Llano - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
campo, champaign, down(s), grassland, heath, lea, ley, moor, pampa, plain, prairie, savanna, savannah, steppe, tundra, veld, veldt
abrupt slope, acclivity, bank, clamber, climb, escarpment, hill, hillock, hillside, inclination, incline, mountain, ramp, rise, scaling, scarp, scarp slope, scramble, slant, slope, steep climb, steep embankment, steep slope, stiff slope, tilt
Llano An extensive grassy and nearly treeless plain (especially in Latin America).
Es llano. It's simple. They don' care if you're hungry or not. Everybody gotta go to mess. |
— Es llano (исп.)- Это просто. Их не волнует, голодна ты или нет. Каждый должен идти в столовую. |
It is the western equivalent of the Caprock Escarpment, which defines the eastern edge of the Llano Estacado. |
Это западный эквивалент склона Капрока, который определяет восточную окраину Льяно-Эстакадо. |
Например, площадь Льяно-Эстакадо составляет около 37 000 квадратных миль. |
|
The information noted under Llano Estacado does not mention the oil fields of that area. |
В информации, приведенной в разделе Льяно Эстакадо, не упоминаются нефтяные месторождения этого района. |
The Potrero del Llano, originally an Italian tanker, had been seized in port by the Mexican government in April 1941 and renamed in honor of a region in Veracruz. |
Потреро дель Льяно, первоначально итальянский танкер, был захвачен мексиканским правительством в порту в апреле 1941 года и переименован в честь региона Веракрус. |
The Potrero del Llano, originally an Italian tanker, had been seized in port by the Mexican government in April 1941 and renamed in honor of a region in Veracruz. |
Потреро дель Льяно, первоначально итальянский танкер, был захвачен мексиканским правительством в порту в апреле 1941 года и переименован в честь региона Веракрус. |
left hand. And then with a sob, not loud, but seeming to shake the room, she cried Hijo mio! and caught the Llano Kid to her heart. |
лица, и взор ее остановился на его левой руке. И тут с глухим рыданьем, которое словно потрясло всю комнату, она воскликнула:Сын мой! - и прижала Малыша Льяно к сердцу. |
Sprague Dalton, he said. It sounds funny to me to hear it. I'm called the Llano Kid in the Rio Grande country. |
Спрэг Дальтон, - сказал он, - это для меня самого смешно звучит. На Рио-Гранде меня звали Малыш Льйно. |
Roswell, New Mexico is definately not located on the Llano Estacado. |
Розуэлл, штат Нью-Мексико, определенно не расположен на Льяно-Эстакадо. |
Cadiz was taken for the rebels, and General Queipo de Llano managed to secure Seville. |
Кадис был взят повстанцами, а генерал Кейпо де Льяно сумел захватить Севилью. |
The Great Plains region in central Texas spans through the state's panhandle and Llano Estacado to the state's hill country near Austin. |
Район Великих равнин в центральном Техасе простирается через панхэндл штата и Льяно Эстакадо до холмистой местности штата близ Остина. |
The largest east-west dimension of the Llano Estacado is less than 200 miles and the largest north-south dimension is less than 300 miles. |
Самое большое Восточно-западное измерение Льяно-Эстакадо составляет менее 200 миль, а самое большое северно-Южное измерение-менее 300 миль. |
There are very few native trees on the Llano and most of them are pretty short. |
На Льяно очень мало местных деревьев, и большинство из них довольно короткие. |
This dashed any hopes for a coordinated attack with the llano wing of the Movement. |
Это разрушило все надежды на скоординированную атаку с крылом движения Ллано. |
The central denuded area, east of the Llano, resembles the east-central section of the plains in exposing older rocks. |
Центральная обнаженная область, расположенная к востоку от Льяно, напоминает восточно-центральную часть равнин в обнажении более старых пород. |
Many inhabitants of Los Llanos say that they have seen it, primarily in the summer, a time when the Venezuelan savannah burns in the harsh drought. |
Многие жители Лос-Льяноса говорят, что видели его, прежде всего летом, в то время, когда венесуэльская Саванна горит в суровую засуху. |
Kolya at that time was living through the epoch of llanos, pampases, Apaches, track-finders, and a chief by the name of |
Коля в то время переживал эпоху льяносов, пампасов, апачей, следопытов и вождя по имени |
East of the Andes lies the savanna of the Llanos, part of the Orinoco River basin, and in the far southeast, the jungle of the Amazon rainforest. |
К востоку от Анд лежит Саванна Льянос, часть бассейна реки Ориноко, а на дальнем юго-востоке-джунгли тропических лесов Амазонки. |
Say rather a she-devil's voice: for that, sure, is Isidora Covarubio de los Llanos. |
Правильнее сказать - дьявольский голос, потому что Исидора Коварубио де Лос-Льянос настоящий дьявол! |
Almost any other woman would have given way to it. Not so Isidora Covarubio de los Llanos. She did not even show signs of being affected by it. |
Любая другая женщина на ее месте растерялась бы, но Исидора Коварубио даже и виду не показала, что угроза произвела на нее хоть какое-нибудь впечатление. |
As yet no such had arisen between Cassius Calhoun and Isidora Covarubio de los Llanos. |
До сих пор Исидора Коварубио де Лос-Льянос и Кассий Колхаун не чувствовали друг друга союзниками. |
Large parts of the llanos plains were cultivated through a combination of slash and burn and permanent settled agriculture. |
Большая часть равнин Льяноса возделывалась с помощью комбинации подсечно-огневых работ и постоянного оседлого земледелия. |
Who could have foretold such an interruption as that occasioned by the encounter between Cassius Calhoun and Isidora Covarubio de los Llanos? |
Кто мог предвидеть случайную встречу Кассия Колхауна с Исидорой Коварубио де Лос-Льянос! |
It was the last utterance of Isidora Covarubio de los Llanos! |
Это были последние слова Исидоры Коварубио де Лос Льянос. |