Important perspective - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
an ever more important role - все более важную роль
important significance - важное значение
is important for two reasons - важно по двум причинам
any important change - любое важное изменение
most important message - самое важное сообщение
one of the most important economic - один из самых важных экономических
why is it important to know - почему это важно знать
opinion is very important to us - мнение очень важно для нас
one of the most important public - один из наиболее важных общественных
played a very important role - играет очень важную роль
Синонимы к important: historic, momentous, significant, crucial, critical, weighty, major, serious, grave, impactful
Антонимы к important: unimportant, insignificant, trivial, negligible, easy, inconsequential, tiny, small, minor, secondary
Значение important: Having relevant and crucial value.
enforcement perspective - правоприменение перспектива
perspective about - в перспективе о
most perspective - наиболее перспективным
essential perspective - важно в перспективе
limited perspective - отдаленная перспектива
contemporary perspective - современная перспектива
complete perspective - полная перспектива
from a governance perspective - с точки зрения управления
from a youth perspective - с точки зрения молодежи
from the user perspective - с точки зрения пользователя
Синонимы к perspective: viewpoint, stance, frame of mind, point of view, way of looking, position, outlook, angle, stand, view
Антонимы к perspective: perspectiveless, hopeless, horizonless, unpromising, prospectless, effectless, fog, frog's eye view, ineffectual, befuddlement
Значение perspective: the art of drawing solid objects on a two-dimensional surface so as to give the right impression of their height, width, depth, and position in relation to each other when viewed from a particular point.
Carolyn Miller's work has been especially important for this perspective. |
Работа Кэролин Миллер была особенно важна для этой перспективы. |
Employees' job attitudes are particularly important from an organization's perspective because of their link to employee engagement and performance on the job. |
Отношение сотрудников к работе особенно важно с точки зрения организации из-за их связи с вовлеченностью сотрудников и эффективностью работы на рабочем месте. |
New-perspective writers have regularly questioned whether this view is really of such central importance in Paul's writings. |
Авторы новой перспективы регулярно задавались вопросом, действительно ли этот взгляд имеет такое центральное значение в писаниях Павла. |
Nonetheless, it is important to put these higher price levels into perspective. |
Тем не менее, важно рассматривать этот высокий уровень цен в перспективе. |
Active listening is important in bringing changes in the speaker's perspective. |
Активное слушание имеет важное значение для внесения изменений в точку зрения говорящего. |
It is important to get a wide range of perspectives on this that is both readable and pertinent so that policy makers can best take notice. |
Важно получить широкий спектр точек зрения на этот вопрос, которые были бы понятны и уместны, с тем чтобы директивные органы могли наилучшим образом обратить на это внимание. |
This is in addition to its important relations with its other neighbor, Iraq, with the Iranian perspectives these entail. |
Это помимо ее важных отношений с ее другим соседом, Ираком, и иранскими перспективами, которые они за собой влекут. |
Therefore, mention in hadith elevates the importance of the pertinent surah from a certain perspective. |
Поэтому упоминание в хадисе повышает важность соответствующей Суры с определенной точки зрения. |
Standpoint theory's most important concept is that an individual's own perspectives are shaped by his or her social and political experiences. |
Самая важная концепция теории точек зрения состоит в том, что собственные перспективы индивида формируются его социальным и политическим опытом. |
The field of materials science and engineering is important both from a scientific perspective, as well as from an engineering one. |
Область материаловедения и техники важна как с научной, так и с инженерной точки зрения. |
Important neurological advances were derived from these perspectives in the 1990s by Joseph E. LeDoux and António Damásio. |
В 1990-х годах Джозеф Э. Леду и Антониу Дамасио вывели из этих перспектив важные неврологические достижения. |
She took his perspective, and she noticed something really important. |
С его точки зрения и заметила кое-что очень важное. |
This is an important point from my perspective, and I do not believe my message has yet been clearly communicated. |
С моей точки зрения, это очень важный момент, и я не думаю, что мое послание было еще четко передано. |
It is also important to consider how different cultural perspectives of time management can impact procrastination. |
Также важно рассмотреть, как различные культурные перспективы тайм-менеджмента могут повлиять на прокрастинацию. |
The Special Committee also recognizes the importance of ensuring that a gender perspective is incorporated into all aspects of peacekeeping operations. |
Специальный комитет признает также важность обеспечения учета гендерной проблематики во всех аспектах операций по поддержанию мира. |
It gives you a new perspective, and I am just focusing on the things that are important to me... |
