Equity interest - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
liabilities shareholders equity - капитал обязательства акционеров
billion equity - млрд капитала
equity interests issued - долевые интересы выдаются
under the equity method investments in associates - по методу долевого участия в ассоциированных
assets, liabilities and equity - активы, обязательства и капитал
current equity - текущий капитал
equity performance - производительность капитала
equity in health - справедливость в отношении здоровья
employment equity policy - политика справедливости занятости
health equity fund - справедливости в отношении здоровья фонд
Синонимы к equity: waste time, dally, dawdle, loiter, linger, take one's time, delay, temporize, stall, procrastinate
Антонимы к equity: bias, favor, favoritism, nonobjectivity, one-sidedness, partiality, partisanship, prejudice
Значение equity: Ownership, especially in terms of net monetary value of some business.
verb: заинтересовать, интересовать, заинтересовывать
noun: интерес, заинтересованность, процент, доля, увлечение, выгода, польза, важность, влияние, доля капитала
pursue his interest - преследовать свой интерес
there was no interest - не было никакого интереса
interest rate rate cut - снижение ставки процентной ставки
current market interest rate - текущая рыночная процентная ставка
with a special interest - с особым интересом
other interest-bearing liabilities - другие процентные обязательства
submit an expression of interest - представить выражение заинтересованности
against the public interest - против общественных интересов
lacked interest - недоставало интерес
phenomenon of interest - явление, представляющее интерес
Синонимы к interest: regard, delight, attentiveness, inquisitiveness, enjoyment, absorption, heed, curiosity, enthusiasm, attention
Антонимы к interest: disinterest, interest free, loss, damage, indifference
Значение interest: the state of wanting to know or learn about something or someone.
equity capital, social capital, share capital, capital stock, registered capital, authorized capital, shareholders' equity, company capital, equity holding, equity, equity stake, own capital, total equity, own funds
offer an equity interest in accordance with regulation 19; or |
предложить долю в акционерном капитале в соответствии с правилом 19; либо |
Ilford acquired an equity interest in Valca in 1960, resulting in technical co-operation and Valca acting as Ilford distributors in Spain. |
Илфорд приобрел долю в акционерном капитале Valca в 1960 году, что привело к техническому сотрудничеству, и Valca выступала в качестве дистрибьютора Ilford в Испании. |
The following month, FXCM clarified that, while Global Brokerage held a 50.1% equity interest in the company, it held a minority economic interest. |
В следующем месяце FXCM уточнила, что, хотя Global Brokerage владела 50,1% акций компании, она имела миноритарный экономический интерес. |
The most common form of equity interest is common stock, although preferred equity is also a form of capital stock. |
Наиболее распространенной формой долевого участия являются обыкновенные акции, хотя привилегированный капитал также является формой основного капитала. |
An equity security is a share of equity interest in an entity such as the capital stock of a company, trust or partnership. |
Долевая ценная бумага - это доля участия в уставном капитале такой организации, как акционерный капитал компании, траста или товарищества. |
This contributed amount represents the investors' equity interest in the firm. |
Эта внесенная сумма представляет собой долю участия инвесторов в акционерном капитале фирмы. |
When the owners of a firm are shareholders, their interest is called shareholders' equity. |
Когда владельцы фирмы являются акционерами,их интерес называется акционерным капиталом. |
As a result, senior management and FSTQ acquired 10% and 45% equity interests in Canadian Helicopters, respectively, while CHC retained a 45% equity interest. |
В результате высшее руководство и FSTQ приобрели 10% и 45% акций канадских вертолетов соответственно, в то время как CHC сохранила 45% акций. |
Long-term interest rates fell, equity prices rose, and the euro declined relative to the dollar. |
Долгосрочные процентные ставки упали, цены на акции выросли, а евро снизился по отношению к доллару. |
Sold his interest, as in... private equity? |
Продал свою долю, как и положено... частный капитал? |
My deeds on behalf of the State, and my wounds in that cause bear witness that what seems fight to me is also in the interest of the State. |
Моя награда и раны свидетельствуют о том, что мои интересы совпадают с интересами государства. |
Они особо интересуются парочкой наших гостей. |
|
Они вызывают особый интерес по двум причинам. |
|
The protocol on the illicit manufacture of and trafficking in firearms was of special interest. |
Особый интерес вызывает протокол, касающийся незаконного изготовления и сбыта огнестрельного оружия. |
In that case, could I also interest you In our fake vomit on page 23, lower left hand of the page? |
