Methotrexate - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
methotrexate sodium, amethopterin
Methotrexate An antimetabolite and antifolate drug used in treatment of cancer and autoimmune diseases.
Biologic monotherapy or tofacitinib with methotrexate may improve ACR50, RA remission rates and function. |
Биологическая монотерапия или тофацитиниб с метотрексатом может улучшить показатели ACR50, ремиссии РА и функции. |
Injecting etanercept, in addition to methotrexate twice a week may improve ACR50 and decrease radiographic progression for up to 3 years. |
Введение этанерцепта в дополнение к метотрексату два раза в неделю может улучшить ACR50 и уменьшить рентгенологическое прогрессирование на срок до 3 лет. |
Triple therapy consisting of methotrexate, sulfasalazine and hydroxychloroquine may also effectively control disease activity. |
Тройная терапия, состоящая из метотрексата, сульфасалазина и гидроксихлорохина, также может эффективно контролировать активность заболевания. |
The most commonly used agent is methotrexate with other frequently used agents including sulfasalazine and leflunomide. |
Наиболее часто используемый агент-метотрексат с другими часто используемыми агентами, включая сульфасалазин и лефлуномид. |
Methotrexate, administered in the treatment of psoriasis, has been known to cause hyperosmia, and may be more likely to do so in patients with a history of migraines. |
Известно, что метотрексат, применяемый при лечении псориаза, вызывает гиперосмию и может с большей вероятностью вызывать ее у пациентов с мигренями в анамнезе. |
NSAIDs reduce kidney blood flow and thereby decrease the efficacy of diuretics, and inhibit the elimination of lithium and methotrexate. |
НПВП уменьшают почечный кровоток и тем самым снижают эффективность диуретиков, а также ингибируют выведение лития и метотрексата. |
The evidence on methotrexate does not show a benefit in producing remission in people with ulcerative colitis. |
Данные по метотрексату не показывают преимущества в достижении ремиссии у людей с язвенным колитом. |
The most commonly used are ciclosporin, azathioprine, and methotrexate. |
Наиболее часто используются циклоспорин, Азатиоприн и метотрексат. |
Less toxic immunosuppressing medications such as rituximab, methotrexate, azathioprine, leflunomide, or mycophenolate mofetil are used. |
Используются менее токсичные иммуносупрессивные препараты, такие как ритуксимаб, метотрексат, Азатиоприн, лефлуномид или Микофенолат Мофетил. |
Medications in the corticosteroids family are typically used with other agents like methotrexate or azathioprine recommended if steroids are not working well. |
Лекарства в семье кортикостероидов обычно используются с другими агентами, такими как метотрексат или Азатиоприн, рекомендуемые, если стероиды не работают хорошо. |
Antimetabolite medications, such as methotrexate are often used for recalcitrant or more aggressive cases of uveitis. |
Антиметаболитные препараты, такие как метотрексат, часто используются при непокорных или более агрессивных случаях увеита. |
Treatments may include NSAIDs, corticosteroids, immunosuppressants, hydroxychloroquine, and methotrexate. |
Лечение может включать НПВП, кортикостероиды, иммунодепрессанты, гидроксихлорохин и метотрексат. |
These treatments include steroid creams, vitamin D3 cream, ultraviolet light and immune system suppressing medications, such as methotrexate. |
Эти процедуры включают стероидные кремы, Крем с витамином D3, ультрафиолетовый свет и препараты для подавления иммунной системы, такие как метотрексат. |
After 6 months, 21% more people had improvement in their symptoms using rituximab and methotrexate. |
Через 6 месяцев у 21% пациентов наблюдалось улучшение симптомов при применении ритуксимаба и метотрексата. |
A review of several treatments found that azathioprine, interferon alpha and methotrexate were not effective. |
Обзор нескольких методов лечения показал, что Азатиоприн, интерферон альфа и метотрексат были неэффективны. |
We should increase her immunosuppressants, and target more specifically, add methotrexate. |
Мы должны увеличить дозу её иммунноподавителей, и лечить более целенаправленно, добавить метотрексат. |
When methotrexate is prescribed, folic acid supplements are sometimes given with the methotrexate. |
При назначении метотрексата иногда вместе с метотрексатом назначают добавки фолиевой кислоты. |
The skin tightness may be treated systemically with methotrexate and ciclosporin. |
Стянутость кожи можно лечить системно с помощью метотрексата и циклоспорина. |
