Key topics - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Key topics - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ключевые темы
Translate

- key [adjective]

noun: ключ, клавиша, кнопка, код, шпонка, тональность, клавиатура, разгадка, клин, основной принцип

adjective: ключевой, основной, главный, ведущий, клавишный, командный

verb: закреплять шпонкой, настраивать, запирать на ключ, заклинивать, работать ключом, приводить в соответствие

  • are of key importance - имеют ключевое значение

  • all key information - вся ключевая информация

  • remain a key concern - остаются одной из основных проблем

  • key achievements - ключевые достижения

  • hide a key - скрыть ключ

  • scoring key - ключ скоринг

  • key groups - ключевые группы

  • key pieces - ключевые фигуры

  • show key - показать ключ

  • key destinations - основные пункты назначения

  • Синонимы к key: critical, major, crucial, main, central, pivotal, primary, chief, significant, prime

    Антонимы к key: secondary, middle

    Значение key: of paramount or crucial importance.

- topics [noun]

noun: тема, предмет обсуждения, заголовок

  • on related topics - по смежным темам

  • international topics - международные темы

  • day topics - темы дня

  • potential topics - потенциальные темы

  • other relevant topics - другие актуальные темы

  • topics with - темы с

  • submit topics - отправить темы

  • addresses topics - адреса темы

  • key discussion topics - Ключевые темы для обсуждения

  • cover all topics - охватывают все темы

  • Синонимы к topics: thesis, talking point, argument, concern, issue, theme, keynote, matter, subject, point

    Антонимы к topics: conclusions, findings, resolutions, verdicts, answer, certainty, clarification, complete non issue, conviction, explanation

    Значение topics: a matter dealt with in a text, discourse, or conversation; a subject.


core themes, key themes, main themes


See the Time Portal for help searching through the many topics related to time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обратитесь к порталу времени за помощью в поиске по многим темам, связанным со временем.

We can even discuss these and other topics there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там мы даже можем обсудить эти и другие темы.

The Screen Junkies Show covers a variety of topics in film and television.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экранное шоу наркоманов охватывает самые разные темы в кино и на телевидении.

The priority programme should focus on a limited set of specific topics and issues with linkages between some topics and issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В программе приоритетных мероприятий основное внимание должно уделяться ограниченному числу конкретных тем и вопросов при обеспечении связи между некоторыми темами и вопросами.

These topics were chosen for detailed consideration, as they were the most expensive topics to collect and process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти вопросы были выбраны для подробного рассмотрения, поскольку сбор и обработка относящихся к ним данных связаны с наибольшими расходами.

Topics should be defined precisely; an analytical approach should be sought before political programmes and declarations were written.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Темы должны быть точно определены; до разработки политических программ и деклараций необходимо использовать аналитический подход.

Few written guidelines outlining forbidden or sensitive topics exist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует несколько письменных указаний относительно запрещенных или чувствительных тем.

If lights continue to flash around the Guide button, see the Setup or Troubleshoot speed wheel problems topics on this page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если индикаторы вокруг кнопки «Guide» продолжают мигать, см. разделы Установка или Устранение неполадок в работе гоночного руля на этой странице.

Topics in this section contain information about hiring people to fill positions in your company or organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подразделы данного раздела содержат сведения о приеме сотрудников на работу для заполнения должностей в организации.

Our live forex webinars are conducted by industry experts and cover a wide range of topics, from the very basics to the most advanced areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши Форекс вебинары проводятся в режиме реального времени лучшими экспертами индустрии и охватывают широкий ряд тем: от базовых знаний до профессиональных стратегий.

You can search for additional topics in the Help viewer or browse the table of contents for the Help by using the breadcrumbs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В средстве просмотра справки можно выполнить поиск дополнительных разделов или просмотреть таблицу содержания справки с помощью истории навигации.

Topics in this section provide information about adding environmental data to forms as a part of regular work tasks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подразделы этого раздела содержат сведения о добавлении данных среды к формам как часть регулярных рабочих задач.

We've been actually using adult stem cells now in clinical trials for about 15 years to approach a whole range of topics, particularly in cardiovascular disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже примерно 15 лет мы используем взрослые стволовые клетки в клинических исследованиях в попытке найти решения для целого ряда проблем, особенно для лечения сердечно-сосудистых заболеваний.

“As I was saying before Potter interrupted, Professor Lupin has not left any record of the topics you have covered so far —”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед тем, как Поттер перебил меня, я говорил, что профессор Люпин не оставил никаких записей относительно того, какие темы вы успели пройти на сегодняшний день...

