Disability - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- disability [dɪsəˈbɪlɪtɪ] сущ
- инвалидностьж, нетрудоспособностьж, недееспособностьж, потеря трудоспособности, утрата трудоспособности, инвалидизацияж(invalidity, incapacity, disablement)
- disability pension – пенсия по инвалидности
- temporary disability – временная нетрудоспособность
- неспособностьж(inability)
- full disability – полная неспособность
- бессилиеср, беспомощностьж(impotence, helplessness)
- ограниченная возможность, ограниченные физические возможности, физический недостаток(limited ability, physical disability)
- трудоспособностьж, дееспособностьж(employability, capacity)
- отклонениеср(deviation)
- расстройствоср(disorder)
- проблема инвалидности(disability issue)
- форма инвалидности
- препятствиеср(barrier)
- увечьеср(injury)
- ограничение в правах
-
- disability [dɪsəˈbɪlɪtɪ] нареч
- по нетрудоспособности
-
- disability [dɪsəˈbɪlɪtɪ] прил
- инвалидный(invalid)
-
noun | |||
инвалидность | disability | ||
неспособность | inability, failure, disability, incapacity, incapability, incompetence | ||
нетрудоспособность | disability, disablement incapacity | ||
бессилие | impotence, weakness, impotency, feebleness, disability, debility | ||
неправоспособность | incompetence, incapacity, disability, disqualification | ||
неплатежеспособность | inability to pay, disability |
- disability сущ
- incapacity · disablement · invalidity · incapacity for work · disability status
- impairment · handicap · inability · weakness · failure · physical inability
noun
- handicap, disablement, incapacity, impairment, infirmity, defect, abnormality, condition, disorder, affliction
- impairment, handicap, disablement
- disability сущ
- ability · capability
ability, capability
Disability a physical or mental condition that limits a person’s movements, senses, or activities.
Competitors at elite level competitions are classified by disability, to arrange athletes with a similar disability in the same event. |
Участники соревнований элитного уровня классифицируются по инвалидности, чтобы устроить спортсменов с аналогичной инвалидностью в одном и том же соревновании. |
Unable to support his family due to his disability, Edwards planned to sneak out of the house so that there would be one less mouth to feed. |
Не имея возможности содержать семью из-за своей инвалидности, Эдвардс планировал улизнуть из дома, чтобы там было на один рот меньше еды. |
Four new sporting federations have been set for persons with visual disability, intellectual disability, physical disability and hearing disability;. |
Были учреждены четыре новых спортивных федерации для инвалидов по зрению, инвалидов с умственными недостатками, инвалидов с ограниченными физическими возможностями и инвалидов по слуху;. |
Untreated, fistulas can result in significant disability and have a profound impact on quality of life. |
Необработанные свищи могут привести к значительной инвалидности и оказать глубокое влияние на качество жизни. |
Diseases associated with traditional environmental factors also account for considerable disability. |
Высокие показатели инвалидности также являются следствием заболеваний, связанных с воздействием традиционных экологических факторов. |
Disability in this context includes inmates with an intellectual disability, psychiatric illness and acquired brain injury. |
В этом контексте к инвалидам относятся заключенные с умственной отсталостью, психическими заболеваниями и приобретенными повреждениями головного мозга. |
The fact that their disability caused the same impairment did not factor into classification determination, the only consideration was their medical diagnosis. |
Тот факт, что их инвалидность вызвала такое же нарушение, не учитывался при определении классификации, единственным соображением был их медицинский диагноз. |
Disability is the difference between capacity and capability. |
Инвалидность-это разница между способностью и способностью. |
Data-entry clerk at the IRS filed four disability claims, all of them rejected. |
Клерк из налоговой подал 4 жалобы на нетрудоспособность и все они отклонены. |
These researchers concluded that the vast majority of death and disability from war happens after the cessation of conflict. |
Эти учёные установили, что бóльшая часть смертей и инвалидностей случается после окончания войны. |
Assuming the prohibition did discriminate on basis of disability, the majority held that the infringement was a justifiable restriction. |
