Empirical generality - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Empirical generality - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
эмпирическая общность
Translate

- empirical [adjective]

adjective: эмпирический, основанный на опыте

  • empirical curve - эмпирическая кривая

  • empirical data - эмпирические данные

  • results of empirical research - результаты эмпирического исследования

  • empirical distribution function - эмпирическая функция распределения

  • empirical approach - эмпирический подход

  • empirical inquiry - эмпирический запрос

  • empirical work - эмпирическая работа

  • empirical literature - эмпирическая литература

  • empirical decision theory - эмпирическая теория принятия решений

  • empirical experienced - опытный

  • Синонимы к empirical: heuristic, seen, hands-on, practical, firsthand, evidence-based, demonstrable, experiential, observed, empiric

    Антонимы к empirical: nonempirical, theoretical, theoretic, unempirical

    Значение empirical: based on, concerned with, or verifiable by observation or experience rather than theory or pure logic.

- generality [noun]

noun: всеобщность, большинство, неопределенность, утверждение общего характера, применимость ко всему, большая часть, общие места



This is because with enough empirical evidence, the generalization is no longer a hasty one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это происходит потому, что при достаточном количестве эмпирических данных обобщение уже не является поспешным.

Thünen's work was largely theoretical, but he also mined empirical data in order to attempt to support his generalizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа тюнена была в основном теоретической, но он также добывал эмпирические данные, чтобы попытаться поддержать свои обобщения.

The exact solution to the unregularized least squares learning problem will minimize the empirical error, but may fail to generalize and minimize the expected error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точное решение нерегулируемой задачи обучения по наименьшим квадратам сведет к минимуму эмпирическую ошибку, но может оказаться неспособным обобщить и минимизировать ожидаемую ошибку.

Principle theories are empirical generalisations such as Newton's laws of motion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принципиальные теории - это эмпирические обобщения, такие как законы движения Ньютона.

Entities can be organized in generalization hierarchies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сущности могут быть организованы в иерархии обобщения.

Otherwise, it is impossible to check that each justification is satisfactory without making broad generalizations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В противном случае невозможно проверить, что каждое обоснование удовлетворительно, не делая широких обобщений.

All the empirical research to date suggests that the reason is not the use of personalization algorithms per se.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все практические исследования на сегодняшний день позволяют предположить, что причина — не в наличии алгоритмов персонализации как таковых.

Successions of thoughts, generalities, facts, certainties, freely raced, sped through her, like clouds across the sky, as in the times of their former nighttime conversations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ряды мыслей, общности, знания, достоверности привольно неслись, гнали через нее, как облака по небу и как во время их прежних ночных разговоров.

There is absolutely no empirical evidence... that ghosts or spirits or the human soul exists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никаких опытных доказательств существования призраков или духов, или души у человека.

But it's an empirical fact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но факт эмпиричен.

I'm an editor at Empirical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я редактор из Empirical.

Well, it's empirical, but you never know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, это эмпирически, но кто знает.

Empirical evidence doesn't lie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доказательства не врут.

Instead he looked into the middle distance and spoke in generalities, with so delicate an air as to give the impression that he had become partly invisible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г лядя куда-то мимо, он завел разговор на общие темы, причем с такой деликатностью, что сделался как бы отчасти невидим.

It's hard to generalize about the way type designers work. There isn't a generality of us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сложно делать обобщения о стиле, в котором работают шрифтовые дизайнеры потому как нет универсального подхода.

Beyond generalities Cowperwood had never mentioned her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он упоминал о ней лишь вскользь, в скупых, ничего не значащих фразах.

I think people do things for a lot of reasons, and I think a generalization is being made here based on...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что люди совершают поступки по множеству причин, и тут имеет место обобщение, основанное на...

From which no hasty generalization should be made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из которого не следует делать поспешных выводов.

How dare you generalize so crassly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ты смеешь так обобщать?

And should I, as the generality of men do, be overcome by an accident?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мог ли я, подобно обыкновенным людям, покориться обстоятельствам?

