Two hundred years - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Two hundred years - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
двести лет
Translate

- two
два, двое

noun: двое, пара, двойка, второй номер или размер

  • two very - два очень

  • two propositions - два предложения

  • two pockets - два кармана

  • two outs - два выхода

  • two separate issues - два отдельных вопроса

  • rather than two - а не два

  • two days off - два выходных дня

  • on two pillars - на двух опорах

  • nearly two hours - почти два часа

  • has two levels - имеет два уровня

  • Синонимы к two: deuce, duo, dyad, pair, double, twain, duplet, tandem, duet

    Антонимы к two: one, only, single, 1, first, leading, separate, singular, anotha, antipodal

    Значение two: equivalent to the sum of one and one; one less than three; 2.

- hundred [noun]
, сто, сотня, число сто, ноль-ноль

adverb: сотнями, по сотням

noun: округ

- years

лет



It will be difficult enough to avoid disaster in the next hundred years, let alone the next thousand or million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет очень трудно избежать катастрофы в следующие сто лет, не говоря уже о следующей тысяче или миллионе лет.

I'll be invoked in a hundred years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня вызовут через сто лет.

Now, of course because of that historical advantage, it is mostly men who will have more today, but if we start raising children differently, then in fifty years, in a hundred years, boys will no longer have the pressure of having to prove this masculinity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, из-за сложившихся обстоятельств в основном денег будет больше у мужчин, но если мы начнём иначе воспитывать детей, то через какие-нибудь 50–100 лет на мальчиков больше не будет давить необходимость что-либо доказывать.

The War of the Hundred Years cut Artur Hawkwing's empire into many nations, large and small.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Война Ста Лет разорвала империю Артура Ястребиное Крыло на множество государств, больших и малых.

One hundred years is a tremendous historical span, especially in the dynamic twentieth century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сто лет, особенно в рамках динамичного ХХ века, - огромная историческая дистанция.

For three hundred years, Eriston had been trying to construct logical paradoxes which the machine could not resolve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже триста лет Эристон пытался построить логический парадокс, который машина не смогла бы разрешить.

Four hundred years ago, explorers sought the legendary Northeast Passage across the north of Europe and Russia to China.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четыреста лет назад исследователи искали легендарный северо-восточный проход через север Европы и Россию в Китай.

If they had been born a hundred years ago they would have been taken away and killed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы они родились сто лет назад, их бы отобрали и убили.

Well, I got a hunch that that's where Crowley lived and died, back when he was a human - a few hundred years before he got the big squeeze in hell and came out a demon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то подсказывает мне, что именно там Кроули жил и умер Когда он был человеком за несколько сотен лет до того, как он попал в ад и вышел оттуда демоном.

Like the time I sold my house to a nice young couple and I salted the earth in the backyard so that nothing living could grow there for a hundred years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как в те времена, когда я продала свой дом милым молодоженам, рассыпав соль по всему заднему двору, чтобы там ничего не выросло ещё сотню лет.

Since we have been allies, your tendency to provoke confrontation with the Goa'uld has resulted in the deaths of more Tok'ra than in the previous hundred years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За те короткие годы, что мы знаем Таури, ваша тенденция вызывать конфронтацию с Гоаулдами привела к смертям большего количества Токра чем за предыдущую сотню лет.

Store it in the town hall attic, and rebuild it in a hundred years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сохранят в городском чердаке, и вновь построят через сотню лет.

Five hundred years of ancient Irish sludge are dripping all over Finn's bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пятисотлетний ирландский ил стекает прямо в кровать Финна.

One hundred years before the mast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сто лет послужи под моей командой.

He's one hundred and three years old reveling in his personal pain induced by excessive drug abuse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему 103 года он окружен своей частной полицией И упивается болью от чрезмерного употребления наркотиков

For over a hundred years now, the European Fecal Standards and Meas

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении более ста лет европейская (служба) Фекальных Стандартов и измер..

Three hundred years after the death of Jesus Christ, the Roman emperors still demanded that everyone believe in the Roman gods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

300 лет спустя после смерти Иисуса Христа римские императоры все еще требовали, чтобы люди верили в римских богов.