Предполагая, что запрет действительно допускает дискриминацию по признаку инвалидности, большинство считает, что нарушение является оправданным ограничением. |
It views training personnel in the disability field as being of critical importance and therefore agrees with the inclusion of section H in the proposed supplement. |
Европейский союз рассматривает подготовку кадров по вопросам инвалидности в качестве чрезвычайно важной деятельности и поэтому соглашается с включением раздела Н предлагаемого дополнения. |
A person with a disability is held to the same standard of care that an ordinary reasonable person would observe if he suffered from that same disability. |
Человек с инвалидностью пользуется теми же стандартами ухода, которые соблюдал бы обычный разумный человек, если бы он страдал той же самой инвалидностью. |
Text-to-speech is also finding new applications outside the disability market. |
Преобразование текста в речь также находит новые приложения за пределами рынка инвалидности. |
And if you've had enough, we'll support you going out on three-quarters disability. |
А если тебе надоест, мы поможем тебе с пенсией на 3/4 инвалидности. |
Carpal tunnel syndrome is the disability that results from the median nerve being pressed in the carpal tunnel. |
Синдром запястного канала - это инвалидность, возникающая в результате сдавливания срединного нерва в запястном канале. |
Инвалидность изначально связана с двигательными симптомами. |
|
The aforementioned variables of race, disability, gender, and sexual orientation also add to the barriers for older adults. |
Вышеупомянутые переменные расы, инвалидности, пола и сексуальной ориентации также усиливают барьеры для пожилых людей. |
I do not understand why you not issued to her disability. |
Не пойму, почему вы не оформили ей нетрудоспособность. |
Spoons are widely discussed within autoimmune, disability, mental and other chronic illness online communities, as an emic descriptor. |
Ложки широко обсуждаются в онлайн-сообществах по аутоиммунным, инвалидизирующим, психическим и другим хроническим заболеваниям в качестве дескриптора Эмик. |
IDIRIYA was founded in 2005 by disability activist Ajith C. S. Perera. |
IDIRIYA была основана в 2005 году активистом-инвалидом Аджитом С. С. Перерой. |
Yeah, you know, it just bugs me when people refer to persons with disabilities as handicapped. |
Да, меня дико бесит, когда инвалидов называют неполноценными. |
Let us know if you hear of anyone nearby struggling to make ends meet or on disability or headed for incarceration. |
Сообщите нам, если услышите, что кто-то рядом сводит концы с концами или инвалид, или приговорен к тюрьме. |
But Bijjaladeva blamed it only on his physical disabilities and it caused great turmoil in him. |
Но Биджаладева считал, что не получил трон из-за своего физического недостатка и это вызывало в нем огромную злость. |
Surgery may be beneficial for those with disc-related chronic pain and disability or spinal stenosis. |
Хирургическое вмешательство может быть полезным для тех, кто страдает хронической болью, связанной с диском, инвалидностью или стенозом позвоночника. |
The child may develop congenital heart disease, growth retardation, microcephaly and intellectual disability as a result. |
В результате у ребенка может развиться врожденный порок сердца, задержка роста, микроцефалия и умственная отсталость. |
Malnutrition, as of 2010, was the cause of 1.4% of all disability adjusted life years. |
Недоедание, по состоянию на 2010 год, было причиной 1,4% всех лет жизни с поправкой на инвалидность. |
Classes 1-5 are for those in wheelchairs and classes 6-10 for those who have disabilities that allow them to play standing. |
Классы 1-5 предназначены для тех, кто находится в инвалидных колясках, а классы 6-10-для тех, кто имеет инвалидность, которая позволяет им играть стоя. |
Thanks a bunch for lying and saying that Chad was cheating on me with a goat, when in reality, he has a disability and needs healthful, lactose-free goat's milk. |
Спасибо за кучу вранья и за то, что сказала, что Чед изменяет мне с козой, когда, на самом деле, у него заболевание, и ему нужно полезное козье молоко без лактозы. |
Persons with serious disabilities may be dress inappropriately, denying their desired expression. |
Лица с серьезными нарушениями могут одеваться неподобающим образом, отказывая себе в желаемом самовыражении. |