It turns out, ironically, that snake oil empirically has been discovered to be good, at least for mice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ни странно, опыты показывают, что змеиное масло полезно, как минимум, для мышей.

I am very happy to announce that Empirical is now officially the publishing house for the English translation of Anton Bjornberg's

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я очень счастлива объявить, что Empirical стало официальным издательством, выпускающим перевод книги Антона Бьорнберга

So little did he doubt that he would have her, that he could afford to pause and generalize upon love and the effects of love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он, видимо, нисколько не сомневается, что добьется ее, и поэтому может позволить себе не спешить и немного порассуждать о любви и о действии, которое она оказывает на влюбленных.

Make all of Empirical just an app.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделать всё эмпирическое в виде приложения.

Some authors maintain, however, that there are too many lurking variables related to 360-degree evaluations to reliably generalize their effectiveness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако некоторые авторы утверждают, что существует слишком много скрытых переменных, связанных с 360-градусными оценками, чтобы надежно обобщить их эффективность.

New patches also appear over time and can be generalized over large portions of the body or localized to a particular area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые пятна также появляются со временем и могут быть обобщены на больших участках тела или локализованы в определенной области.

There is no objective mathematical way of evaluating the rules or overall risk other than comparison with empirical test results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никакого объективного математического способа оценки правил или общего риска, кроме сравнения с эмпирическими результатами испытаний.

Aleksei Pogorelov generalized both these results, characterizing the developments of arbitrary convex bodies in three dimensions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алексей Погорелов обобщил оба этих результата, характеризуя развитие произвольных выпуклых тел в трех измерениях.

Examples of apparent plants that produce generalized protections include long-living trees, shrubs, and perennial grasses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примеры очевидных растений, которые производят обобщенную защиту, включают долгоживущие деревья, кустарники и многолетние травы.

It de-emphasizes the questions around justification and truth, and instead asks, empirically, what beliefs should agents hold in order to survive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он снимает акцент с вопросов, связанных с обоснованием и истиной, и вместо этого задает эмпирически вопрос о том, каких убеждений должны придерживаться агенты, чтобы выжить.

Logical positivism asserts that only statements about empirical observations are meaningful, effectively asserting that all metaphysical statements are meaningless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Логический позитивизм утверждает, что только утверждения об эмпирических наблюдениях имеют смысл, фактически утверждая, что все метафизические утверждения бессмысленны.

Decades of research around the world involving tens of thousands of clinical and empirical studies provide the foundation for its use in clinical and forensic practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Десятилетия исследований по всему миру, включающие десятки тысяч клинических и эмпирических исследований, создают основу для его использования в клинической и судебной практике.

This proof can be generalized to show that any square root of any natural number that is not the square of a natural number is irrational.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это доказательство можно обобщить, чтобы показать, что любой квадратный корень из любого натурального числа, который не является квадратом натурального числа, иррационален.

It generalizes to dimension 2n, not just for surfaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обобщается на размерность 2n, а не только для поверхностей.

I will want to get related topics or empirical research on the topic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу получить смежные темы или эмпирические исследования по этой теме.

I, your subject, am the Deputy Generalissimo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, ваш подданный, заместитель генералиссимуса.

In individuals with idiopathic generalized epilepsy, K-complex induced synchronization can trigger spike-and-wave discharges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У людей с идиопатической генерализованной эпилепсией вызванная к-комплексом синхронизация может вызвать Спайк-и-волновые разряды.

In part due to their abundance along with being a generalist species, dandelions are one of the most vital early spring nectar sources for a wide host of pollinators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчасти из-за их обилия, наряду с тем, что они являются универсальными видами, одуванчики являются одним из наиболее важных источников нектара ранней весной для широкого круга опылителей.

Cephalic tetanus is more likely than other forms of tetanus to be fatal, with the progression to generalized tetanus carrying a 15–30% case fatality rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Головная форма столбняка более вероятно, чем другие формы столбняка, будет фатальной, с прогрессированием к генерализованному столбняку, несущему 15-30% летальности случая.

They admit generalizations to surfaces embedded in more general Riemannian manifolds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они допускают обобщения на поверхности, вложенные в более общие римановы многообразия.

