, significantly, above

    Значение little: small in size, amount, or degree (often used to convey an appealing diminutiveness or express an affectionate or condescending attitude).



His stance and little fidgety movements betrayed his inner turmoil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его поза и едва заметные движения давали понять, какой ураган бушует у него внутри.

There's a big Hetty note, there's a holy moly Hetty note... there's an oh dear God Hetty note.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бывает большое извещение от Хэтти, бывают и-мэйлы со сплетнями от Хэтти... бывает Ох, ты Боже мой! - замечание от Хэтти.

This one's a little bit crazy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он немного сумасшедший.

I had no guidebook and very little money, and I spoke no Spanish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня не было ни путеводителя, ни достаточного количества денег, и я не говорила по-испански.

There is something about physics that has been really bothering me since I was a little kid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кое-что в физике не давало мне покоя с самого детства.

So, I'm still a skeptical little kid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что я всё тот же малыш-скептик.

All of these thousands of loosely connected little pieces are coming together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тысячи едва связанных элементов собираются вместе.

I have some friends now, who are starting to have kids in their early twenties, but for the most part it's a little later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня сейчас есть друзья, которые начинают заводить детей в возрасте двадцати с небольшим,, но в большинстве случаев это происходит немного позже.

Though he practised little as a doctor in his lifetime, he was prouder of his medical knowledge than of his writing talent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя он мало практиковал как врач в своей жизни, он гордился своими медицинскими знаниями больше, чем писательским талантом.

Then it was the turn of the little pony, which stared up at Snibril in amazement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом настала очередь маленького пони, который с изумлением уставился на Снибрила.

Just a little toy that Curtis and I whipped up in case the Prometheus apple didn't fall too far from the tree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игрушка, которую мы с Кёртисом собрали на случай, если яблочко Прометея упало недалеко от яблоньки.

We formed a little three-person procession into the house, which seemed nearly stuffy after the damp air outside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы проследовали друг за другом в дом, показавшийся мне очень душным после свежего воздуха.

The little bird soars up so high Glides softly on the breeze

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маленькая птичка парит так высоко, скользит мягко во власти легкого ветерка.

But little lies grow into bigger lies, creating a pattern of dishonesty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но малая ложь порождает большую, и отношения становятся полной фальшью.

I'm trying to cleanse this place with a little punk rock after that cat endeavor we went through.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу очистить это место с помощью панк-рока после кошачьего концерта, что мы прослушали.

I would like them to show themselves, so that we can learn a little about them before risking a landing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предпочитаю дать им возможность показаться самим, чтобы немного познакомиться с ними перед посадкой.

Light from her candle's little window fell across the platform with the tiny body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Огонек свечи осветил платформу с лежащим на ней крошечным тельцем.

He had these sweaty little palms, but he was always so peaceful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него были маленькие потные ручёнки, но он всегда так мирно спал.

And the next year was a little red wagon, which I made a lemonade stand, which was great.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий год мне подарили красный вагончик который я переделала в подставку для лимонада.

The barman put the boat in a little slip in the stone wall and locked it with a chain and padlock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бармен поставил лодку в маленькую нишу каменной стены и прикрепил ее цепью с замком.

You just pick out some plain-looking little gal with a cooperating nature and a good personality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучше подумай о какой-нибудь простой девушке с добрым и скромным сердцем.

Or did you spend the night with your mistress in her little nest in this frightful town?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или ты провел ночь с любовницей, в ее уютном гнездышке в этом ужасном городишке?

I was heading to a cafe, walking across this little town square, and an insurgent opened fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я направлялась в кафе, и проходила через маленький городской сквер, когда повстанцы открыли огонь.

Little Kevin Julien Went to hospital urgently burned in the second, except the third degree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маленький Кевин Жульен был экстренно госпитализирован с ожогами второй, если даже не третьей степени.

I knew little of oil painting and learned its ways as I worked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я совсем не умел писать маслом и обучался этому ремеслу, по мере того как работал.

After a little while I heard through the locked door the noise of the staghounds, that had now been brought up from the beach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немного погодя сквозь запертую дверь донеслись шум и возня, поднятые собаками, которых привели с берега.

He was brought back to himself, however, by a sudden little ripple of quick feminine laughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пришел в себя от короткого и легкого женского смешка.

I raised the arm so the blood trickled down it in fast little streams of red, splashing down into the glass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подняла руку, и кровь быстрыми красными ручейками с плеском потекла в стакан.

We'll go down have a little talk with Mother Divine and that phony zombie son of hers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поговорим с божьей мамой и её липовым зомби-сыночком.

What must he have thought when he'd found her hateful little note?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что же он подумал, когда обнаружил ее злобную записочку?

