Night show - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
last night of the prom - Последняя ночь променадных концертов
night cream - ночной крем
a night on the town - ночь на город
night activities - ночные мероприятия
spaghetti night - спагетти ночь
in the middle of the night when - в середине ночи, когда
i tried to call you last night - я пытался позвонить вам вчера вечером
were attacked last night - были атакованы прошлой ночью
night i met you - ночью я встретил тебя
was a special night - была особая ночь
Синонимы к night: dark, darkness, hours of darkness, nightfall, nighttime, sunset
Антонимы к night: day, daytime, daylight hours
Значение night: the period of darkness in each twenty-four hours; the time from sunset to sunrise.
noun: шоу, показ, выставка, спектакль, зрелище, демонстрация, вид, вечер, видимость, внешний вид
verb: показывать, проявлять, демонстрировать, выводить, появляться, выставлять, проявляться, предъявлять, указывать, доказывать
adjective: выставочный
show bill - афиша
most watched show - наиболее смотрел шоу
orchid show - орхидеи шоу
show no improvement - не показывают никакого улучшения
show transfers - показать переводы
show starts - шоу начинается
show that there has been - показывают, что там было
show it to me - показать его мне
you to show him - вы показать ему
may show some - может показать некоторые
Синонимы к show: array, exhibition, spectacle, display, presentation, exposition, extravaganza, fair, exhibit, ballet
Антонимы к show: make, hide, conceal, push, assign, insert, allocate
Значение show: a spectacle or display of something, typically an impressive one.
I'm more of a show-up-late-night with-my-Argentinian-friends type of owner. |
Я больше прихожу-поздно-ночью с-моими-аргентинскими-друзьями собственник. |
From the heart of the Lone Star state, it's time for Dallas' most popular talk show, Night Talk... |
Из сердца штата Одинокой Звезды, ...время самого популярного в Далласе радиошоу Ночная Беседа... |
There was a lot of wealth on show that night. |
В тот вечер было изобилие ценностей. |
We could have singles, um, date night, uh, seniors, and we could have a citywide yard sale, which would be part auction, part Antiques Road Show. |
Для одиночек, для свиданий, выпускные, можем устроить крупную распродажу, распродажу Антикварных Безделушек. |
Your passion is so refreshing, Mabel, unlike the girl from last night's puppet show. |
Твоя увлечённость так вдохновляет, Мейбл, в отличие от девчонки со вчерашнего представления. |
It doesn't show very well in the dead of night. |
ночью её не так хорошо видно. |
She has a tendency to show up here in the middle of the night... no running lights... no radio traffic. |
Появляется здесь среди ночи без освещения, без радиосигналов. |
He told me they're holding an anniversary show down at Ruby's, and The Early Birds are invited to perform on Friday night. |
Он сказал мне, что они проводят юбилейный концерт в баре у Руби, и Ранние Пташки приглашены на выступление в пятницу вечером. |
Later, as the town quieted for the night, as the picture show emptied and the drug stores closed one by one, Grimm's platoon began to drop off too. |
Позже, когда город угомонился на ночь, когда опустел кинотеатр и позакрывались одна за другой аптеки, взвод Гримма начал расходиться. |
Сэм Спир купил билет на вчерашнее вечернее шоу. |
|
You're the best, Cesar. and to show my gratitude I've got two tickets for you and me to see Madame Butterfly this Friday night. |
Ты лучше всех, Сезар, и, чтобы показать свою признательность я взяла два билета для тебя и меня на Мадам Баттерфляй, на эту пятницу. |
Their CD debuts the night of the show. |
Это их дебют, промо-тур в поддержку своего CD. |
Перед вами — изображение ночного неба. |
|
Late-night radio talk show, conspiracies and paranormal. |
Ночная радио передача, заговоры и сверхъестественное. |
I saw a show on the mollusk last night. |
Вчера вечером смотрел передачу про моллюсков. |
