Mother died when he was - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: мать, мама, матушка, мамаша, начало, источник
verb: быть матерью, родить, порождать, вызывать к жизни, охранять, лелеять, усыновлять, брать на воспитание, приписывать авторство, относиться по-матерински
great grand mother - прабабушка
what kind of mother would i be - какая мать будет я быть
i was talking to your mother - я разговаривал с твоей матерью
prevention of mother to child - профилактика от матери к ребенку
your mother and father - ваша мать и отец
my mother was born - моя мать родилась
mother and you - мать и вы
role as mother - роль как матери
my second mother - моя вторая мама
our beloved mother - наша любимая мать
Синонимы к mother: mommy, ma, materfamilias, mum, old woman, mummy, mom, mama, matriarch, female parent
Антонимы к mother: father, daughter, child, dad, offspring
Значение mother: a woman in relation to a child or children to whom she has given birth.
he died by - он умер
died tragically - трагически погиб
not died - не умер
will not have died in vain - не умер напрасно
when my dad died - когда мой отец умер
died from his injuries - умер от травм
my cell phone died - мой сотовый телефон умер
he collapsed and died - он упал и умер
people have died - человек погибли
after mom died - после того, как мама умерла
Синонимы к died: kick the bucket, perish, depart this life, lay down one’s life, buy the farm, give up the ghost, go to meet one’s maker, cross the great divide, buy it, meet one’s end
Антонимы к died: live, survive, endure, reside
Значение died: (of a person, animal, or plant) stop living.
adverb: когда, хотя
conjunction: когда, если, как только, тогда как, в то время как, несмотря на
noun: время, дата
, when sufficient - , При наличии достаточного
when parting - когда расставание
when embedded - при встраивании
when he died - когда он умер
when she first - когда она первый
years later when - лет спустя, когда
will appear when - будет появляться, когда
when doing this - при этом
when you gonna - Когда ты
when he remembered - когда он вспомнил
Синонимы к when: once, while, whenever, whereas, although, as soon as, whilst, at what time, during, meanwhile
Антонимы к when: as a consequence, because of that, because of this, in consequence, that is why, accordingly, already, as an outcome, as the consequence, as the outcome
Значение when: at what time.
pronoun: он, него
noun: мужчина, водящий, лицо мужского пола
abbreviation: взрывчатое вещество
he previously - он ранее
he touched - он прикоснулся
he issues - вопросы он
letter he - письмо, которое он
he sighed - он вздохнул
he reconsiders - он переосмысливает
he will live - он будет жить
likely that he - вероятно, что он
he focuses on - он фокусируется на
how he said - как он сказал
Синонимы к he: male, him, boy, fellow, man, helium, it, brother, male human, beau
Антонимы к he: she, female, girl, woman, adversary, animal, antagonist, attacker, competitor, enemy
Значение he: a male; a man.
was fresh - был свеж
was concluded - был заключен
was grabbed - схватили
was traded - был продан
was will - воля
was endless - было бесконечным
was succesful - был успешным
was pee - было пописать
was foggy - было туманно
was because he was - потому, что он был
Синонимы к was: breathed, existed, lived, subsisted
Антонимы к was: departed, died, expired, passed away, perished, succumbed
Значение was: first-person singular simple past indicative of be.