It is also perceived that their contributions can improve public perceptions about disability, thereby normalizing it. |
Считается также, что их вклад может улучшить общественное восприятие инвалидности и тем самым нормализовать ее. |
You don't do exactly as I say, and I'll rat you out about Aunt Ginger's checks and your fake disability. |
Не сделаешь так, как я скажу, я расскажу от твоих махинациях с чеками тети Джинджер и о твоей липовой недееспособности. |
My mom's a housekeeper, my dad's on disability. |
Моя мама - домработница, отец нетрудоспособен. |
Contaminated water together with lack of sanitation was estimated to cause about one percent of disability adjusted life years worldwide in 2010. |
По оценкам, в 2010 году загрязненная вода вместе с отсутствием санитарных условий стала причиной примерно одного процента лет жизни с поправкой на инвалидность во всем мире. |
A BBC poll conducted in the United Kingdom came to the conclusion that 'retard' was the most offensive disability-related word. |
Опрос Би-би-си, проведенный в Соединенном Королевстве, пришел к выводу, что умственно отсталый - самое оскорбительное слово, связанное с инвалидностью. |
Article 12 Permanent mental and intellectual disability. |
Статья 12 Постоянная психическая или умственная неполноценность. |
Sport for persons with physical disabilities began to be organized in the US in the late 1960s through Disabled Sports USA. |
Спорт для людей с физическими недостатками начал организовываться в США в конце 1960-х годов через Disabled Sports USA. |
Most service users are adults with Down syndrome, autism spectrum disorders, Fragile X syndrome and non-specific intellectual disabilities. |
Большинство пользователей сервиса-взрослые люди с синдромом Дауна, расстройствами аутистического спектра, синдромом хрупкого х и неспецифическими интеллектуальными нарушениями. |
У вашего мужа была физическая недееспособность? |
|
Persons with psychiatric disabilities are sometimes subjected to coercive medical treatments and medical or scientific experimentation without their consent. |
Лица с психиатрическими заболеваниями часто подвергаются принудительному медицинскому лечению и медицинским или научным экспериментам без их согласия. |
Making and sustaining friendships and personal relationships present significant challenges for many persons with mental disabilities. |
Установление и поддержание дружеских и личных отношений представляет собой серьезную проблему для многих людей с психическими расстройствами. |
Furthermore, the organization raised awareness of the disability by acquainting the public with problems relating to deafness. |
Кроме того, организация повысила осведомленность об инвалидности, ознакомив общественность с проблемами, связанными с глухотой. |
Effects of the disease range from mild discomfort to severe disability. |
Последствия заболевания варьируются от легкого дискомфорта до тяжелой инвалидности. |
And someday it will be recognized as a true disability, and the landlord will be required by law to put a giant net over the building. |
И однажды она будет считаться настоящей инвалидностью, и по закону домовладелец будет обязан накидывать гигантскую сеть на здание. |
A programme for the early detection of disabilities among children has also been begun with health authorities. |
Совместно с медицинскими органами начато осуществление программы по раннему выявлению инвалидности среди детей. |
When you look at the evolution of harassment laws we say that they should qualify under the Disabilities Act. |
Но, когда вы смотрите как развиваются законы о домогательстве мы говорим, что они должны подходить под законы о недееспособности. |
His former lieutenant, Toni Anne Howard, upon discovering this, informed on him to the department, who then terminated his disability benefits. |
Его бывший лейтенант, Тони Энн Говард, обнаружив это, донесла на него в отдел, который затем прекратил перечислять ему пособие по инвалидности. |
All in all it felt like a lot of effort had gone into making sure Paralympic athletes and other visitors with disabilities would feel welcome in the Olympic Park. |
В целом возникло ощущение, что организаторы постарались все сделать так, чтобы спортсмены-паралимпийцы и прочие люди с ограниченными возможностями чувствовали себя в Олимпийском парке желанными гостями. |
Bioethicists associated with the disability rights and disability studies communities have argued that his epistemology is based on ableist conceptions of disability. |
