Worrying time - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
potentially worrying - потенциально тревожный
a worrying sign - тревожный знак
worrying issue - тревожный вопрос
worrying questions - тревожные вопросы
i am worrying about - я беспокоиться о
be worrying about me - беспокоиться обо мне
was worrying about you - беспокоился о вас
the most worrying thing - наиболее тревожная вещь
was particularly worrying - особенно беспокоиться
worrying about nothing - не беспокоиться о ничего
Синонимы к worrying: worrisome, disturbing, distressing, troubling, perturbing, distressful, bedevilment, badgering, torment, panic
Антонимы к worrying: reassuring, happy, lighthearted, gay
Значение worrying: causing anxiety about actual or potential problems; alarming.
noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт
verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать
adjective: повременный
time after time - раз за разом
real-time operating system - операционная система реального времени
levelled time - расчетное время
alaska standard time - стандартное время Аляски
time jitter - дрожание
marshall islands time - стандартное время Маршалловых островов
drying time - время высыхания
stipulated time - оговоренный срок
planned for a long time - планируется в течение длительного времени
one-time savings - Экономия единовременной
Синонимы к time: hour, o’clock, point, moment, second, point in time, juncture, minute, instant, occasion
Антонимы к time: age, eternity
Значение time: the indefinite continued progress of existence and events in the past, present, and future regarded as a whole.
I played basketball for the first time without worrying if I'd hurt anyone. |
Я впервые играл в баскетбол и не волновался, что кого-нибудь пораню. |
We spend a lot of time worrying about how to deter Russian aggression. |
Мы очень часто беспокоимся о том, как нам сдержать российскую агрессию. |
The Moscow Riot And Russian Nationalism: It's Time To Start Worrying |
Русский национализм: пора бить тревогу |
So maybe you should spend more time worrying about your relationship and keeping your nose out of mine. |
Может, тебе стоит больше времени уделять своим отношениям и перестать лезть в мои? |
He always said there was too much at stake to waste time worrying. |
Он всегда говорил, что очень многое было под угрозой, чтобы напрасно тратить время на тревогу. |
If you had put as much time into your relationship as you do worrying about it. |
Если бы ты уделял столько же времени вашим отношениям, сколько ты тратишь на эти переживания, |
Времяпрепровождение со своей дочерью, беспокойство, как и у всех отцов. |
|
Just time to think about all the things I wasted my time worrying about, all the stuff that got left unsaid. |
Просто время подумать, о всем том, о чем волновался, все, что осталось несказанным. |
No, dear brother, let us stop worrying ourselves about the opinion of the outside world; we are elderly humble people by now; it's high time we laid aside all these empty vanities. |
Нет, милый брат, полно нам ломаться и думать о свете: мы люди уже старые и смирные; пора нам отложить в сторону всякую суету. |
It's obviously a very worrying time, but we all believe the investigation will uncover what happened. |
Конечно, сейчас очень беспокойное время, но все мы верим, что расследование объяснит, что случилось. |
But you must stop worrying about me all the time. |
Но не надо так переживать за меня. |
Listen, Detective, if I were you, I'd spend less time worrying about the refugees' whereabouts, and a lot more time gathering evidence. |
Послушайте, детектив, на вашем месте, я бы провел меньше времени беспокоясь о том, что где находятся беженцы, и потратил бы больше времени на сбор улик. |
Next time the United States should stop worrying and just stay out of the political affairs of other nations. |
В следующий раз США надо просто прекратить беспокоиться и воздержаться от вмешательства в политические дела других стран. |
You know, I thought we'd spend the whole time worrying about Marvin, but it's actually nice to be out in the world, living life. |
Ты знаешь, я думала мы потратим все свое время беспокоясь о Марвине, но это действительно приятно, выйти в мир, жить полной жизнью. |
During this time, joeychgo has avoided worrying about building reliable, authoritative content. |
В течение этого времени joeychgo избегал беспокоиться о создании надежного, авторитетного контента. |
Я не могу проводить всё свое время беспокоясь о тебе. |
|
It's obviously been a worrying time but we're hopeful to have her back home safely as soon as possible, Tunks said. |
Очевидно, что это было тревожное время, но мы надеемся, что она благополучно вернется домой как можно скорее, - сказал Танкс. |
And if you want to maintain that lofty position in my life, you have to stop worrying about me all the time. |
И если ты хочешь, чтоб моя жизнь наладилась, ты должна прекратить переживать за меня все время. |
And at last it became clear to me what was the chief particular trouble which was worrying him so persistently at this time. |
И, наконец, разъяснилась мне та главная, особенная тоска, которая так неотвязчиво в этот раз его мучила. |
I had been dimly aware for some time of a worrying noise, and when I lifted my eyes I saw the wood-pile was gone, and the manager, aided by all the pilgrims, was shouting at me from the riverside. |
Мне помешал какой-то шум; подняв глаза, я увидел, что куча дров исчезла, а начальник и все пилигримы, стоя на берегу, хором ко мне взывают. |
Они вынуждены каждый раз начинать с нуля. |
|
Now, worrying about losing your hair when you're fighting cancer may seem silly at first. |
Переживания о потере волос на фоне борьбы с раком кажутся на первый взгляд глупыми. |