В таком случае я могу предложить вам ещё фальшивую блевотину со страницы 23, в левом нижнем углу страницы. |
As the bottom line is the primary interest of businesses, other stakeholders, most notably consumers, can exert significant influence over corporate conduct. |
Поскольку предприятия ставят во главу угла прибыль, другие заинтересованные стороны, в первую очередь потребители, могут серьезным образом влиять на корпоративное поведение. |
The organisation built low cost, interest free houses for rural people. |
Эта организация обеспечивала беспроцентное финансирование строительства недорогих домов для сельского населения. |
I urge the actors involved to place the national interest before private and sectoral interests. |
Призываю всех действующих лиц ставить национальные интересы выше личных и групповых. |
The themes on which the debate will focus in June 2003 are of great interest to my country. |
Вопросы, которые будут обсуждаться в июне 2003 года, представляют для моей страны большой интерес. |
The Institute of Rural Research and Development conducts training programmes to capacitate and sensitize men and women in the villages about gender equity. |
Институт по исследованию и развитию сельской местности осуществляет учебные программы с целью ознакомления мужчин и женщин в деревнях с проблематикой гендерной справедливости и доведения до их понимания ее важности. |
PwC advised on all four of the first four large international private equity deals completed in Russia. |
Наша команда гордится тем, что РшС оказывала консультационное содействие в рамках всех первых четырех крупнейших международных сделок с фондами прямых инвестиций, осуществленных в России. |
At the end of the term of the bond, the government repays the bond, plus interest, and the bond is destroyed. |
По окончании срока размещения правительство погашает номинал облигации, выплачивает процент по рыночному курсу и данный выпуск прекращает свое существование. |
It was in my country’s best interest to improve relations with our neighbors (we didn’t have diplomatic or commercial relations with Ecuador, either, at the time). |
Моей стране было необходимо улучшать отношения с нашими соседями (с Эквадором у нас тоже в то время не было ни дипломатических, ни торговых отношений). |
I cannot play sports or do physical activities, but I have been able to take interest in things that progeria, luckily, does not limit. |
Я не могу играть в игры и делать физические упражнения, но у меня есть возможность интересоваться вещами, которые прогерия, к счастью, не ограничивает. |
Regime change may, or may not, be in America's interest. |
Смена режима может быть и не на пользу США. |
The answer depends on how many people either are unaware of the interest-rate spread or do not believe that it will widen very far. |
Ответ зависит от того, сколько людей либо не знают о распространении процентной ставки, либо не верят, что она будет расширяться дальше. |
Also directed at this are forms of government support of industry, which include reimbursement of interest rates on loans to purchase new equipment and expenses on its leasing. |
На это направлены и формы государственной поддержки промышленности, которые включают в себя возмещение процентных ставок по кредитам на закупку нового оборудования и затрат по его лизингу. |
Unfortunately, trading conditions in today’s US session may prove to be even more lackluster, with equity and bond markets closed for the Martin Luther King Day holiday. |
К сожалению, торговые условия сегодняшней торговой сессии США окажутся даже более унылыми, учитывая, что рынки фондовых акций и облигаций закрыты по поводу празднования Дня Мартина Лютера Кинга. |
Second, the funding of banks shifted away from debt and toward equity. |
Во-вторых, фондирование банков переключилось с долга на акционерный капитал. |
The Kremlin, for its part, is losing interest in the armed conflict it helped create: It wants to move on from military interference in Ukraine to quieter political destabilization. |
Кремль, в свою очередь, теряет интерес к вооруженному конфликту, которому он помогал разгореться и стремиться перейти от военного вмешательства к менее шумным политическим методам дестабилизации. |
Obama has made it clear over and over (as has NATO Secretary General Anders Fogh Rasmussen) that he has no interest in intervening militarily in Syria. |
Обама неоднократно давал понять (как и генеральный секретарь НАТО Андрес Фог Расмуссен), что он не заинтересован в военном вмешательстве в дела Сирии. |
Какого рода люди его интересуют? |
|
They took it for granted that she was imbued with their own patriotic fervor and would have been shocked to know how slight an interest in the war she had. |
Они, естественно, предполагали и в ей такой же патриотический пыл я были бы потрясены до глубины души, обнаружив, как мало, в сущности, было виг дела до войны. |
The retreat from Brussels did not interest him much; it had all happened before. |
Отступление из Брюсселя тоже не очень задело его; так было и в прошлый раз. |
Bevy! he exclaimed, startled by the equity of her statement. |
Беви! - воскликнул Каупервуд, пораженный справедливостью ее слов. |