Generalizing a minimax theorem of John von Neumann, Sion's theorem is also used in the theory of partial differential equations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обобщая минимаксную теорему Джона фон Неймана, теорема Сиона также используется в теории дифференциальных уравнений в частных производных.

The latter can be considered a generalization of NNLS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последнее можно считать обобщением NNLS.

However, the three scientists did not coin the word entanglement, nor did they generalize the special properties of the state they considered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако эти три ученых не использовали слово запутанность и не обобщали особые свойства рассматриваемого ими состояния.

Escitalopram has FDA approval for the treatment of major depressive disorder in adolescents and adults, and generalized anxiety disorder in adults.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эсциталопрам имеет одобрение FDA для лечения основных депрессивных расстройств у подростков и взрослых, а также генерализованного тревожного расстройства у взрослых.

In practical terms, this is because use of the relation of causality is necessary for the interpretation of empirical experiments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На практике это происходит потому, что для интерпретации эмпирических экспериментов необходимо использовать отношение причинности.

It has been noted that the procedures described in the Mishnah and Tosefta are all plausible procedures for regulating an empirical lunar calendar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было отмечено, что процедуры, описанные в Мишне и Тосефте, являются вполне приемлемыми процедурами для регулирования эмпирического лунного календаря.

These groups help to identify similarities and differences between countries, and assist researchers in making generalized hypotheses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти группы помогают выявить сходства и различия между странами, а также помогают исследователям выдвигать обобщенные гипотезы.

Similar empirical testing occurs in neuroeconomics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобное эмпирическое тестирование имеет место и в нейроэкономике.

Grassmannians and flag manifolds generalize this by parametrizing linear subspaces of fixed dimension k and flags of subspaces, respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грассманианы и флаговые многообразия обобщают это, параметризуя линейные подпространства фиксированной размерности k и флаги подпространств соответственно.

Since each story presents its own technical problems, obviously one can't generalize about them on a two-times-two-equals-four basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку каждая история представляет свои собственные технические проблемы, очевидно, что нельзя обобщать их на основе дважды-два-равно-четыре.

It has some valid generalizations, but in other ways it is terribly off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него есть некоторые обоснованные обобщения, но в других отношениях он ужасно далек.

I suggest that we simply generalize the restriction in a way that makes sense, rather than continue to deal with these issues on a case-by-case basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предлагаю просто обобщить это ограничение таким образом, чтобы оно имело смысл, а не продолжать рассматривать эти вопросы на индивидуальной основе.

As with all assays, empirical testing is required to determine which method is optimal for a given application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и во всех анализах, эмпирическое тестирование необходимо для определения того, какой метод является оптимальным для данного применения.

Formaldehyde and acetic acid have the same empirical formula, CH2O.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Формальдегид и уксусная кислота имеют одну и ту же эмпирическую формулу-CH2O.

The empirical observation of GLA's actual effects argues that DGLA's anti-inflammatory effects dominate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмпирическое наблюдение за фактическими эффектами GLA доказывает, что противовоспалительные эффекты DGLA доминируют.

In practice, the MSE is a blend of empathic descriptive phenomenology and empirical clinical observation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На практике MSE представляет собой смесь эмпатической описательной феноменологии и эмпирического клинического наблюдения.

Linguist Noam Chomsky has argued that postmodernism is meaningless because it adds nothing to analytical or empirical knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лингвист Ноам Хомский утверждал, что постмодернизм бессмыслен, потому что он ничего не добавляет к аналитическому или эмпирическому знанию.

For example, there is a lack of empirical evidence for reproductive success in the case of psychopathy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, в случае психопатии отсутствует эмпирическое подтверждение репродуктивного успеха.

There have been empirical studies of all three areas, and the article should clarify this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были проведены эмпирические исследования по всем трем направлениям,и в статье это должно быть разъяснено.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «empirical generality». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «empirical generality» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: empirical, generality , а также произношение и транскрипцию к «empirical generality». Также, к фразе «empirical generality» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information