Twinge of toothache - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
sharp twinge - острая боль
Синонимы к twinge: pain, spasm, cramp, throb, stitch, ache, qualm, misgiving, prick, scruple
Антонимы к twinge: comfort, bliss, ease, painkiller, fun, well being, well being, anodyne, aplomb, assurance
Значение twinge: a sudden, sharp localized pain.
toss of the coin - жеребьевка
sense of humor - чувство юмора
make a prize of - захватывать
man of moderation - человек умеренных взглядов
international council of societies of industrial design - Международный совет организаций по дизайну
act of provocation - провокационное действие
deluge of rain - поток дождя
pair of siamese twins - пара сиамских близнецов
matter of taste - дело вкуса
clash of civilization - столкновение цивилизации
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
toothache - зубная боль
pang of toothache - приступ зубной боли
pangs of toothache - приступы зубной боли
Синонимы к toothache: pain in the tooth, odontalgia, decayed tooth, pain, swollen gums, cavity, indigestion, sore-throat, halitosis, chilblain
Антонимы к toothache: comfort, ease, easiness
Значение toothache: A pain or ache in a tooth.
A similar effect is made by oil of cloves, which produces a burning sensation on the gums, and distracts from toothache. |
Аналогичное действие оказывает гвоздичное масло, которое вызывает ощущение жжения на деснах и отвлекает от зубной боли. |
From the doors of the sacristy floated a stream of vestments, their wearers' heads wrapped up as if they all had toothache, eyes anxious and uneasy beneath their toylike, mauve stovepipe hats. |
Из придела выплывали стихари, обвязанные, словно от зубной боли, головы с растерянными глазами, фиолетовые, игрушечные, картонные шапки. |
Putin personally may see Bashar al-Assad as other Russian officials see him: an embarrassment and a human toothache. |
Вполне вероятно, сам Путин воспринимает Башара аль-Асада так же, как его воспринимают другие российские чиновники — как серьезную проблему и помеху. |
У меня зубы болят Зубы сгнили |
|
Right, Nurse Mount, was that someone's waters breaking, first couple of twinges, or an incoherent father who's forgotten his own address? |
Итак, сестра Маунт, это был разрыв плодного пузыря, первая пара схваток, или бестолковый отец, который забыл свой собственный адрес? |
That is, for all save Justine, who experienced twinges of exasperation because no one ever sent her the kind she desired-fat, wordy and frank. |
Тяжелая для всех, кроме Джастины, ее только досада брала, что она-то ни от кого не получает таких писем, как ей хочется, толстых, подробных и откровенных. |
He experienced the sensations of a man who has had a tooth out after suffering long from toothache. |
Он испытывал чувство человека, выдернувшего долго болевший зуб. |
However, Mercury had a toothache, and was forced to schedule a dentist appointment on the same day, his first one in 15 years. |
Однако у Меркьюри разболелся зуб, и он был вынужден записаться на прием к дантисту в тот же день, впервые за последние 15 лет. |
Таггарин - это сильное лекарство от головных и зубных болей... |
|
Toothache, said Mr. Marvel, and put his hand to his ear. |
Зубы болят, - сказал Марвел и приложил руку к щеке. |
Maybe she's got toothache? |
Может, у неё зуб заболел? |
Ураганы и зубная боль являются примерами природных зол. |
|
This presses on the elephant's eyes and causes acute pain comparable to severe root abscess toothache. |
Это давит на глаза слона и вызывает острую боль, сравнимую с тяжелой зубной болью от корневого абсцесса. |
The suffering that humans associate with burns, toothaches, or crushing injury are caused by C fibre activity. |
Страдания, которые люди связывают с ожогами, зубной болью или сокрушительной травмой, вызваны активностью с-волокон. |
And all at once a different pain, not an ache, but an inner trouble, that set his whole being in anguish, made him for an instant forget his toothache. |
И вдруг совершенно другая, не боль, а общая мучительная внутренняя неловкость заставила его забыть на мгновение боль зуба. |
And as bad luck would have it, he has toothache too. |
Да на беду еще у него зубы разболелись. |
There's two things that cure a toothache, Vivian... winning and gin. |
Там две вещи это зубная боль, Вивиан.. победа и джин. |
If you have a headache, heartache, toothache, backache, earache or bad pain in the stomach, if you complain of a sore throat or a bad cough, if you run a high temperature and have a bad cold in your head, or if you suffer from high or low blood pressure, I think you should consult a doctor. |
Если у вас головная боль, боль в сердце, зубная боль, боли в спине, боль в ухе или боли в желудке, если вы жалуетесь на боль в горле или кашель, если у вас высокая температура и сильный насморк, или если вы страдаете от высокого или низкого кровяного давления, я думаю, вы должны проконсультироваться с врачом. |
When we have toothache, we go to the dentist's. |
Когда у нас болит зуб, мы идем к дантисту. |
I also had to speak Spanish to Galena, but that barely gave me a twinge. |
Также мне пришлось говорить на испанском с Галеной, но от этого у меня чуть не случился приступ. |
And she felt a slight twinge at her heart, but she hardly perceived it, being immediately diverted by a kiss from Marius. |
Сердце у нее сжалось, но это было мимолетно, так как Мариус отвлек ее поцелуем. |
I've got one humdinger of a toothache, and this is making it feel much better. |
У меня просто невероятно болит зуб, а с этим не так сильно чувствуется. |
These questions that are bothering you, Larry, maybe they're Like a toothache. |
Эти вопросы, которые заботят тебя, Ларри, может они как зубная боль. |
He'd made the girl look as though she had toothache and the battlements were all cockeyed. |