Биоэтики, связанные с правами инвалидов и изучением инвалидности, утверждают, что его эпистемология основана на аблеистских концепциях инвалидности. |
The concept is applicable to adults who are under care such as elderly people, people living with disability, and people with mental health problems. |
Эта концепция применима к взрослым, находящимся под опекой, таким как пожилые люди, инвалиды и люди с проблемами психического здоровья. |
A website for Simple Jack, a faux film exhibited within the film, was removed by DreamWorks on August 4, due to protests from disability advocates. |
Сайт для Simple Jack, фальшивый фильм, выставленный в фильме, был удален DreamWorks 4 августа из-за протестов защитников инвалидов. |
One of the most common reasons for work disability are due to mental disorders, in particular depression. |
Одной из наиболее распространенных причин трудовой нетрудоспособности являются психические расстройства, в частности депрессия. |
The requirement may also be waived for any person unable to understand or communicate an understanding of said Oath due to a physical disability or mental impairment. |
Это требование может быть также отменено для любого лица, неспособного понять или передать понимание упомянутой клятвы из-за физического или психического расстройства. |
It causes almost 10% of intellectual disability of otherwise unknown cause and can result in behavioral problems. |
Это вызывает почти 10% умственной отсталости по неизвестной причине и может привести к поведенческим проблемам. |
Disability, destruction of personal property, mental anguish, dismemberment, death. |
Инвалидности, уничтожения личной собственности, душевного расстройства, увечий, смерти. |
THEY'RE RE-EVALUATING YOUR DISABILITY? |
Они пересматривают твою пенсию по инвалидности? |
The veteran columnist had been at the centre of controversy over an article she'd written about disability rights activist Gwen Marbury. |
Журналистка со стажем оказалась в центре скандала вокруг статьи, которую она написала о борце за права инвалидов Гвен Марбери. |
Children with disabilities require access to services that can support them throughout their time in school, such as more individual attention from instructors. |
Дети с ограниченными возможностями нуждаются в доступе к услугам, которые могут оказать им поддержку на протяжении всего их пребывания в школе, например, в более индивидуальном внимании со стороны инструкторов. |
Additionally, parents whose children had disabilities changed their view on their children. |
Кроме того, родители, чьи дети были инвалидами, изменили свое мнение о своих детях. |
- disability benefits law - закон о выплате пособия по нетрудоспособности
- short-term disability - кратковременная нетрудоспособность
- physical disability - физическая нетрудоспособность
- disability percent table - таблица для определения процента утраты трудоспособности
- learning disability - проблема с обучаемостью
- speech disability - дефект речи
- disability annuity - пенсия по инвалидности
- severe disability - тяжелая инвалидность
- disability scale - масштаб инвалидности
- person with a disability - люди с ограниченными возможностями
- disability standards - стандарты по инвалидности
- disability field - поле инвалидности
- life and disability - жизнь и инвалидность
- disability policies - политики инвалидности
- disability perspective - перспектива инвалидности
- disability protection - защита от потери трудоспособности
- disability welfare - социальное обеспечение по инвалидности
- the human rights model of disability - модель прав человека инвалидности
- persons with disability and other - лица с инвалидностью и другой
- international disability and development consortium - Международный консорциум по инвалидности и развития
- persons with a severe disability - лиц с тяжелой формой инвалидности
- number of persons with disability - число лиц с ограниченными возможностями
- with physical or mental disability - с физическими или умственными недостатками
- a woman with a disability - женщина с ограниченными возможностями
- i have a disability - У меня есть инвалидность
- national council on disability - Национальный совет по вопросам инвалидности
- disability or illness - инвалидности или болезни
- information on disability - информация об инвалидности
- disability action plan - план действий по инвалидности
- disability prevalence rates - Уровень распространенности инвалидности