Here we are a hundred years later, not so hardy nor self-reliant nor rugged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вот мы,спустя сотни лет,вовсе не такие стойкие,уверенные в себе и жёсткие.

He should have considered this possibility, should have allowed for it, but no one had claimed challenge right in over three hundred years!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо было учесть эту возможность, но никто не пользовался правом вызова за последние три столетия!

The methane shouldn’t be there; if it originated in the distant past, it would have dissipated in the Martian atmosphere in just a few hundred years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Метана там быть не должно. Если этот газ появился в далеком прошлом, он давно бы уже рассеялся в марсианской атмосфере, сделав это всего за несколько сотен лет.

Of course we can afford to invest in ourselves and in our children as America did a hundred years ago with the high school movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, мы можем себе позволить инвестировать в себя и в наших детей, как это сделала Америка сто лет назад, организовав движение за школу.

The chief problem is that over the last hundred years, people have been becoming disembodied, have been distancing themselves from their body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главная проблема в том, что вот уже более ста лет тело воспринимается как нечто отдельное, люди всё больше разобщаются с собственным телом.

Still, he cautioned patience, pointing out that it took the United States two hundred years to build democracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее Евстратий советует запастись терпением, отмечая, что Соединенным Штатам потребовалось 200 лет, чтобы построить демократию.

If he lived to be a hundred years old, he would never forget the depth of the pain and anguish he saw there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проживи он даже до ста лет, он не смог бы забыть этот взгляд, полный боли и страдания.

One hundred and fifty-three members in this room voted to take action to rectify this situation two years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два года назад в этом зале представители ста пятидесяти трех государств-членов проголосовали за принятие мер, направленных на исправление сложившейся ситуации.

This amphitheater has stood for a hundred years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот амфитеатр простоял столетие.

Our world is warmer than it was one hundred years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш мир уже становится более теплым, чем это было сто лет назад.

A hundred years of infrastructure and supply chains and distribution systems and monetization schemes are completely bypassed - in a decade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А сотню лет развития инфраструктуры, и каналы поставок, и системы сбыта, и схемы монетизации просто остались в стороне за одно лишь десятилетие.

For more than a hundred years, the goal of irresistible persuasion had been a topic of academic study.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И более ста лет возможность неодолимого убеждения была темой академических исследований.

Do you prophesy your Plan unfolding smoothly for the next hundred years?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вы предрекаете, что в ближайшие сто лет ваш План будет развиваться гладко?

In the last hundred years, people are losing their ability to be in touch with their body and their senses, to hear, to smell, to feel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в последние сто лет люди утрачивают способность быть на связи со своим телом и своими ощущениями: слухом, обонянием, осязанием.

As for your enemies, may they perish as soon as they are born! And your friends, may they live for a hundred years, and may the girls run after you like ducks after the drake!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А недругам твоим - не родясь издохнуть, а дружкам - жить им до ста лет, а девицы бы за тобой - стаями, как утки за селезнем!

The concentration of carbon dioxide... hasn't been so high for several hundred thousand years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Концентрация углекислого газа... за последние несколько тысяч лет никогда не была столь высока.

However, in recent years several hundred cells have been constructed containing toilet facilities and work is proceeding to instal toilets in existing cells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако за последние годы было построено несколько сот камер, оборудованных туалетами; продолжается работа по оборудованию туалетами остальных камер.

And I'm going to go through that, at least the last hundred years or so, very quickly right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вкратце сейчас об этом расскажу, по крайне мере про последние лет сто.

This guy could advance genetic research by a hundred years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот парень способен продвинуть генетические исследования на сотни лет.

The American Thanksgiving began as a feast of thanksgiving almost four hundred years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американский День благодарения начинался как праздник благодарности почти четыреста лет назад.

They lived their lifes nine hundred years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лет 900 назад они прожили жизнь свою.

Might have set particle physics research back a hundred years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, это отбросит исследования в области физики частиц на сотню лет.

