Мне нужно закрыть - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Мне нужно закрыть - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
i need to close
Translate
Мне нужно закрыть -

- я

I

- нужный

имя прилагательное: necessary, needed, needful, indispensable, needfull, sought-for

- закрыть

close about



Значит, убийца заранее знал, что кого-то там нужно будет закрыть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So the murderer knew ahead of time that they were gonna lock someone in.

И если ты хочешь закрыть счет на 2009 год, тебе нужно начать работы к Новому году, так что...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if you want the write-off for '09, You need to be breaking ground by the new year, so...

Тебе нужно закрыть канализацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You need to cover the outflow drain.

Да, его можно и даже нужно было бы закрыть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It could, indeed should, be shut down, yes.

Мне нужно установить лоскут, чтобы закрыть рану.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need a setup for a flap closure of an open chest.

Нам нужно на время закрыть это место, заколотить досками. Нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to board this place up, close it down, at least - no, no.

Нам нужно закрыть огнём дорогу по всем направлениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lay down fire to cut the road in all directions.

Нет, мне нужно закрыть дело по Эмилю и сверить все отчёты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, I need to close the case with Emil and verify the reports.

Послушай, кому-то нужно быть в Детройте, чтобы закрыть сделку с Преподобным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, look, somebody's got to be in Detroit - to close the deal with the Reverend.

Нам нужно наложить повязку на ваши глаза, чтобы закрыть их от света.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to wrap a dressing over your eyes to keep the light out.

Тебе нужно застегнуть это, закрыть и убрать в карман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You need to zip it, lock it and put it in your pocket.

Для этого перед нажатием кнопки Закрыть... в поле Объем нужно указать меньшее, чем у открытой позиции, значение лотов;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To do so, one has to specify the amount of lots less than that given for the opened position in the Volume field before pressing of the Close... button;

Марси сегодня поедет к нам домой, и мне, похоже, нужно предварительно весь алкоголь спрятать в сейф и закрыть на клюшку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marcy's gonna come back with us, and I'm gonna put all the alcohol under lock and key.

Мне нужно было закрыть люк, чтобы Лука остался в живых».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“I had the rest of Luca’s life to get the hatch closed.”

Иногда нужно закрыть глаза и прямо вообразить эту хрень, бро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes you got to close your eyes and really envision that shit, bro.

В первый раз было ужасно, но я только родила Дрю и нужно было принять решение - бросить Джейкоба, отца моего ребёнка или закрыть глаза на его неверность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first time was awful, but I'd just had Drew and I had to make a decision - to leave Jacob, the father of my child... ..or turn a blind eye to his infidelity.

Вам нужно закрыть разлом, чтобы костный мозг перестал проникать в тело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll need to close the break so stop the marrow from leaking.

Мне нужно закрыть крупную имущественную сделку, а мой партнёр пропал без вести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've got a huge property deal that needs to close, and my business partner's MIA.

Запрещенные недавно две российские социальные сети нужно было закрыть еще несколько лет тому назад, говорит Левус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two Russian-language social media outlets recently shut down should have been closed years ago, he said.

Ее нужно закрыть с этого конца, где наименьший пространственный радиус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll have to collapse it from this end where it's dimensional radius is weakest.

Мне ужно закрыть вакансию, оставленную Эзрой Стоун, и вам нужно расстаться с олдерменом Россом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need to fill the vacancy left by Ezra Stone, and you need to part ways with Alderman Ross.

Что нам нужно, так это закрыть другую базу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What we do is we close another base.

Поэтому нам нужно закрыть вопрос с акциями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, we need to get this cap table done tout de suite.

Просто... уровень углекислого газа очень низкий: нужно... повысить давление и ... закрыть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Carbon dioxide levels are too low. Pressure should be higher.

Это означает что мы эти деньги пока не получим, потому что это дело нужно закрыть. И после этого у меня будет к ним доступ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It means that we're not going to have the money for a while, 'cause the whole case has to get resolved and then I have access to it.

Нужно только дойти до моего дома и закрыть ворота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please go to my house and lock the front gate.

Мне нужно закрыть дело об убийстве Кэла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need to close the book on Cal's murder.

А чтобы его зарядить, нужно откинуть барабан, вот так... и просто вставить патроны, закрыть барабан, и нажать на курок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you load it by opening up the cylinder, like this, just drop the bullets in, close up the cylinder, and pull the trigger.

