Overprotective - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Overprotective - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
чрезмерно
Translate

neglectful, over protective, emotionally unstable

careless, neglectful, unconcerned, nonchalant, unprotective, permissive, inconsiderate, overly lenient, absent minded, heedless, uninterested, abstracted, disregardful, forgetful, insensitive, malicious, negligent, unguarded, unmindful, unobservant, oblivious, pococurante, regardless, remiss, threatening

Overprotective having a tendency to protect someone, especially a child, excessively.



You're one of the most overprotective parents I've ever seen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, одна из самых сверхзаботливых матерей, что я когда-либо видел.

Okay, now I am sure that the Visitors have overprotective mothers, too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, теперь я уверена, что среди Визитеров тоже есть невероятно заботливые матери.

I think I've been a little overprotective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, я немного перегнула с заботой.

Okay, it's just... they're totally overprotective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто они такие... они слишком меня оберегают.

I will admit to being... slightly overprotective in light of recent events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я позволю себе быть... немного чересчур заботливым, в свете последних событий.

You don't want your overprotective mom to embarrass you in front of your new friend, is that it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ты не хочешь, чтобы твоя через чур заботливая мама смущала тебя перед новым другом, так?

I'm dead and you're still overprotective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я мертва, а ты до сих пор меня опекаешь.

He's overprotective, but I'm telling you there is nothing to worry about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он чересчур заботливый, но я вам говорю, здесь не о чем беспокоиться.

Angel's just... he's overprotective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анхель просто... он очень заботливый.

Britta, I'm sorry I was overprotective about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бритта, прости что был слишком предвзят по поводу этого.

You're being a tiny bit overprotective here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты немного переусердствуешь с опекой.

Nah, my buddy Throttle gave me that name because I was so overprotective of my coke.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неа, мой друг Дроссель так меня назвал, потому что я не делился своим коксом.

And I had to drag him here, only to have you act like an overprotective father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мне пришлось притащить его сюда только за тем, чтобы ты играл слишком заботливого отца.

I know, and she worked two jobs And she's overprotective, and I love her for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, и она работала на двух работах, и оберегала меня, как могла, и я люблю ее за это.

I don't want her to think I'm overprotective and clingy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не хочу, чтобы она считала меня чекнутой мамашей.

And I have been overprotective of that kid since that day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С того дня я постоянно опекал этого пацана.

So if at times I seem overprotective of the system that we've built, if I worry that the resentments of others might disrupt it...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что если иногда кажется, что я слишком рьяно защищаю систему, которую мы выстроили, если я боюсь, что недовольство других может её разрушить...

Wow, and I thought my father was overprotective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ого, а я считал, что мой отец слишком заботливый...

He's just really overprotective about the dating thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он просто слишком строг когда дело касается свиданий.

Joe's being... overprotective, but I get it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джо... чересчур опекает, но я это понима.

So they're overprotective and scared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, оба сверхзаботливые и напуганные.

Chuck... look, I'm trying not to be the overprotective big sister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чак... Слушай, я не пытаюсь быть сестрой, которая тебя опекает.

As mothers go, I've only ever known overbearing, never overprotective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я похожа на маму, я никогда не была сверхвластна, никогда свеерзащищенной.

Those with overprotective or authoritarian parents are also more at risk to develop DPD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кто имеет чрезмерно заботливых или авторитарных родителей, также более подвержены риску развития ДПД.

Oh, because of her overprotective, you know, father/manager, in case he finds them so he doesn't know what they are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это из-за ее беспокойного отца/менеджера, если он найдет их, то не поймет, от чего они.

It's probably me just being overprotective, but, yeah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно я слишком беспокоюсь, но, да.

Okay, well, call me crazy, or overprotective, or whatever you're gonna accuse me of, but, Adam, when you're on a bike, there's nothing between you and the other cars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну хорошо, считай меня сумасшедшей. Или чрезмерно осторожной, или чем угодно, в чем ты меня можешь обвинить, но, Адам, когда ты на мотоцикле, между тобой и другими машинами ничего нет.

He's the chief, who also happens to be my incredibly overprotective father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он наш вождь, который, к тому же, мой сверх-заботливый отец.

When did everybody get so overprotective?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда все стали такими гиперопекающими?

And if you want to pretend like you're being overprotective, that's fine, too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если ты хочешь притворяться, что ты чрезмерно меня опекаешь, это тоже подойдёт.

He's a little overprotective, but loyal to a fault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он немного сверхбережливый но преданный до конца.

But all these laws overprotect us, make us look like victims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но все эти законы чрезмерно нас защищают и заставляют быть похожими на жертв.

Well, I realized I've been a little overprotective of Alexis at times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, я понял, что был чересчур заботливым по отношению к Алексис, временами.

McGee, it's the overprotective big brother routine that's getting old.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

МакГи, чрезмерная опека старшего брата - признак старости.

No, you need an overprotective younger sister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, тебе нужна чересчур заботливая младшая сестра.

It's the overprotective big brother routine that's getting old.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это чрезмерная опека старшего брата, нудного старикана.

One of those... nightmare overprotective dads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из тех отцов, что чрезмерно опекают детей.

And I can be a little overprotective of Grayson.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, я слишком забочусь о Грейсоне.

It's just another example of my overprotective parenting getting the best of me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это всего навсего ещё один пример того как моё чересчур защитное воспитание открывает лучшее во мне

I'm a little overprotective of Ralph, which I'm sure you understand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть я чрезмерно волнуюсь о Ральфе, но, я уверен, что ты поймешь.

You'll forgive me if I'm feeling a little overprotective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уж простите, если я её гиперопекаю.

No way you could wind him up to the point of overprotective behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты никак не мог довести его до состояния защитного поведения.

I just want to say I'm sorry I was a little overprotective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прости, что я излишне тебя опекал.

I always said she was too overprotective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ей всегда говорил, что она слишком его защищает.

Well, Chloe can be overprotective sometimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, Хлоя умеет быть чрезмерно заботливой.

I'm saying that on occasion, it's my right as a parent to be suspicious and overprotective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорю, что иногда. Это моё родительское право - быть подозрительным и сверхзаботливым.

Why would an overprotective mother bring her murderous son to a tequilafueled party?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем заботящей матери приводить своего сына убийцу на вечеринку с текилой?

Okay, and even if she's not, call me overprotective, but I don't want to see Sutton get hurt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И даже если нет, называй меня черезмерно заботливым, но я не хочу, чтобы Саттон пострадала.

He can be a little overprotective sometimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда он чересчур оберегает меня.

Sorry, she's a little bit overprotective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прости, она меня защищает.

Sorry, honey, my dad's always been a little overprotective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прости, милый, мой папа всегда немного более подозрителыный, чем следует.



0You have only looked at
% of the information