Measurements of HMs in soil have been carried out at several hundred sites in recent years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние годы были произведены измерения уровня концентрации ТМ в почве на нескольких сотнях участков.

Four hundred years in this country... the black man has been spit on, kicked... drug through the mud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За 400 лет в этой стране черного человека оплевывали, пинали, мешали с грязью.

I don't want to wait for a hundred years while he does his thing so by the time I get my chance, I'm too old to enjoy it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу ждать в течение ста лет, в то время как он будет делать карьеру. так, как к тому времени, когда я получаю свой шанс, я буду слишком стара, чтобы обладать им.

It's only the last few hundred thousand years modern humans have been pursuing technology and civilization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лишь последние несколько сотен тысяч лет современные люди развивали технологии и цивилизацию.

And I finished all with a brief historical account of affairs and events in England for about a hundred years past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я закончил все кратким историческим обзором событий в Англии за последнее столетие.

But I do think that the tension between their two views has been a very valuable driving force for human progress over the past hundred years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я полагаю, что конфликт между их взглядами стал очень важной движущей силой прогресса человечества за последние сто лет.

You moved out, like, a hundred years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты съехала отсюда лет сто назад.

As we draw to within a couple of hundred thousand years of the Big Bang, the universe becomes opaque.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как мы представляем, Вселенная за несколько сотен тысяч лет до Большого взрыва превратиться в пустоту.

Yet there is still one invention that, although conceived more than five hundred years ago, still has a vital place on today’s battlefield: the infantry weapon and supporting arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но есть одно изобретение, которое хотя и появилось на свет более пятисот лет назад, но все равно до сих пор занимает исключительно важное место на поле боя. Речь идет об оружии пехоты и о средствах огневой поддержки.

Prisoner at the bar, I hereby sentence you to nine hundred and fifty six years!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обвиняемый, таким образом, я приговариваю вас к девятьсот пятидесяти шести годам!

Twounequal treaties” in 1858 and 1860 gave Russia more land than it had conceded to the Manchus two hundred years earlier, including the vast region then called Outer Manchuria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два «неравноправных договора» 1858 и 1860 года передали России больше территории, чем она уступила Маньчжурии два столетия назад, и теперь под ее контролем оказался обширный регион, называвшийся в то время Внешней Маньчжурией.

Dr. Brennan, you can't dismiss over a hundred years of psychological research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Бреннан, вы не можете отбросить сотни лет психологических исследований.

The building was spidered with over two hundred miles of data cabling and thousands of tons of computer processors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здание было оплетено изнутри двумя сотнями миль коммуникационного кабеля и заполнено тысячами тонн компьютерного оборудования.

We had a few hundred cheap laser guns stockpiled in Hong Kong Luna-Chinee engineers are smart-but few men trained to use them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было у нас и несколько сотен дешевых лазерных ружей на складе в Гонконге - китайские инженеры оказались настоящими мастерами, - но людей, умевших с ними обращаться, явно не хватало.

That's not a hundred percent true.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не на все сто процентов правдива. Именно на сто.

We hear about the concentration camps... but these camps went on for two hundred years... right here, in America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы слышим про концентрационные лагеря, но они уже двести лет существуют здесь, в Америке.

Moreover, the property inherited by the Sechards consists of houses; and the ready money, by their affidavit, amounted to about two hundred thousand francs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Притом наследство, полученное супругами Сешар, состоит в недвижимости и, согласно их заявлению, вместе с наличными деньгами насчитывает не более двухсот тысяч франков.

Take these five hundred gulden for yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На, возьми себе эти пятьдесят золотых.

There might be some drug, or combination of drugs, which would kill the patient (I thought of him as the patient) nine hundred and ninety times in a thousand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно было бы найти химическое соединение, которое убивало бы пациента (я так и говорил мысленно: Пациента) в девяти случаях из десяти.

This water fell as rain in mountains more than a hundred miles away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вода выпадает дождями в горах, более чем в сотне миль от них.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «two hundred years». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «two hundred years» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: two, hundred, years , а также произношение и транскрипцию к «two hundred years». Также, к фразе «two hundred years» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information