Это даёт тебе новые перспективы, и я фокусируюсь на тех вещах, которые важны для меня. |
I also think the date is important since pre-colonial could mean anything from a temporal perspective. |
Я также думаю, что дата очень важна, поскольку доколониальный период может означать все, что угодно, с точки зрения временной перспективы. |
From the technology perspective, this means some important changes, like switching to paste extrusion method of granulation which is already in place at DPK. |
С технологической точки зрения это повлечет за собой некоторые важные изменения, такие как переход на экструзионный метод грануляции, который уже внедрен в производство на заводе «Дюпон-Химпром». |
It represents an important perspective in the policy debate of how to best help Ukraine, and merits thorough analytical consideration. |
Доклад представляет собой важную точку зрения в политических дебатах о том, как наилучшим образом помочь Украине, а поэтому он заслуживает тщательного анализа. |
It is important to note that the study is in the perspective of dividing these countries into two groups. |
Важно отметить, что данное исследование проводится с точки зрения разделения этих стран на две группы. |
Chandler stressed the importance of taking a long-term perspective when looking to the future. |
Чандлер подчеркнул важность принятия долгосрочной перспективы, когда он смотрит в будущее. |
From an extraterrestrial perspective, our global civilization is clearly on the edge of failure in the most important task it faces. |
С точки зрения внеземного разума наша всеобщая цивилизация вот-вот может потерпеть крах в самой важной своей задаче. |
Not everything that someone posts to a forum is important, You appear to lack perspective on this. |
Не все, что кто-то публикует на форуме, является важным, вам, похоже, не хватает перспективы на это. |
The ultimatum game is important from a sociological perspective, because it illustrates the human unwillingness to accept injustice. |
Игра в ультиматум важна с социологической точки зрения, потому что она иллюстрирует человеческое нежелание принимать несправедливость. |
The perspective afforded by geotechnology informs our understanding of global dynamics our understanding of global dynamics in two important ways. |
Видение перспективы, которое обеспечивает нам геотехнология, расширяет наши представления о мировой динамике в двух важных направлениях. |
An important stylistic element in Dostoevsky's writing is polyphony, the simultaneous presence of multiple narrative voices and perspectives. |
Важным стилистическим элементом в творчестве Достоевского является полифония, одновременное присутствие множества повествовательных голосов и ракурсов. |
But in the blink of an eye, what seemed important before can all be put in perspective. |
Но в отблеске его глаз все было по-другому. |
Other important writers who criticized Christianity from an Indian and Hindu perspective include Sita Ram Goel and Arun Shourie. |
Другие важные авторы, критиковавшие христианство с точки зрения Индии и индуизма, включают Ситу Рам Гоэла и Аруна Шури. |
Building on the importance of idealism, some recent researchers suggest the 'engaged followership' perspective. |
Основываясь на важности идеализма, некоторые недавние исследователи предлагают точку зрения вовлеченного последователя. |
Other important cognitive skills in fostering pro-social behavior include perspective taking and moral reasoning, which are supported by most empirical evidence. |
Другие важные когнитивные навыки, способствующие просоциальному поведению, включают в себя принятие перспективы и моральные рассуждения, которые подтверждаются большинством эмпирических данных. |
Exploring from those two perspectives might reveal important synergies. |
Изучение с этих двух точек зрения может способствовать выявлению важных синергических эффектов. |
Since the 1920s axonometry, or parallel perspective, has provided an important graphic technique for artists, architects, and engineers. |
С 1920-х годов аксонометрия, или параллельная перспектива, стала важной графической техникой для художников, архитекторов и инженеров. |
Jungians emphasise the importance of recognising the patient's perspective throughout the episode, the danger being that. |
Юнгианцы подчеркивают важность признания точки зрения пациента на протяжении всего эпизода, и в этом заключается опасность. |
Visual perspective is important in determining attributional differences between interactants. |
Визуальная перспектива играет важную роль в определении атрибутивных различий между взаимодействующими субъектами. |
One of the most important tools we have to advocate for ourselves is something called perspective-taking. |
Здесь важным инструментом является так называемая смена перспективы. |
The death of God may lead beyond bare perspectivism to outright nihilism, the belief that nothing has any inherent importance and that life lacks purpose. |
Смерть Бога может привести за пределы голого перспективизма к откровенному нигилизму, вере в то, что ничто не имеет внутренней важности и что жизнь лишена цели. |
We agree with those who believe that studying abroad is an important means of widening one's perspective and narrowing the gap to avoid future misunderstandings. |
Мы согласны с теми, кто считает, что обучение за рубежом служит одним из важных средств расширения кругозора и сужения поля для возможного будущего недопонимания. |
I am pleased to be with you today to think with you about this important subject of The Philosophical and Spiritual Perspectives of Decent Work. |
