See something cool - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
See you later! - Увидимся!
see chapter - смотри главу
see attached list - прилагается список
you wanna see him - вы хотите его видеть
do you ever see - Вы когда-нибудь
we can still see - мы все еще можем видеть
they have to see - они должны видеть
so you see - так что вы видите
see and understand - видеть и понимать
see significant potential - видим значительный потенциал
Синонимы к see: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к see: connive at, ignore, miss, skip, turn-loose, overlook, neglect, be blind
Значение see: To perceive or detect with the eyes, or as if by sight.
pronoun: нечто, нечто особенное, что-то, кое-что, что-нибудь, что-либо
adverb: немного, приблизительно, несколько, до некоторой степени, великолепно
pulling something - потянув что-то
something terrible happen - что-то страшное случится
support something - поддержка что-то
create something - создать что-то
build something - строить что-то
something also - что-то и
something novel - то новым
with something that - с чем-то, что
reaction to something - реакция на что-то
set something up - создать что-то
Синонимы к something: being, commodity, entity, existent, individual, individuality, integer, object, reality, substance
Антонимы к something: nothing, highly, mortally, sweet fanny adams, awfully, beastly, conjecture, considerably, absolutely nothing, all and any
Значение something: a thing that is unspecified or unknown.
adverb: прохладно, свежо
adjective: прохладный, клевый, спокойный, свежий, отличный, хладнокровный, замечательный, невозмутимый, нежаркий, неласковый
verb: охлаждать, охлаждаться, остывать, остужать, студить, выстужать, настудить, холодить
noun: хладнокровие, прохлада
it’s cool - это круто
cool feature - замечательная функция
cool gray eyes - холодные серые глаза
i will cool you - я охладит вас
allow to cool off - позволяют охладиться
cool voice - холодный голос
cool attitude - прохладное отношение
she cool - она охладиться
are pretty cool - довольно прохладно
cool your jets - охладить ваши самолеты
Синонимы к cool: chill, invigorating, bracing, cold, nippy, crisp, refreshing, fresh, brisk, chilly
Антонимы к cool: warm, heat, thermal, uncool, hot, warm up
Значение cool: of or at a fairly low temperature.
There was a cunning calculation under this noisy joking-a cool resolve to extract something the handsomer from Bulstrode as payment for release from this new application of torture. |
За шумным каскадом шуток скрывался тонкий расчет - Рафлс хладнокровно ожидал, когда банкир, стремясь избавиться от своего мучителя, выбросит ему изрядный куш. |
I'd probably do something really cool, like jumping off the top of a tower block. |
Это же нe круто. Я бы, нe знаю, бросилась с высотки! |
And, um, I realize this makes me seem wishy-washy, and I should have said something the other night, and in truth I don't actually like change, but this change seems cool. |
И... я понимаю, что после этого я покажусь слабаком, ведь, я должен был сказать тебе об этом прошлой ночью, и по правде говоря, я не люблю изменения. Но это изменение мне по душе. |
I read an article once which said that the slaves were cool because they made something out of nothing. |
Я как-то читал статью, в которой говорилось, что рабы крутые, потому что они делают что-то из ничего. |
You get extra cool ones from Europe or something. |
Ты привёз особых из Европы или что-то вроде? |
A block of 30 minutes to an hour is a cool-down block, even if you want to call it something fancy and exotic. |
Блок от 30 минут до часа-это остывающий блок, даже если вы хотите назвать его чем-то необычным и экзотическим. |
Think about how cool it would be to do something really different. |
Подумай о том, как здорово было бы сделать что-то совершенно по-новому. |
The cool thing about being a lawyer is there's always something else I can do... |
Самое классное в профессии юриста то, что всегда можно сделать что-то ещё... |
He said to get a bale of twine and he'd show us how to do something cool. |
Он сказал, чтобы мы взяли веревку, и тогда он покажет нам кое-что крутое. |
Parents are supposed to be lame so their kids have something to rebel against by becoming cool just long enough to get married and have kids for whom they are lame. |
Родители должны быть неудачниками, чтобы их дети могли восстать против этого и быть крутыми достаточно долго, чтобы пожениться и завести детей, для которых уже они будут неудачниками. |
