Yudenich - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Yudenich - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
юденич
Translate


By 22 October, the Red Army was on the offensive and in early November, Yudenich's troops were driven back to Estonia, where they were disarmed and interned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 22 октября Красная Армия перешла в наступление, и в начале ноября войска Юденича были отброшены в Эстонию, где они были разоружены и интернированы.

Within a few weeks the Red Army defending Petrograd had tripled in size and outnumbered Yudenich three to one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как любой желающий может редактировать, цель этого редактирования-улучшить энциклопедию, а не продвигать какую-либо личную повестку дня.

The Allies gave large quantities of aid to Yudenich, who, however, complained that he was receiving insufficient support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая проблема заключалась в том, что мне нужно было переписать этот отчет, чтобы потом рассказать о нем моей маленькой дочери Оде.

Following the Treaty of Tartu most of Yudenich's soldiers went into exile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того как Молинье покинул Лайонхед, Карр стал самым старшим разработчиком компании.

The conflict lasted until General Yudenich of Russia came to their rescue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конфликт продолжался до тех пор, пока на помощь им не пришел русский генерал Юденич.

Yudenich also had six British tanks, which caused panic whenever they appeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам автора, в получении помощи от Министерства иностранных дел Норвегии наблюдалась медленная реакция.

In early January, Yudenich secretly left his winter quarters and marched towards the major Ottoman fort at Erzurum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале января Юденич тайно покинул свои зимние квартиры и направился к главному Османскому форту в Эрзуруме.

By 19 October Yudenich's troops had reached the outskirts of the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 19 октября войска Юденича достигли окраин города.

The new government reassigned General Yudenich to a position in Central Asia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новое правительство назначило генерала Юденича на должность в Центральной Азии.

On 16 August Times made the deal public that angered the Foreign Office and the War Cabinet, and caused a decline in further military aid to Yudenich.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

16 августа Таймс обнародовала сделку, которая вызвала гнев Министерства иностранных дел и Военного кабинета и вызвала сокращение дальнейшей военной помощи Юденичу.

General Yudenich retired from the army following the assignment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генерал Юденич уволился из армии после выполнения этого задания.

The Russian General Yudenich viewed this as an opportunity to take the Ottomans by surprise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Русский генерал Юденич рассматривал это как возможность застать Османов врасплох.

Gough requested on 8 August Estonians for the military assistance to Yudenich, Estonians in return asked both Yudenich and the Allies to recognise their state first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

8 августа Гоф обратился к эстонцам с просьбой о военной помощи Юденичу, эстонцы в ответ попросили и Юденича, и союзников сначала признать их государство.

General Yudenich, the Russian commander from 1915 to 1916, drove the Turks out of most of the southern Caucasus with a string of victories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генерал Юденич, русский полководец с 1915 по 1916 год, вытеснил турок с большей части Южного Кавказа чередой побед.

During July, General Yudenich then countered the Ottoman attack with an offensive of his own towards Erzincan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем в июле генерал Юденич отразил нападение Османов своим собственным наступлением на Эрзинджан.

At the turn of 1916, Nikolai Yudenich decided to either merge these units under the Russian Caucasus Army or dismantle them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На рубеже 1916 года Николай Юденич принял решение либо объединить эти части в состав русской Кавказской армии, либо расформировать их.

Shortly afterward, General Nikolai N. Yudenich took command of the troops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после этого генерал Николай Николаевич Юденич принял командование войсками.

In February, General Yudenich was praised for the victory and promoted to commander-in-chief of all Russian troops in the Caucasus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале генерала Юденича похвалили за победу и повысили до главнокомандующего всеми русскими войсками на Кавказе.

Yudenich, who had spent the summer organizing the Northwestern Army in Estonia with local and British support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хотел иметь возможность рассказать историю и последствия смерти своей дочери на своих собственных условиях.

Yudenich ignored Vorontsov's wish to withdraw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юденич проигнорировал желание Воронцова уйти.

As a senior Red Army commander he took part in the defeat of Yudenich, Denikin and Kolchak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как старший командир Красной Армии он принимал участие в разгроме Юденича, Деникина и Колчака.

Yudenich used this period to reorganize.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юденич использовал этот период для реорганизации.

The conflict lasted more than three weeks until General Yudenich's force came to rescue them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конфликт длился более трех недель, пока на помощь им не пришли войска генерала Юденича.

The real commander was his chief of staff General Nikolai Yudenich.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоящим командиром был его начальник штаба генерал Николай Юденич.



0You have only looked at
% of the information