I love to study these animals that break the rules, because every time they break a rule, they invent something new that made it possible for us to be able to be here today. |
Обожаю изучать существа, которые нарушают правила, потому что при каждом нарушении правил создаётся что-то новое, что позволяет нам сегодня быть здесь. |
After the transplant, we began to spend more and more time together. |
После пересадки мы начали проводить всё больше времени вместе. |
By the time they were born, I was already hosting my own shows and working in the public eye. |
К моменту их рождения я уже вела свои собственные шоу и вела публичную жизнь. |
Because you're spending all your time with the competition. |
Потому что ты проводишь все свое время с нашей конкуренцией. |
Perfect time for a certain upstanding landowner to step in and take all the land. |
Самое время, чтобы появился некий богатый землевладелец и забрал себе всю землю. |
The unfortunate situation was a by-product of the meager rights afforded to women at the time. |
Неприятная ситуация была побочным результатом тех небольших прав, которыми в то время обладали женщины. |
Даже если это твое обычное эмоциональное состояние, Прекрати волноваться. |
|
Will you stop worrying about what may be and concentrate on what is. |
Может ты прекратишь волноваться о том, что возможно и сосредоточишься на том, что уже есть. |
I want to stop worrying about you. |
Я не хочу за тебя волноваться. |
Nobody can be, so stop worrying about it. |
Оно никому не под силу, так что хватит переживать о нём. |
Worrying as it is, could the rise of political Islamism in places such as Egypt, Tunisia or Algeria have been avoided? |
Все это вызывает тревогу, но можно ли было предотвратить усиление политического исламизма в таких местах, как Египет, Тунис и Алжир? |
Он также добавил, что «это очень тревожная информация. |
|
This leads to the third, and most worrying, implication of the British vote. |
Это ведёт нас к третьему и самому тревожному последствию британского голосования. |
Not worrying about anything is the same as being dead, since worry is the movement of the soul, and life is movement. |
Ни о чем не беспокоиться - значит, не жить, а быть мертвым, ведь забота - движение души, а жизнь - это движение. |
The report highlights another, very worrying trend in the suicide rate among people with mental health problems. |
Доклад освещает еще одну тревожную тенденцию — в уровне самоубийств среди людей с психическими заболеваниями. |
Я не о них забочусь, я для себя делаю. |
|
I'm not worrying. But in general there is a term set to everybody's life. |
Я и не беспокоюсь; я только вообще... что всякому человеку предел жизни положен... |
He was too busy worrying about her. |
Он был слишком занят беспокойством о ней. |
Worrying is part of my job description. |
Беспокойство входит в перечень моих обязанностей. |
Конечно же теперь, я вижу, что тебя тревожило. |
|
Your grandmother used to get up on this stage and start singing, and whatever was worrying you just wouldn't seem to matter anymore. |
Твоя бабушка поднималась на сцену и начинала петь, и что бы тебя ни тревожило, больше не имело значения. |
You would've married and had kids of your own instead of worrying about me. |
Ты бы женился, завел детей, тебе не пришлось бы заботиться вместо этого обо мне. |
He says worrying about the future is as effective as trying to solve an algebra equation by chewing bubble gum. |
Он сказал, что беспокоиться о будущем это все равно, что пытаться решить уравнение, просто жуя жвачку. |
People got injured badly, so you need to stop worrying about your house, and you need to tell me if you are experiencing any blurriness of vision. |
Люди серьезно ранены, поэтому вам нужно перестать беспокоиться о своем доме, и сказать испытываете ли вы какие то проблемы со зрением. |
The law irritated him, other vocations attracted him, and his mother never ceased worrying him in every one of her letters. |
Юриспруденцию он ненавидит, его влечет к себе другое поприще, а мать в каждом письме докучает ему своими наставлениями. |
И смогу не беспокоиться о твоих мелких сошках! |
|
Я уже старик, и мне не долго осталось... |
|
I'm trying so hard, but I keep worrying that you'll sneak off with Lawson. |
Я так стараюсь, но меня всё ещё беспокоит, что ты улизнёшь с Лоусоном. |
Well, maybe you ought to start worrying about your legal defense, because right now you're looking at obstruction of justice and accessory after the fact. |
Ну, возможно, вы должны начать беспокоиться о своей юридической защите, потому что прямо сейчас на вас препятствование отправления правосудия и косвенное соучастие. |
This seems a worthy article, and it's worrying from a worldwide perspective that it's been nominated for deletion. |
Это кажется достойной статьей, и это беспокоит с точки зрения мировой перспективы, что она была номинирована на удаление. |
We should be worrying about article content, not policing other people's talk pages. |
Модели также включают изменения орбиты Земли, исторические изменения активности Солнца и вулканическое воздействие. |
Yeah, we really need to stay up nights worrying about how the Fed operates. |
Да, нам действительно нужно не спать по ночам, беспокоясь о том, как работает ФРС. |
Men worrying about tomorrows earning, women of the hearth today, young people of their love lives, sex, tv, sports and fun. |
Мужчины беспокоятся о завтрашнем заработке, женщины о теперешнем очаге, молодые люди о своей любовной жизни, сексе, телевидении, спорте и развлечениях. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «worrying time».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «worrying time» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: worrying, time , а также произношение и транскрипцию к «worrying time». Также, к фразе «worrying time» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.