It's hard to see how the same team who made something so cool in 2013 could deliver something so—there's no other word for it—lukewarm. |
Трудно понять, как та же самая команда, которая сделала что—то настолько крутое в 2013 году, могла доставить что—то настолько-нет другого слова для этого-теплое. |
And every day, she'd do something just... so unbelievably cool. |
И всякий день она делала что-то невероятно классное. |
There is something tropical and exotic about her which forms a singular contrast to her cool and unemotional brother. |
В ней есть какая-то экзотическая пылкость, в противоположность ее хладнокровному и совершенно бесстрастному брату. |
Эй, слушай. У меня есть вещица, на которую ты обязательно должен взглянуть |
|
Let me get you something cool to drink. |
Я принесу вам охлаждающий напиток. |
Maybe I'll give him a day to cool off, try him again tomorrow or something. |
Пусть за сегодня остынет, а завтра я опять попробую. |
And, you know, it'd be kind of cool if he played an instrument or something. |
И было бы неплохо, если бы он играл на каком-нибудь инструменте. |
We-we need something to cool it down. |
Нам нужно как-то охладить машину. |
She thought a chili was something cool, as its name imported, and was served with some. |
Она решила, что чили - это что-нибудь прохладительное, и взяла себе немного этой приправы. |
Then she went over his skin with some sort of cool tickly brush. She outlined something and seemed to be painting figures on it. |
Какой-то щекочущей прохладной кисточкой водила ему по коже, что-то очерчивая и как будто выписывая цифры. |
Something to set up a nice cool breeze. |
Создает прохладу и комфорт! |
Are you the cool kids around here or something? |
А вы тут крутые ребята или что? |
The first one is pretty cool although I'd prefer something less modern. |
Первая довольно крутая, хотя я бы предпочел что-то менее современное. |
Okay, so I just want to take a sentence or two to say something about the encoder and what it's doing, because it's really the key part and it's sort of interesting and kind of cool. |
Хорошо, сейчас я хочу сказать пару слов о кодере и его работе, т.к. это основная часть, она интересная и довольно клёвая. |
I saw a huge Children of Bodom Something Wild -poster on the door - and I wondered when we could have such cool posters, too! |
я видел огромных Children of Bodom. Что-то дикое - эмблема на двери - и я задавался вопросом, когда мы сможеи иметь такие крутые эмблемы как они! |
So, anyway, the analysts are trying something called modulo-2 arithmetic, which sounds very cool. |
В общем, аналитики пробуют некий арифметический алгоритм деления по модулю два. Здорово звучит. |
It would be cool if you didn't have to press on the text line when the page is loaded and you want to search for something fast. |
Было бы здорово, если бы вам не нужно было нажимать на текстовую строку, когда страница загружена, и вы хотите быстро найти что-то. |
I got something really cool to tell you, Ronnie! |
Я должен сказать тебе кое-что клёвое, Ронни! |
Я хочу кое-что крутое показать на балконе. |
|
Occasionally, something exciting will leak out of NASA, and everyone is shocked about how cool it is — a great little movie about a landing, for instance. |
Порой из НАСА утекает какая-нибудь захватывающая информация, и все поражаются, насколько это круто: великое маленькое кино о посадке, например. |
He's probably, like, a stockbroker or a race car driver or something really cool. |
Он, наверное, биржевой брокер или гонщик, или что-то еще очень крутое. |
I'm not going to take away your cool guy card if you admit you give a shit about something or, God forbid, had a great time. |
Я не перестану считать тебя крутым парнем, если признаешь, что тебя что-то волнует или что было весело. |
И ему надо чего-нибудь прохладненького, чтобы смягчить дёсна. |
|
Technology writer Matt Richtel said in The New York Times that email was like the VCR, vinyl records and film cameras—no longer cool and something older people do. |
Технический писатель Мэтт Рихтел сказал в New York Times, что электронная почта была похожа на видеомагнитофон, виниловые пластинки и кинокамеры—больше не круто и что-то пожилые люди делают. |
The blood was cool to the touch, and then my knee smeared in something that wasn't blood. |
Кровь была так холодна на ощупь, но тут мое колено размазало что-то другое, не кровь. |
I think it's really cool that people are able to peel back the layers to find something that was already there inside of them. |