My dear sir, I had already spoken to you about Monsieur George Duroy, asking you to let me have him for my assistant in gleaning political topics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорогой патрон, я уже говорил вам сегодня о господине Дюруа и просил назначить его моим помощником по добыванию политической информации.

One of the topics at the peace conference is your desire to enhance surveillance by controlling international satellite systems is it not?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из тем на конференции будет ваше намерение увеличить разведывательные возможности путем управления международной группировкой спутников не так ли?

I have told you something about them-how I had to head conversations, for all those eleven years, off such topics as love, poverty, crime, and so on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вам уже немного рассказывал, как все эти одиннадцать лет я ломал себе голову, стараясь уходить от таких щекотливых тем, как любовь, нищета, преступление и т.д.

Among other topics, including the dignity of labor, Adler extensively explored the question of human equality and equal right to dignity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди других тем, включая достоинство труда, Адлер широко исследовал вопрос о равенстве людей и равном праве на достоинство.

The bot will look for potential additions to the List of differential geometry topics in this list of categories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бот будет искать потенциальные дополнения к списку тем дифференциальной геометрии в этом списке категорий.

Do these topics merit their own articles?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заслуживают ли эти темы собственных статей?

Does WPAVIATION cover all aviation topics, or only aviation topics that pertain to the Earth?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Охватывает ли WPAVIATION все авиационные темы или только авиационные темы, относящиеся к Земле?

Please list below any topics or sections that you feel we need to address.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, перечислите ниже любые темы или разделы, которые, по вашему мнению, мы должны рассмотреть.

He founded PragerU, an American non-profit organization that creates videos on various political, economic, and philosophical topics from a conservative perspective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он основал PragerU, американскую некоммерческую организацию, которая создает видеоролики на различные политические, экономические и философские темы с консервативной точки зрения.

Its courses for businesses cover topics such as public speaking, networking, sales pitches, relationship management, personal presentation and dress codes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его курсы для бизнеса охватывают такие темы, как публичные выступления, создание сетей, продажи, управление взаимоотношениями, личная презентация и дресс-код.

The topics below are representative of typical topics in the field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приведенные ниже темы являются типичными для данной области.

Some specialised articles have been included, in order to showcase excellent writing on narrower topics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые специализированные статьи были включены, чтобы продемонстрировать отличное написание на более узкие темы.

She took part in the Women's March in Los Angeles in January 2018 and spoke on topics such as abuses of power, sharing her own experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она приняла участие в Женском марше в Лос-Анджелесе в январе 2018 года и говорила на такие темы, как злоупотребление властью, делясь собственным опытом.

When she decides to change topics, though, she marks this change by switching to Sicilian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, когда она решает сменить тему, она отмечает эту перемену, переходя на сицилийский.

Trump had planned to meet Peña Nieto at the White House on January 27, 2017, to discuss topics including border security and possible negotiations around the wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трамп планировал встретиться с Пенья Ньето в Белом доме 27 января 2017 года, чтобы обсудить такие темы, как безопасность границ и возможные переговоры вокруг стены.

Also, niche topics like flat 16 and V16 etc can also be consolidated on a single page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, нишевые темы, такие как flat 16 и V16 и т. д., Также могут быть объединены на одной странице.

Al-Biruni's study of history was not limited to the aforementioned topics, he also touched upon the topic of the earth's creation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изучение истории Аль-Бируни не ограничивалось вышеупомянутыми темами, он также затронул тему сотворения Земли.

The same could be done in reciprocal for the topics in the other language editions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То же самое можно было бы сделать в ответ на темы в других языковых изданиях.

Of note while generally disambiguation pages have only one primary topic, it seems to make more sense here to have multiple primary topics to aid the reader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует отметить, что в то время как обычно страницы с неоднозначностями имеют только одну основную тему, здесь, кажется, имеет больше смысла иметь несколько основных тем, чтобы помочь читателю.

Billy Cowie provided the poetic text, on topics such as falling apart, dead friends, ageing and babies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Билли Коуи предоставил поэтический текст, посвященный таким темам, как распад на части, мертвые друзья, старение и дети.

In the scholarly inquiry about ethics and meta-ethics, vague or fuzzy concepts and borderline cases are standard topics of controversy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В научном исследовании этики и метаэтики расплывчатые или нечеткие понятия и пограничные случаи являются стандартными темами споров.

With any terminology, these works of art are created as a primary way to express the artist's thoughts on many topics and public issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При любой терминологии эти произведения искусства создаются как основной способ выражения мыслей художника по многим темам и общественным вопросам.