Он изобразил девушку, у которой как будто болят зубы. А стена вышла совсем кривой. |
Rubashov, who was suffering from almost intolerable toothache, had excused himself from attending the meeting. |
Рубашова замучила зубная боль, и он не смог пойти на собрание. |
Vasilisa chewed a piece of bread roll and green cheese, which was so unpleasant that it made his eyes water as if he had a raging toothache. |
Василиса жевал ломтик французской булки, и зеленый сыр раздражал его до слез, как сверлящая зубная боль. |
If the sound of the violin gave you a toothache, his voice made you feel a tooth had been knocked out. |
Если скрипка вызывала зубную боль, то от этого голоса получалось ощущение выбитого зуба. |
Other bands joined in. There were nine fifes, three bugles, three Turkish drums, and a violin, the sound of which gave everyone a toothache. |
Присоединилось ещё несколько оркестров: девять дудок, три фанфары, три турецких барабана и одна скрипка, звуки которой вызывали зубную боль. |
Why don't we just take half a lung from some guy in the clinic with a toothache? |
Почему бы нам просто не взять половину легкого У какого-нибудь парня в клинике с зубной болью? |
Зуб? - Врач не смотрел на Рубашова. |
|
I had a toothache, and I don't know many people. |
У меня болел зуб, а я тут мало кого знаю. |
Why didn't you just say, I have a toothache? |
Почему ты просто не сказал: У меня болят зубы? |
Really acute toothache he must have had. |
Да, зубы у него болели! |
You have a toothache or something? |
У тебя что зубы болят или что? |
You look as if you had toothache... and I have such a surprise for you. |
У вас такой вид, словно зубы болят, а у меня для вас сюрприз. |
She has a toothache, so she went to lie down. |
У нее зубы болят, и она прилегла отдохнуть. |
У этого заморыша англичанина, по-моему, болели зубы. |
|
My wife, pale and wringing her hands, took a rapid stride across the room, uttering a prolonged moan as though she had toothache. |
Жена, ломая руки и с протяжным стоном, как будто у нее болели зубы, бледная, быстро прошлась из угла в угол. |
Indeed, the kisses exchanged were so vigorous that both suffered from toothache for the greater portion of the day. |
Поцелуи с обеих сторон так были сильны, что у обоих весь день почти болели передние зубы. |
They're the first ones to come to me with a toothache. |
Это те, кто первыми прибегают ко мне, когда у них болят зубы? |
Does birkhoff have a toothache or did Percy just cancel him? |
У Биркофа теперь зуб болит или Перси его ликвидировал? |
He lost all consciousness of toothache, and his face worked with sobs. |
Он перестал чувствовать боль зуба, и рыдания искривили его лицо. |
I guess he's got what some folks ashore call a conscience; it's a kind of Tic-Dolly-row they say-worse nor a toothache. |
Видно, у него, это самое, совесть, о которой поговаривают иные на берегу; это такая штуковина, вроде флюса или... как это?.. Не-врал-не-лги-я. Говорят, похуже зубной боли. |
You know that feeling when you have a toothache and you don't know how bad it is |
Знаешь, как бывает, когда болит зуб, а ты не осознаешь силу боли, |
And Yona smiled at him, despite her toothache, because she was grateful for the chance he gave her. |
И Йона улыбалась ему своей белоснежной улыбкой, потому что она была рада тому шансу, что он давал ей. |
У меня сейчас в глазу начнётся кариес. |
|
When did you last see him? You have a toothache? |
А давно вы его видели, пан Ставиский? |
He said he gets a toothache from my music. |
Сказал, что у него от моей музыки зубы сводит. |
If you always get your way, you'll please the devil so much the saints will punish you with toothache |
Если ты всегда будешь делать по-своему, то ты всегда будешь угождать дьяволу... и святые будут наказывать тебя зубной болью. |
Death won't trouble him over a toothache. |
Смерть не придет к нему из-за зубной боли. |
Isn't that like saying, I've got toothache, |
Это как заявить. |
But his conscience suffered no twinges. |
Но совесть его была спокойна. |
His toothache was gone; he felt wide awake, enterprising, and full of nervous impatience. |
Он чувствовал нетерпеливую ясность мысли и прилив сил; зуб не болел. |
While Rubashov slept quietly and dreamlessly-the toothache had also quietened down-Ivanov, on the way to his room, paid a visit to Gletkin. |
Пока Рубашов спокойно спал - его не мучили ни зубы, ни сны, - Иванов зашел в кабинет Глеткина. |
In Mexico it has been used as a diaphoretic, stimulant, tonic against fever, inflammation, snake bite, toothache, and tumors. |
В Мексике его использовали как потогонное, стимулирующее, тонизирующее средство против лихорадки, воспалений, укусов змей, зубной боли и опухолей. |
Those with phossy jaw would usually begin suffering painful toothaches and swelling of the gums. |
Те, у кого Фосси челюсть, обычно начинают страдать от болезненной зубной боли и отека десен. |
Spacers can also cause toothache and gum pain because of the constant pressure against the patient's teeth. |
Прокладки также могут вызвать зубную боль и боль в деснах из-за постоянного давления на зубы пациента. |
Pieces of the gibbet were once reputed to be able to cure toothache, if rubbed on the gums. |
Когда-то считалось, что куски виселицы способны вылечить зубную боль, если их потереть о десны. |
In some people, twinges sometimes occur shortly after orgasm. |
У некоторых людей судороги иногда возникают вскоре после оргазма. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «twinge of toothache».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «twinge of toothache» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: twinge, of, toothache , а также произношение и транскрипцию к «twinge of toothache». Также, к фразе «twinge of toothache» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.