Я считаю, что очень круто, что люди способны снять с себя какие-то лишние слои, чтобы найти что-то, что уже было у них внутри. |
There's something interestingly cool and modern about the Minoan style, something very 1920s, and that's because it IS very 1920s. |
Любопытно, что есть нечто крутое и современное в этом минойском стиле, что-то в духе 20-х, это потому, что оно и есть олицетворение 20-х. |
I'm trying to be cool, but I figure the guy's on speed or something. |
Я стараюсь оставаться спокойным, но я понимаю, что он под кайфом или что-то такое... |
I mean, I don't care how cool you want to play that off but that means something, bucko, seriously. |
И мне не важно, насколько крутым и спокойным ты хочешь себя выставлять, но это что-то значит, хвастун, серьезно. |
Something that's so crazy, cool and sophisticated that it has to be from the Core World. |
Что-то настолько клёвое, крутое и сложное, что просто обязано быть из главного мира. |
Shaun is cool, and I get why you and every single woman in this restaurant would want to be with him, but you and I have something special. |
Шон клевый и я понимаю, почему ты и все остальные женщины в ресторане хотят быть с ним, но между мной и тобой пробежала искра. |
Since you're all, like, cool as a cucumber About everything now, can i ask you something? |
Раз уж ты такая спокойная, могу я кое о чем тебя спросить? |
The next day, I still had nothing exciting to read out loud, so I gave up trying to imagine something interesting or cool. |
На следующий день у меня всё ещё не было ничего особого чтобы прочитать всем, так что я сдался и не стал придумывать что-то интересное и крутое. |
Excuse me, I got something really cool for Jake. |
Извините меня, я нашел кое-что, действительно крутое для Джейка. |
That is, something is perceived to be cool when it follows its own motivations. |
То есть нечто воспринимается как нечто прохладное, когда оно следует своим собственным побуждениям. |
I've gotta finish marking up this contract, and then I want to get Grace some cool shelves, or something for her bathroom. |
Я должен закончить делать пометки на этом контракте, а потом я должен купить Грейс каких-нибудь полок, ну или чего-нибудь еще для ее ванной. |
Ordo felt a sudden cool clarity settle in his stomach, a satisfying sense of having learned something new and valuable. |
Ордо ощутил внезапную ясность, чувство удовлетворения от того, что он понял что-то новое и ценное. |
Walk up to her, and just say something cool and bitchy. |
Подойди к ней и скажи что-нибудь крутое и злобное. |
She would have done it, you must perceive, dramatically - a dagger, something flamboyant, spectacular - never this cool, calm logic! |
Она могла бы ударить старуху кинжалом, но не сделала бы это так хладнокровно и методично! |
Не хотите ли выпить чего-нибудь прохладительного? |
|
Ты сказал, что хотел извлечь из меня какую-то информацию. |
|
Last time I thought I tore something from tensing my muscles. |
В прошлый раз, что-то там похоже разорвалось после мышечного напряжения. |
She sees herself marrying a really smart doctor or something. |
Она видит себя замужней за действительно умного доктора или еще кого нибудь. |
He felt with his hands and found cool, delicate fronds backed against the thicket. |
Под руками были гладкие, прохладные листы, перед самой чащобой. |
Embers cool and the death toll rises after Monday's tragic blaze |
Угли затухают, а списки погибших после трагического пожара в понедельник |
You know, there was a time in this country... when smart people were considered cool. |
Знаете, в былые времена в этой стране... быть умным считалось клевым. |
I know- we've got to stay cool. |
Я знаю... мы должны оставаться спокойными. |
They thrive in climates with long, cool springs and dry summers. |
Они процветают в климате с длинными, прохладными веснами и сухим летом. |
Only later, when a crust is formed on the melt, limited amounts of water can be introduced to cool the mass. |
Только позже, когда на расплаве образуется корочка, можно вводить ограниченное количество воды для охлаждения массы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «see something cool».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «see something cool» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: see, something, cool , а также произношение и транскрипцию к «see something cool». Также, к фразе «see something cool» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.