First one son died, then the other, and now his mother has departed. |
Сперва один сынок помер, потом и другой, а наконец, и родительница. |
Her mother died when Sara was four. |
Ее мать умерла, когда ей было 4 года. |
Uncle Peter practically raised Melanie and me, for we were very young when Father and Mother died. |
Он же, в сущности, и вырастил нас с Мелани, ведь мы остались совсем крошками после смерти отца и матери. |
One by one, her brothers and sister died; and her mother, with the exception of her neglected daughter, was left childless. |
Ее братья и сестра умерли один за другим, и мать ее осталась бездетной, если не считать дочери, которой она в свое время пренебрегала. |
Мать умерла вскоре после того, как мальчик исчез |
|
And then they knew how long to leave me in the room with my mother after she died. |
И знали, как много времени я проведу у её кровати после того, как она умерла. |
He told me that there had been two deaths; the mother and child both had died. |
Он сказал, что умерло двое - и мать, и ребёнок. |
Моя мама умерла от рака толстой кишки в прошлом году. |
|
Умерла при родах, будучи беременной от брата своей матери. |
|
Mother said when Grandfather died, Grandmother cried until she went blind. |
Мама говорила, что когда дедушка умер, бабушка плакала, пока не ослепла. |
And then Calvin's mother died and he buried her there, with Calvin and grandpa. |
А потом умерла мать Калвина, и он похоронил ее там же, с Калвином и дедушкой. |
After her parents died, she was taken in by her mother's friend, a veterinarian. |
После того как ее родители умерли, ее приютил лучший друг ее матери, который был ветеринаром в Ворчере. |
But what's interesting about it is when he follows these pups when they become adults - like, years in human life, long after their mother died. |
Интересно посмотреть на этих крысят, когда они вырастают, — спустя долгие годы по человеческим меркам, гораздо позже смерти их матери. |
Tell them all about the childhood you had, the fact that your parents died and that your uncle was the same as a father and a mother to you. |
Вспомните свое детство, что ваши родители умерли, а дядя стал одновременно и отцом, и матерью. |
My mother died before she could explain the riddle of my life. |
Моя мать умерла, не раскрыв тайну моего происхождения. |
It has been handed down through my family, since times long past. Mother gave it to me when she died, telling me never to show it or give it to strangers. |
Он передавался у нас в семье с давних времен, мама дала мне его перед смертью и велела никому не показывать. |
You see, Mr. Stuckey died in prison at 34 years old, and his mother sat at counsel table in his place. |
Видите ли, мистер Стаки умер в тюрьме в возрасте 34 лет, и на скамье подсудимых вместо него сидела его мать. |
Mother died when Sherman men came through Tara and Pa-he went last June. |
Мама умерла, когда солдаты Шермана пришли в Тару, а папа... его не стало в июне. |
Supposedly it was my fault their mother died in the sawmill, which is absurd. |
Вероятно, это моя вина, что их мать погибла на лесопилке, что является абсурдом. |
Папа Зои умер, и её мама вышла замуж за Джона. |
|
Погибли тридцать семь человек, включая мать Карло. |
|
After his mother died, we grew apart. |
После того, как его мать умерла, мы отдалялись друг от друга. |
When Jeff was fourteen, his mother died in an automobile accident. Two months later Jeff's father married a nineteen-year-old cocktail waitress. |
Когда Джеффу исполнилось четырнадцать, его мать погибла в автомобильной катастрофе. А через два месяца его папаша женился на девятнадцатилетней официантке из коктейль-бара. |
His mother died when he was young, and his grandmother brought him up. |
Его мать умерла, когда он был молод, и его вырастила бабушка. |
Судьба распорядилась, что мать Белоснежки умерла при родах. |
|
Before she died, my mother and I used to come out here and take long walks at night. |
Перед смертью моей мамы мы часто приходили сюда и долго гуляли ночью. |
But Nellie had not done her mother's bidding. She knew all, but she had not gone to the prince, and had died unforgiving. |
Но Нелли не исполнила завещания: она знала все, но не пошла к князю и умерла непримиренная. |
After their father died, the mother took her son and immigrated to U.S. |
После его смерти мать с сыном эмигрировали в США. |
Our mother died when I was two, so I never felt her absence. |
Мама умерла, когда мне было два года, так что я не чувствовала утраты. |
My daughter died of tuberculosis caught from her mother |
Моя дочь умерла от чахотки, заразившись от своей матери. |
When father died five years ago, my mother took over the business. |
Когда отец умер пять лет назад, моя мать взяла на себя руководство его делом. |
I remember how my mother (father sent for her up to New Hampshire where some of our kin people still live, soon after Calvin's mother died. |