Chemo and radiation non-responsive after three rounds of doxorubicin, and another three of methotrexate? |
Химия и лучевая терапия не подействовали после трех циклов доксорубицина, и еще трех метотрексата? |
In the short term, double the dose of methotrexate and add prednisone. |
А в ближайшей перспективе, удвойте дозу метотрексата и добавьте преднизон. |
Use of methotrexate together with NSAIDs is safe, if adequate monitoring is done. |
Применение метотрексата вместе с НПВП безопасно, если проводится адекватный мониторинг. |
Medications such as methotrexate, chloroquine, or azathioprine may occasionally be used in an effort to decrease the side effects of steroids. |
Лекарства, такие как метотрексат, хлорохин или Азатиоприн, могут иногда использоваться для уменьшения побочных эффектов стероидов. |
For example, methotrexate is commonly used off-label because its immunomodulatory effects relieve various disorders. |
Например, метотрексат обычно используется вне этикетки, поскольку его иммуномодулирующие эффекты облегчают различные расстройства. |
They are often used in combination with either methotrexate or leflunomide. |
Они часто используются в комбинации с метотрексатом или лефлуномидом. |
Biological agents should generally only be used if methotrexate and other conventional agents are not effective after a trial of three months. |
Биологические агенты, как правило, следует использовать только в том случае, если метотрексат и другие обычные агенты не эффективны после трехмесячного испытания. |
Use of methotrexate together with NSAIDS in rheumatoid arthritis is safe, if adequate monitoring is done. |
Применение метотрексата вместе с НПВП при ревматоидном артрите безопасно, если проводится адекватный мониторинг. |
Other medications used for AD include systemic immunosuppressants such as ciclosporin, methotrexate, interferon gamma-1b, mycophenolate mofetil and azathioprine. |
Другие лекарства, используемые для лечения БА, включают системные иммунодепрессанты, такие как циклоспорин, метотрексат, интерферон гамма-1b, Микофенолат Мофетил и Азатиоприн. |
Как насчет о снижении метотрексата? |
|
Methotrexate is the most important and useful DMARD and is usually the first treatment. |
Метотрексат является наиболее важным и полезным ДМАРД и обычно является первым лечением. |
Methotrexate alone or in combination with steroids has been used with good success. |
Метотрексат самостоятельно или в комбинации со стероидами был использован с хорошим успехом. |
Unlike generalized immunosuppressive medical therapies such as methotrexate, biologics target specific aspects of the immune system contributing to psoriasis. |
В отличие от общей иммуносупрессивной терапии, такой как метотрексат, биологические препараты нацелены на специфические аспекты иммунной системы, способствующие развитию псориаза. |
Leflunomide is effective when used from 6–12 months, with similar effectiveness to methotrexate when used for 2 years. |
Лефлуномид эффективен при применении с 6-12 месяцев, с аналогичной эффективностью метотрексата при применении в течение 2 лет. |
TNF blockers and methotrexate appear to have similar effectiveness when used alone and better results are obtained when used together. |
Блокаторы ФНО и метотрексат, по-видимому, имеют одинаковую эффективность при использовании по отдельности и лучшие результаты получаются при совместном применении. |
A 2015 Cochrane review found rituximab with methotrexate to be effective in improving symptoms compared to methotrexate alone. |
Кокрейновский обзор 2015 года показал, что ритуксимаб с метотрексатом эффективен в улучшении симптомов по сравнению с одним только метотрексатом. |
A combined approach with methotrexate and biologics improves ACR50, HAQ scores and RA remission rates. |
Комбинированный подход с метотрексатом и биологическими препаратами улучшает показатели ACR50, HAQ и частоту ремиссии РА. |
Methotrexate may provide a degree of protection for the heart. |
Метотрексат может обеспечить определенную степень защиты сердца. |
Non-biologic systemic treatments frequently used for psoriasis include methotrexate, ciclosporin, hydroxycarbamide, fumarates such as dimethyl fumarate, and retinoids. |
К небиологическим системным методам лечения псориаза часто относятся метотрексат, циклоспорин, гидроксикарбамид, фумараты, такие как диметилфумарат, и ретиноиды. |
However, it may be counterproductive to take a folic acid supplement with methotrexate in cancer treatment. |
Однако прием фолиевой кислоты в сочетании с метотрексатом при лечении рака может оказаться контрпродуктивным. |