Getting a home equity loan at Goliath National Bank. |
Сколотить капитал, взяв кредит в национальном банке Голиаф. |
Well, I'm managing a small, small, very private equity fund. |
Я управляю небольшим и очень частным инвестиционным фондом. |
I've no interest in hospitals. |
Госпитали меня не интересуют. |
Что за неожиданное увлечение самоубийствами? |
|
But I can say this... the animosity between those two girls is what makes Jordan a person of interest and not your telekinetic fantasy. |
Но могу сказать вот что... неприязнь между девочками делает Джордан подозреваемой, а не твоя фантазия о телекинезе. |
To be friendless is indeed to be unfortunate, but the hearts of men, when unprejudiced by any obvious self-interest, are full of brotherly love and charity. |
Одиночество действительно несчастье. Но сердца людей, когда у них нет прямого эгоистического расчета, полны братской любви и милосердия. |
No! I have zero interest in him. |
Он меня вообще не интересует. |
Ты хочешь исправить меня и подсовываешь мне парня. |
|
Take some interest in your baby. |
Имей хоть немного интереса к своему ребёнку. |
The extent to which this practice is applied can be adjusted, resulting in a varying degree of equity between competing devices. |
Степень применения этой практики может быть скорректирована, что приведет к различной степени равенства между конкурирующими устройствами. |
Harris was a Senior Associate at PolicyLink, a national research and action institute dedicated to advancing economic and social equity. |
Харрис был старшим научным сотрудником в PolicyLink, Национальном научно-исследовательском институте, занимающемся продвижением экономического и социального равенства. |
He dropped out of acting for some years after his 1919 dispute with Actors' Equity Association. |
Он бросил актерскую карьеру на несколько лет после своего спора 1919 года с актерской Ассоциацией справедливости. |
In the first-quarter of 2006, Chase purchased Collegiate Funding Services, a portfolio company of private equity firm Lightyear Capital, for $663 million. |
В первом квартале 2006 года Chase приобрела Collegiate Funding Services, портфельную компанию частной акционерной компании Lightyear Capital, за $ 663 млн. |
The competition tests teams from universities across the United States on issues regarding real estate finance and private equity. |
Конкурс тестирует команды из университетов по всей территории Соединенных Штатов по вопросам, касающимся финансирования недвижимости и прямых инвестиций. |
In a partnership, some partners may contribute to the firm only capital and others only sweat equity. |
В партнерстве одни партнеры могут вносить в фирму только капитал,а другие-только собственный капитал. |
The movement seeks to promote greater equity in international trading partnerships through dialogue, transparency, and respect. |
Движение стремится содействовать большей справедливости в международных торговых партнерствах посредством диалога, прозрачности и уважения. |
Providence Equity bought 25% of ZeniMax's stock in late 2007, and an additional stake in 2010. |
Providence Equity купила 25% акций ZeniMax в конце 2007 года, а в 2010 году-еще один пакет акций. |
At this time, Christian Haub left A&P, and Tengelmann wrote off its books the remaining equity. |
В это время Кристиан Хауб покинул A&P, и Тенгельман списал с его счетов оставшийся капитал. |
Candlestick charts are most often used in technical analysis of equity and currency price patterns. |
Свечные графики наиболее часто используются в техническом анализе ценовых моделей акций и валют. |
On the other hand many today see it as a celebration of social equity, sexuality and the body. |
С другой стороны, многие сегодня видят в нем торжество социальной справедливости, сексуальности и тела. |
On February 13, 2018 HackerRank announced they had raised $30 million in Series C funding, led by JMI Equity. |
13 февраля 2018 года HackerRank объявил, что они привлекли $30 млн в рамках финансирования серии C, возглавляемой Jmi Equity. |
In 2006, private equity firms bought 654 U.S. companies for $375 billion, representing 18 times the level of transactions closed in 2003. |
В 2006 году частные инвестиционные компании купили 654 американские компании за 375 миллиардов долларов, что в 18 раз превышает объем сделок, заключенных в 2003 году. |
The equity section and retained earnings account, basically reference your profit or loss. |
Раздел капитала и счет нераспределенной прибыли в основном относятся к вашей прибыли или убытку. |
Consider the DDM's cost of equity capital as a proxy for the investor's required total return. |
Рассмотрим стоимость собственного капитала DDM в качестве прокси для требуемой общей доходности инвестора. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «equity interest».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «equity interest» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: equity, interest , а также произношение и транскрипцию к «equity interest». Также, к фразе «equity interest» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.