Я помню, мать (ее прислали по просьбе отца наши нью-гемпширские родственники вскоре после того, как умерла мать Калвина. |
He had to find work to support his mother and a brother... because his father, the village tavern keeper, died during an explosion in his distillery. |
Он должен был найти работу, чтобы поддержать свою мать и братьев, после того, как его отец - деревенский трактирщик - погиб во врема взрыва в своей перегонной мастерской. |
Эллсворту было одиннадцать, когда умерла его мать. |
|
После смерти матери мне снился один и тот же сон. |
|
Вчера умер один мой друг, мама. |
|
My mother trod on a mine, she died and I was cut in half. |
Моя мама погибла, подорвавшись на мине, а от меня осталось только половина. |
Our father was with his last brother who after the war died of typhus, in Theresienstadt, in the Small Fortress prison, and our mother struggled somewhere in the country at her relatives. |
Наш отец был со своим младшим братом, который после войны умер от тифа, в Терезиенштадт, в Малой крепостной тюрьме, и наши матери где-то воевали В стране у ее родственников. |
Каждую неделю с тех пор, как его мать умерла. |
|
My mother nearly died when she found out we were out of the top five. |
Мать чуть не умерла, когда узнала, что мы больше не в большой пятерке. |
Clinton’s mother, Dorothy Rodham, who died in November at age 92, helped her develop into a strong leader. |
Мать Клинтон Дороти Родхэм (Dorothy Rodham), скончавшаяся в ноябре в возрасте 92 лет, помогла ей стать сильным лидером. |
Her mother had warned her of this with tears, before she died . . . |
Об этом мать со слезами предупреждала ее, умирая... |
I've known Cap'n Ross since he were a whelp, since his mother died. |
Я знаю капитана Росса с младых ногтей, с тех пор как его мать умерла. |
Emile died, and a few weeks later his sister died, and a few weeks later his mother died. |
Эмили умер, спустя пару недель умерла его сестра, а спустя ещё пару недель умерла их мать. |
Rachel's mother had died three years ago, a devastating loss whose emotional scars still raked at Rachel's heart. |
Мать ее умерла три года назад. Потеря оказалась невосполнимой, душевная рана кровоточила до сих пор. |
Eitaro took over for his mother after she died of cancer, and is now apparently one of Japan’s most sought after geisha, both for performances and television appearances. |
Эйтаро продолжил дело своей матери, когда она умерла от рака. Сейчас он является, пожалуй, одной из самых востребованных гейш в Японии - его приглашают и для ведения представлений, и для участия в телепередачах. |
Его мать недавно скончалась и моя семья взяла его к себе. |
|
Мать ее была немкой; она умерла при ее рождении. |
|
Мать умерла, рожая меня. |
|
Никто не трогал это, с маминой смерти. |
|
She assured me that a mother's love was the strongest bond on Earth, and that she loved her children more than anything in the world, but because of her illness, she was sure that they would be better off without her. |
Она убедила меня, что на Земле нет уз сильнее материнской любви, и что она любила своих детей больше всего на свете, но из-за болезни была уверена, что им будет лучше без неё. |
On our way home the mother decided to call at a commercial shop. |
По пути домой мама решила заглянуть в коммерческий магазин. |
We'll go down have a little talk with Mother Divine and that phony zombie son of hers. |
Поговорим с божьей мамой и её липовым зомби-сыночком. |
My mother, for example, had already found someone nice for me to court and my father was conversing with the young actress. He has these paintings in his room, I look at them and I can't understand a damn thing! |
Моя мама, к примеру, нашла кого-то для меня, а мой отец разговаривал с молодой актрисой. |
Mother, may I kill the free loader? |
Мамулечка, можно я убью халявщика? |
Your mother made us bologna sandwiches that night. |
Твоя мать приготовила той ночью болонский сэндвич. |
И вот однажды она совершенно невозмутимо преподнесла это удивительное решение своей матери. |
|
You are still thinking, mother, she said, when she turned inwards. |
Вы все думаете, матушка, - проговорила Элизабет, отойдя от окна. |
SUNDS- sudden unexpected nocturnal death syndrome, aka BS name for no one's figured out why they died. |
СВНС – ... синдром внезапной ночной смерти, известный как никто не знает, почему они умирают. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «mother died when he was».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «mother died when he was» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: mother, died, when, he, was , а также произношение и транскрипцию к «mother died when he was». Также, к фразе «mother died when he was» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.