Deep fried potatoes - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Four pounds of potatoes, six ounces of tomato paste, six ounces of ground beef and a bottle of wine. |
Два кило картошки, двести граммов консервов, триста граммов мяса для соуса и бутыль вина. |
Yes, everything's absolutely perfect, apart from the fact that Jeremy has forgotten to buy any potatoes. |
Да, все просто идеально, если не учитывать, что Джереми забыл купить картофель. |
The soil is sacred, he said. But I wish it grew more potatoes. |
Это священная земля, - сказал он. - Но я хотел бы, чтобы она родила больше картофеля. |
On each tray was a partridge with chipped potatoes, spinach and bread sauce. |
На каждом подносе была куропатка с картофелем, шпинат и хлебный соус. |
варёную картошку да тухлые бобы |
|
With the two dollars she bought a sack of flour and half a sack of potatoes. |
На данные ей Томом два доллара Саксон купила мешок муки и полмешка картофеля. |
Then we can connect these potatoes together in parallel to increase amperage. |
Затем мы сможем соединить их параллельно для увеличения силы тока. |
Last night I'd discovered that Charlie couldn't cook much besides fried eggs and bacon. |
Вчера вечером выяснилось, что из еды Чарли способен приготовить только яичницу. |
Work continues on brochures for apples, citrus fruits, potatoes, melons, hazelnuts, pears, peaches and nectarines, apricots and prunes. |
Продолжается работа над брошюрами по яблокам, цитрусовым, картофелю, дыням, лещиным орехам, грушам, персикам и нектаринам, абрикосам и сливам. |
Went down like a sack of potatoes, Doc. |
Рухнула вниз как мешок с картошкой, Док. |
But Semyon Yakovlevitch relapsed into silence, and finished his potatoes. |
Но Семен Яковлевич погрузился в молчание и доедал свой картофель. |
Пока она чистила картошку, все шло отлично. |
|
I want to be a giant head and a mouth, and I just want to eat rows and rows of junk food pellets, and where's my trash bag of potatoes? |
Я хочу быть огромной головой с ртом, и я просто хочу есть шарики фастфуда один за другим, и где мой мешок с картошкой? |
Большой картофель, мед, смалец, сыр и шпик. |
|
Джулия не ела жареного картофеля, пожалуй, лет десять. |
|
And there's cornbread, and fried marshmallow pie for dessert. |
И кукурузный хлеб, и пирог с суфле на десерт. |
Rachel, I've started the tea, but the potatoes are being obstinate. |
Рейчел, я поставил чайник, но картошка продолжает быть довольно упрямой. |
A portion of potatoes and sauerkraut! |
Картошку с капустой. |
The potatoes is all ready peeled, dear, you'll find them by the sink. |
Картошка уже почищена, милочка, она стоит рядом с мойкой. |
Fried egg sandwich, with a smattering of brown sauce. |
Сандвич с омлетом под коричневым соусом. |
Второй разряд на подходе, сэр. |
|
Картофель поджарен, салат заправлен. |
|
At the lower end of the wall between the small shops selling scrap iron and fried potatoes was a watchmaker. |
Под этой стеной, в крохотной лавчонке величиною с обыкновенный шкаф, между лавкой старьевщика и продавщицей жареного картофеля, работал часовщик. |
Well, being a vampire's got its perks- the no dumping and all- but getting deep-fried when the sun comes up sure evens the playing field. |
Есть плюсы в том, чтобы быть вампиром, но можно поджариться на солнце. |
Rumor had it he was deep-fried. |
– Ходил слух, что его сильно поджарили. |
Of course... if my brain were about to be deep-fried... I might have a little bit different attitude. |
Естественно если бы мой мозг собирались хорошенько поджарить у меня было бы немного другое отношение. |
И еще те мешки с картошкой, что мы накопали на той неделе. |
|
Could have fried an egg on your forehead. |
Можно было яичницу на лбу жарить. |
Картошка на сковороде громко шипела. |
|
She made you a meatloaf and some mashed potatoes and a weird Christmas cake and... |
Она сделала мясной рулет, и картофельное пюре, и странный рождественский торт и... |
Картошка, мясо. Спрашивайте цены. |
|
There are literally 16 varieties of white potatoes here, and I just talked to a woman, she said none of them are sweet. |
Здесь 16 сортов белого картофеля, и одна женщина сказала мне, что ни один из них не сладкий. |
Doesn't extend to the potatoes. |
На картошку это не распространяется. |
Oh, please tell me you're making just plain old mashed potatoes. |
Прошу, скажи, что готовишь старое-доброе пюре. |