And soon it was the night of their big show, and Tobias and his ragtag troupe of substance abusers showed up for their big moment on stage. |
Итак, настал вечер их грандиозного шоу и Тобиас со своей разношёрстной труппой алкоголиков и наркоманов приехали на мегапремьеру. |
How do you get the blacks and the Latins to show up night after night and behave? |
Как вы заставляете чёрных и латино приходить к вам каждый вечер и прилично себя вести? |
Is it because the fire is prettier by night? More spectacle, a better show? |
Почему? Неужели только потому, что ночью пожар красивое, эффектное зрелище? |
From the heart of the Lone Star state, it's time for Dallas' most popular talk show, Night Talk... |
Из сердца штата Одинокой Звезды, ...время самого популярного в Далласе радиошоу Ночная Беседа... |
Because her show is a circus of tacky, pandering histrionics... and she still loses to us every night. |
Ее шоу - полный цирк жалких, притворных клоунов... и она все еще проигрывает нам. |
The Clash at Demonhead are doing a secret show tomorrow night and Envy asked us to open for them. |
The Clash at Demonhead дают тайное выступление завтра ночью и Энви попросила побыть у них на разогреве. |
By comparison, CBS had Katie open her show from Times Square while News Night gave it three minutes and 20 seconds. |
Для сравнения, на CBS Таймс-Сквер был центральным сюжетом, когда как News Night уделили ему 3 мин 20 сек. |
Do you not remember that night we hung out with him at the art show? |
Разве вы не помните, ту ночь мы тусовались с ним на арт-шоу? |
If I'm going to watch a sitcom or a late-night comedy show, it's going to be liberal. |
Если я хочу посмотреть комедию, ночное комедийное шоу, они — либеральные. |
These things are in the air supply, it's show night people are coming and going, you can't definitively say it was this person or that person |
Это витало в воздухе, кругом полно народу, кто-то пришел, кто-то вышел, и нельзя точно сказать, тот это был или другой |
I picket that show every night until I got a part in Camelot. |
Каждый вечер пикетировала, пока не добилась роли в Камелоте. |
That's why you wanted to show it off on the night that you met Michael Wheeler. |
Потому вы и хотели показать себя в ту ночь, когда встретили Майкла Виллера. |
It makes me sick how you deviants show up and desecrate this holy place every night. |
Меня тошнит от того, как вы, извращенцы, каждую ночь оскверняете это священное место. |
All the facts will show is that he didn't come home that night, and he was discovered shot dead in his office. |
Действительные факты покажут, что тем вечером он не вернулся домой, и его нашли застреленным в его кабинете. |
These arrows show air traffic over the stadium last night around the vic's estimated time of death. |
Эти стрелки показывают воздушное движение над стадионом вчера вечером с привязкой к установленному времени смерти жертвы. |
Just make sure you show up to the kt homecoming party tomorrow night after the pep rally. |
просто хочу убедиться, что вы придёте на встречу выпускников КТ завтра ночью после встречи болельщиков. |
The night Aurelia Petrovic was murdered, this is five months ago, I was at Oldham Coliseum with Joyce dressed up like a pillock for the Rocky Horror Show! |
В ночь, когда убили Аурелию Петрович, я была в театре Олдэм вместе с Джойс, на Шоу ужасов Рокки Хоррора, разодетая, как идиотка |
Well, if you've got some time, maybe we can show you some of Central City's night life. |
Что ж, если у тебя есть немного времени мы могли бы показать тебе кое-что из ночной жизни Централ-Сити. |
So the show must go on and it will do at Cowley Lido, on Monday night. |
Поэтому шоу должно продолжаться, и оно пройдёт в Cowley Lido в понедельник вечером. |
You ever been at Sardi's on opening night of a Broadway show five minutes after word gets out the Times panned it? |
Был когда-нибудь в Sardi's в премьеру бродвейского шоу после резкой критики в его адрес от Times? |
We were playing a show that night, a club in Harvard yard. |