Мне доставляет удовольствие обсудить сегодня с вами такой важный вопрос, как философские и духовные аспекты достойного труда. |
The perspective is important here - whether the item being discussed is the server hardware, server OS, functional service, software service/process...etc. |
Здесь важна перспектива - идет ли речь о серверном оборудовании, серверной ОС, функциональной службе, программной службе / процессе...и т.д. |
These common ways of framing disability are heavily criticized for being dehumanizing and failing to place importance on the perspectives of persons with disabilities. |
Эти распространенные способы определения инвалидности подвергаются резкой критике за бесчеловечность и неспособность придавать большое значение перспективам людей с инвалидностью. |
Petr's father continues with the argument, attempting to explain his perspective on what is important. |
Отец Петра продолжает спор, пытаясь объяснить свою точку зрения на то, что важно. |
Education and awareness in the area of waste and waste management is increasingly important from a global perspective of resource management. |
Образование и осведомленность в области отходов и управления отходами приобретают все большее значение с глобальной точки зрения управления ресурсами. |
If you look from a biological perspective, obviously none of the nations that exist today existed 5,000 years ago. |
Если посмотреть на это с точки зрения биологии, станет очевидно, что ни одна из существующих сегодня наций не существовала 5 000 лет назад. |
The developing world, which was endeavouring to attract private investment, attached great importance to the Guide. |
Развивающиеся страны, которые стремятся привлекать частные инвестиции, придают Руководству большое значение. |
Users', in particular women's, perspectives and women's organizations should be incorporated into all stages of the research and development process. |
Интересы пользователей, в частности женщин и женских организаций, должны учитываться на всех этапах процесса исследований и разработок. |
I set out the perspective in pencil but held back from the painting like a diver on the water's edge. |
Я в карандаше разметил перспективу. Я медлил приниматься за краски, как медлит ныряльщик у самой воды. |
Yeah, well, from my perspective, that's how you two appear to me. |
Ага, ну а с моей точки зрения именно так выглядите вы. |
Thus sunken, and seen in remote perspective, they appeared far less formidable than the huge iron bulk in whose wake the steamer was pitching so helplessly. |
Погруженные в воду, на таком далеком расстоянии они не казались уже чудовищными по сравнению со стальным гигантом, в кильватере которого беспомощно качался пароходик. |
У меня дела чрезвычайной важности. |
|
I'm just trying to put this in perspective. |
Я просто пытаюсь смотреть на вещи объективно. |
The two others subsequent books, Tom Sawyer Abroad and Tom Sawyer, Detective, are similarly in the first person narrative from the perspective of Huckleberry Finn. |
Две другие последующие книги, Том Сойер за границей и Том Сойер, детектив, также являются повествованием от первого лица с точки зрения Гекльберри Финна. |
Aerial perspective is a technique in painting, for indicating distance by approximating the effect of the atmosphere on distant objects. |
Воздушная перспектива-это техника в живописи, предназначенная для указания расстояния путем аппроксимации влияния атмосферы на удаленные объекты. |
Fat acceptance has also been challenged from a moral perspective and the movement has been criticised for being out of touch with the mainstream. |
Принятие Толстых также подвергалось сомнению с моральной точки зрения, и это движение подвергалось критике за то, что оно находится вне связи с мейнстримом. |
He also wrote The Etiquettes and Rules, which outlines the practices of traditional Buddhism from a humanistic perspective. |
Он также написал этикет и правила, которые описывают практику традиционного буддизма с гуманистической точки зрения. |
This religious perspective informed her actions throughout her life. |
Эта религиозная перспектива определяла ее поступки на протяжении всей жизни. |
At that position, you could see things from a different perspective than you normally would. |
В этом положении вы могли видеть вещи с другой точки зрения, чем обычно. |
Ratings of voluntariness in both the high-accountability and low-accountability groups show camera perspective bias. |
Историк Джеффри Блейни писал, что Гитлер обхаживал и извлекал выгоду из страха немецких христиан перед воинствующим коммунистическим атеизмом. |
On the other hand, however, public concerns about the high-speed rail development have been raised from various perspectives. |
Однако, с другой стороны, озабоченность общественности по поводу развития высокоскоростных железных дорог высказывалась с различных точек зрения. |
The story is written in the third person perspective following events in the life of Janine. |
Эта история написана в перспективе третьего лица после событий в жизни Джанин. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «important perspective».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «important perspective» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: important, perspective , а также произношение и транскрипцию к «important perspective». Также, к фразе «important perspective» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.