Okay, the roasted potatoes will be done in a couple of minutes, and then we'll be ready to eat. |
Хорошо, печеная картошка будет готова через пару минут и можно будет есть. |
But the next crazy's gonna be small potatoes compared to Yin. |
Но следующий псих - пустяки, по сравнению с Инь. |
You survive a tumor, cheat death, everything else seems like small potatoes. |
Ты пережил опухоль, обманул смерть, все остальное в сравнении кажется пустяками. |
Это... это действительно небольшая проблема. |
|
Моя семья страдала, друг, от нехватки картофеля. |
|
I think the au gratin potatoes would go great with the roast. |
Я думаю, что запеченный картофель больше подойдет к жаркому. |
Listen, I'm looking for an old man, who sold you some potatoes some time ago. |
Послушайте, я ищу пожилого человека, который как-то однажды продал вам картошку. |
On the morning of the second day Pa splashed through the camp and came back with ten potatoes in his pockets. |
На следующий день утром отец ушел куда-то, прямо по воде, и вернулся с десятком картофелин в кармане. |
Swiss cheese and mushroom omelet, very crispy bacon,fried potatoes and tomato juice. |
Сыр, омлет с грибами, хрустящий бекон, жареная картошка и томатный сок. |
Cheeseburger, fried chicken, mashed potatoes, mac and cheese. |
Чизбургер, жареная курица, картофельное пюре, макароны с сыром. |
This is a tupperware of mashed potatoes, because you always get a double helping when they serve them in the cafeteria. |
Это мисочка картофельного пюре, ты всегда просишь добавки пюре в кафетерии. |
Komarovsky sipped frequently from the diluted alcohol Yuri Andreevich had brought from the dispensary and set on the table, munched the potatoes, and gradually became tipsy. |
Комаровский часто прикладывался к разведенному спирту, который принес из амбулатории и поставил на стол Юрий Андреевич, жевал картошку и постепенно хмелел. |
If the potatoes give out, I order cabbage to be cooked; if there is no cabbage, cucumbers have to do. |
Картофельцу нет - велишь капустки сварить; капустки нет - огурчиками извернешься! |
Уинстон Черчилль, жующий жареную курицу. |
|
Дожарилась ли, по крайней мере, картошка? |
|
Пахнет бензином и жареным картофелем. |
|
Go peel the potatoes. |
Марс, приятель, иди, чисть картошку. |
it can do without potatoes. |
Видишь, можно и без картошки обойтись. |
The genome of cultivated sweet potatoes contains sequences of DNA from Agrobacterium, with genes actively expressed by the plants. |
Геном культивируемого сладкого картофеля содержит последовательности ДНК Agrobacterium, причем гены активно экспрессируются растениями. |
The pork is also served braised with sauerkraut, potatoes, and stuffed peppers as a side dish. |
Свинину также подают тушеной с квашеной капустой, картофелем и фаршированным перцем в качестве гарнира. |
Many local foods originated from north German culinary traditions and include rustic and hearty dishes with pork, goose, fish, peas, beans, cucumbers, or potatoes. |
Многие местные блюда происходят из северогерманских кулинарных традиций и включают в себя деревенские и сытные блюда из свинины, гуся, рыбы, гороха, бобов, огурцов или картофеля. |
All potatoes and tomatoes are susceptible to PSTVd and there is no form of natural resistance. |
Все картофели и помидоры восприимчивы к PSTVd, и нет никакой формы естественной резистентности. |
They are usually made from crushed potatoes mixed with various types of flour, often with an emphasis on barley and wheat. |
Они обычно делаются из измельченного картофеля, смешанного с различными видами муки, часто с акцентом на ячмень и пшеницу. |
Both potatoes and sweet potatoes were initially cultivated by the Incas. |
Как картофель, так и сладкий картофель первоначально культивировались инками. |
Subsequently, in 1967, Ray Kroc of McDonald's contracted the Simplot company to supply them with frozen fries, replacing fresh-cut potatoes. |
Впоследствии, в 1967 году, Рэй Крок из Mcdonald's заключил контракт с компанией Simplot на поставку им замороженного картофеля фри, заменив его свежесрезанным картофелем. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «deep fried potatoes».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «deep fried potatoes» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: deep, fried, potatoes , а также произношение и транскрипцию к «deep fried potatoes». Также, к фразе «deep fried potatoes» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.