I think a little more reverence for the dead is in order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, к мертвым нужно проявлять больше уважения.

And I bought her this beautiful necklace with this little red crystal heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я купил ей прекрасное ожерелье с кристальным красным сердечком на нем.

That, my dear brother, is a... cheese fondue accompanied by a compote of broccoli and prunes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, мой дорогой братец, фондю из сыра с салатом из брокколи и слив.

Forty years ago, you asked for a little brother for Christmas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

40 лет назад ты попросил о маленьком братике на Рождество.

A little sensitive, but not bad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Немного неприятно, но не плохо.

Well, you'll have to forgive me if I'm a little wary, Agent Landon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, вы должны будете простить меня если я немного опасаюсь, агент Лэндон.

Politically speaking, he's a little distant from us... but he's an intelligent man. Culturally prepared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В политическом плане он от нас далеко, но он смышленый человек, культурно подкованный.

When blue light hits it, it opens up a little hole and allows charged particles to enter the eye-spot,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда светит синий свет, белок приоткрывается и позволяет частицам света проникнуть в глазок.

Listen, you insignificant little puke...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай ты, ничтожный, маленький, рвотный...

We have been delivered the wrong lace for the christening gown for Lady Adelaide's little one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам прислали не ту тесьму на крестильное платье для младенца леди Аделаиды.

And that's become rare, my dear Saint-Aubin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А это теперь редкость, дорогой Сент-Абен.

Who would associate crime with these dear old homesteads?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кому бы в голову пришло связывать эти милые сердцу старые домики с преступлением?

In the first place, what with Lady Bracknell... sniffing about, dear, dissolute Ernest... is a risk I can no longer afford.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, леди Брэкнелл вынюхивающая о милом беспутном Эрнесте это риск, который я больше не могу себе позволить.

However, my dear champions, you're about as competent at your jobs as a sieve made of dog tails.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, господа чемпионы, работники из вас-как из собачьего хвоста сито.

Sandwiched between the two men she worshipped, and hanging on to their hands for dear life, Meggie was in seventh heaven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот Мэгги идет между двумя людьми, которых боготворит, и крепко-крепко держится за их руки - она на седьмом небе.

Dear, I am not the jealous type.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не ревнивец, дорогая.

Dear Mannina, I hope you are well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорогая Маннина, надеюсь, что у тебя все хорошо.

Dear Lord, you've got the wind I need,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорогой Господи, у вас есть ветер который нужен мне,

Well, it's a reminder that we should spend as much time as possible with those we hold dear while we're able.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это напоминание, что мы должны потратить всё возможное время на тех, кто нам дорог, пока мы ещё можем.

They both are dear to my heart and they both show deep understanding for their unfortunate son who is always thirsty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба они в моем сердце и полны снисходительности к своему бедному сыну, который всегда жаждет выпить.

As Hale's closest clan members sit with his body in silent mourning... so we begin the Day of Silence where we pay reverence to our dear and departed Siren.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас, когда ближайшие Хейлу представители клана сидят у его тела в траурном молчании, мы вступаем в День Тишины, чтобы отдать почтение нашей дорогой, погибшей Сирене.

I wish you joy, my dear old fellow!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я желаю Вам счастья, мой дорогой приятель!

As it is, she's been eating nothing lately and is losing her looks, and then you must come and upset her with your nonsense, she said to him. Get along with you, my dear!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она и так ничего не ест все эти дни и подурнела, а ты еще ее расстраиваешь своими глупостями, - сказала она ему. - Убирайся, убирайся, любезный.

A little while ago you were saying all sorts of things against him; and now you're crying for him, and almost breaking your heart. Dear me, how silly we all are!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ведь вот только что вы так возмущались им! И вот вы плачете, раздираете себе из-за него сердце... Господи, какие мы глупые!

Oh dear, I understand, forgive me, I was struck all of a heap.... But I understand, I understand... is Arina Prohorovna really coming?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ах, бог мой, простите, понимаю, меня только ошеломило... Но я понимаю, понимаю. Но... но -неужели Арина Прохоровна придет?

And was it there, my dear- I began.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И там, дорогая... - начала я.

She has brains in plenty (much more wit in her little finger than you have, my poor dear Briggs, in all your head).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она смышленая девушка (у нее больше ума в одном мизинчике, чем во всей вашей голове, бедная моя Бригс).

Dear, are you hungry for turkey?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорогая, не хочешь отведать индейки?

Dear Mary, Mother of God, help this no-good atheist to shoot straight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дева Мария, помоги несчастному атеисту выстрелить точно.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «dear little». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «dear little» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: dear, little , а также произношение и транскрипцию к «dear little». Также, к фразе «dear little» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information