If you want other sports or other topics to dominate the main page, I suppose you should start contributing to some FAs or Did you knows!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите, чтобы другие виды спорта или другие темы доминировали на главной странице, Я полагаю, вам следует начать вносить свой вклад в какой-то ФАС или вы знаете!

Big Bang have also covered other topics in their songs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Big Bang также затронули другие темы в своих песнях.

His topics ranged from basic electronic theory to microwave communications to the theory, design and construction of antennas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время своего обучения ангаккук также приобретал знакомого или духовного наставника, который был виден только им.

Although they butt heads on a lot of topics, they seem to find each other amusing and a connection forms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя они бодаются головами на многие темы,они, кажется, находят друг друга забавными и формируют связь.

People share what they observe in their surroundings, information about events, and their opinions about topics from a wide range of fields.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди делятся тем, что они наблюдают в своем окружении, информацией о событиях и своими мнениями по темам из самых разных областей.

Cato scholars write about dozens of topics, so inevitable they'll have some agreements on a wide variety of issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученые Катона пишут о десятках тем, так что неизбежно у них будут некоторые соглашения по широкому кругу вопросов.

He published more than fifty books and essays on topics including epigraphy, painting, and Latin and English poetry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он опубликовал более пятидесяти книг и эссе на различные темы, включая эпиграфику, живопись, латинскую и английскую поэзию.

They can sometimes be considered reliable on other topics, although professional sources are typically preferred when available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда их можно считать надежными по другим темам, хотя профессиональные источники обычно предпочтительнее, когда они доступны.

Life choices regarding education, profession, and geography are other potentially emotionally charged topics that reflect social values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизненный выбор в отношении образования, профессии и географии - это другие потенциально эмоционально заряженные темы, отражающие социальные ценности.

Those hits cover a much broader range of topics related to the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти хиты охватывают гораздо более широкий круг тем, связанных с этой темой.

I think it might need more than one person to contribute as the range of topics is quite broad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что для этого может потребоваться более одного человека, поскольку круг тем довольно широк.

That does the job of explaining what they mean when used in articles, without having lots of articles on essentially unencyclopaedic topics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это делает работу по объяснению того, что они означают, когда используются в статьях, не имея большого количества статей по существу неэнциклопедическим темам.

If topics could generally be started on either talk page, the parameter would not be applied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы темы вообще можно было запускать на любой странице обсуждения, этот параметр не применялся бы.

Demographic and Health Surveys has completed five surveys in Bolivia since 1989 on a wide range of topics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1989 года в Боливии было проведено пять обследований в области демографии и здравоохранения по широкому кругу вопросов.

Incnis Mrsi seems to be busy soapboxing this article to exclude engineering topics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Incnis Mrsi, похоже, занята мыльной упаковкой этой статьи, чтобы исключить инженерные темы.

I didn't think that it was correct to edit the missing topics list directly, so I came here instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не думал, что было бы правильно редактировать список отсутствующих тем напрямую, поэтому я пришел сюда вместо этого.

Conserving materials, in the kitchen and around the home, was one of five major topics in posters with conservation themes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сохранение материалов на кухне и вокруг дома было одной из пяти основных тем в плакатах с тематикой сохранения.

This would be especially useful for topics where article title reveal little about their subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было бы особенно полезно для тем, где название статьи мало что говорит об их предмете.

However, Jason's previous edits although only 16 were a classic case of good editing in a diverse field of topics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако предыдущие правки Джейсона, хотя их было всего 16, были классическим случаем хорошего редактирования в разнообразной области тем.

Such topics, as well as discussion of Holocaust may be illegal under many jurisdictions outside of US, but are permitted by the forum rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие темы, а также обсуждение Холокоста могут быть незаконными во многих юрисдикциях за пределами США,но разрешены правилами форума.

The one-year course covers similar topics as the Abitur and ensures sufficient language skills to take up studies at a German university.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одногодичный курс охватывает те же темы, что и Abitur, и обеспечивает достаточные языковые навыки для обучения в немецком университете.

Crookes eventually left the spiritual research and returned to science and focused on other topics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов Крукс оставил духовные исследования и вернулся к науке, сосредоточившись на других темах.

Kean discusses these topics to emphasize the measures to be precise people have taken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К южноаравийским цивилизациям относятся Шеба, Химьяритское царство, царство Авсан, Царство Маин и Сабейское царство.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «key topics». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «key topics» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: key, topics , а также произношение и транскрипцию к «key topics». Также, к фразе «key topics» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information