Мы играли в шоу в ту ночь, в клубе на Гарвард ярд. |
In fact, one of them was the same night as the gun show. |
На самом деле, одно из них произошло в ту же ночь, когда проводилась ярмарка оружия. |
He asked me if Metro Wave could pick up this show, pick up Barry Champlain for national syndication, beginning Monday night. |
Он спросил, а что если Метро Уэйв приобретет это шоу, приобретет Барри Чамплейна для синдиката, уже в понедельник ночью. |
He'd put on a lousy show that night, and everyone had questioned him about it. |
Он отвратительно сыграл свою роль, и потом его засыпали на этот счет вопросами. |
Однажды после шоу нас отвезли в офис Сэлли. |
|
Terrible, it was tolerable before, but now with that light show at night, hideous, just hideous. |
Ужасно. Раньше было еще терпимо, но теперь с этим световым шоу по ночам, уродливо, просто уродливо. |
Opening night of the auto show, two tickets. |
Ночь открытия автошоу, два билета. |
I don't care what woman you carry on with at night, as long as you show up for duty in the morning! |
Мне наплевать с кем ты проводишь ночь, если с утра ты занимаешься делами. |
A bartender saw Lara after the show last night standing by the gantry 23. |
Бармен заметил, что Лора вчера после шоу стояла на 23 мостике. |
The show premiered to high ratings, but the night before the operation episode, the star panicked. |
Шоу стартовало с огромными рейтингами, но в ночь перед операцией звезда запаниковала. |
Your friends are welcome, but if you don't show that night, we move on without you. |
Твои друзья могут пойти, но если ты не появишьься ночью, мы уйдем без тебя. |
From the heart of the Lone Star state, it's time for Dallas' most popular talk show, Night Talk... |
Из сердца штата Одинокой Звезды, ...время самого популярного в Далласе радиошоу Ночная Беседа... |
Listen, the last show on Saturday night lets out at 11:00. |
Слушайте, последнее шоу в субботу вечером заканчивается в 23:00. |
Apu and the band appeared on Saturday Night Live as the punch line in a game show sketch. |
Апу с группой появились в программе Saturday Night Live, в скетчах в игровом шоу. |
Uh, last night after the show, I tuned it and I dropped it off at his trailer. |
Вчера вечером, после выступления, я настроил ее и закинул в его трейлер. |
Our scanners show the hive ships have started moving again, although their pace has slowed considerably. |
Наши сканеры показывают, что корабли-ульи продолжили движение, хотя их темп значительно замедлился. |
I've got a hunch the posse will be dropping in on you before night. |
Интуиция мне подсказывает, что сегодня вечером нас навестят. |
Эвери опустила окошко, и в машину проник свежий вечерний воздух. |
|
And you can say that you thought he should know right away since he was on duty that night. |
Можете сказать, что подумали, пусть Майк сразу узнает, поскольку в ту ночь он дежурил. |
Я заберусь на твои великие холмы в другой раз. |
|
The mapped critical loads show a large variation throughout Switzerland depending on the type of ecosystem, soil properties, forest harvesting, etc. |
Нанесенные на карту критические нагрузки колеблются в значительных пределах по всей территории Швейцарии в зависимости от типа экосистемы, почвенных свойств, масштабов лесозаготовок и т.д. |
Сама ведущая ничего не знает? |
|
It is now necessary to show that democracy is the best path for Palestinians to attain their national goals. |
Сейчас важно показать, что демократия является для палестинцев лучшим способом достижения их национальных интересов. |
Show me where we put a drip tray, a sluice, and an overflow reservoir. |
Покажи мне куда мы поставим ёмкость с водой, водоводод,и выводящий резервуар. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «night show».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «night show» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: night, show , а также произношение и транскрипцию к «night show». Также, к фразе «night show» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.