Потому что тебе просто нужно закрыть глаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because you just have to close your eyes.

Я попросила его закрыть дверь и присесть: мне нужно кое о чем спросить его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I requested him to shut the door and sit down: I had some questions to ask him.

А вот мне? Мне нужно разобраться с мужской линией, разобраться с работниками журнала, закрыть половину магазинов, и смириться с невероятным потоком унизительной прессы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have to jettison the men's line, reorganize the magazine staff, close half of our stores, and put up with an unbelievable amount of humiliating press.

Мне очень нужно позвонить, чтобы закрыть это дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, I-I really need to call in to close this out.

Да, это ужасно, но моя мама сказала, что детективы находятся под давлением, им нужно закрыть их дела, и некоторые из них просто делают то, что для этого нужно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, it's horrible, but my mom said that detectives are under so much pressure to close their cases, and some of them are just willing to do whatever it takes.

Когда речь заходит о цифрах, особенно сейчас, нужно быть скептиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And when it comes to numbers, especially now, you should be skeptical.

Всё, что нужномного энергии, получаемой от микробов, и как можно быстрее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What you really want is lots of energy coming out of those microbes as quickly as possible.

Если вы вернётесь на следующий день, а все деньги исчезли, то вам точно нужно бросить этого парня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you come back the next day and all the money is just gone, you really need to dump that guy.

Но все же ему нужно было хоть на миг оказаться вне поля зрения врагов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he needed that instant out of their sight, and it came at the right moment.

Мне нужно лишь доказать, что первый адвокат забыл упомянуть о смягчающих обстоятельствах, о его детстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need to prove that the original defense lawyer neglected to tell the jury about mitigating circumstances, period.

Она могла даже закрыть мою кассу и провести инвентаризацию за меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She would even close out my register and do inventory for me.

Не нужно делать умозаключения исходя из того, что ты думаешь, что знаешь о нем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't just jump to conclusions based on what you think you know about him.

Мне нужно знать все имена врачей, их отделения и их звания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need to know all the doctors' names, their departments, their titles.

Когда вам нужно закопать бомбы у вас нет никакого предела размеру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you merely wish to bury bombs... there's no limit to the size.

Тут достаточно улик, чтобы закрыть Капусту и Ко за содействие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's enough evidence here to bury Cabbage Corp for an eternity.

Каждый раз, когда мы говорим, я чувствую, что мне нужно к психотерапевту, чтобы просто протянуть один день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every time we talk, I feel like I need to see a therapist just to get through the day.

Мне нужно убежище, где бы я могла спрятаться и дождаться друзей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need somewhere safe to hide and wait for my friends.

Первый шаг заключается в использовании традиционных хирургических принадлежностей, и нужно быть очень внимательным, чтобы скальпель или щипцы никогда не вступали в контакт с костью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first step is to use conventional surgical implements, being very careful that the scalpel or forceps never come in contact with bone.

Скажи ей, что тебе нужно сменить шины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell her you have to rotate your tires.

Этот запуск нужно отложить по крайней мере пока мы не допросим террориста, который подложил бомбу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This launch should be delayed at least until you've questioned the terrorist that set that bomb.

Но это болезнь, с которой нужно бороться, если эти общества хотят продолжать процветать, а развивающиеся страны хотят победить бедность и поддерживать экономический рост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it is a malady that must be resisted if these societies are to continue to prosper and developing countries are to fight poverty and sustain economic growth.

Маркус, мне нужно проверить чек на ролики Эрни Болла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marcus, I need a price check on Ernie Ball amp caster stat.

Вам нужно подходящее платье для отпуска, в котором будет комфортно с утра до вечера?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Need an easy-care travel dress that can be worn day or night? Then pack this style in your suitcase!

Нам нужно будет рассчитать точный гармонический резонанс всего здания до субатомного уровня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'd have to calculate the exact harmonic resonance of the entire structure down to a sub-atomic level.

Это значение можно изменить, если нужно указать виртуальный каталог для приложения Outlook Mobile Access или Exchange ActiveSync.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can configure this value when you want to specify a virtual directory for Outlook Mobile Access or Exchange ActiveSync.

Для iOS и Android: вам не нужно добавлять кнопки «Поделиться» или «Вход через Facebook».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For iOS / Android: You do not need to add any functionality like Sharing or Login with Facebook.

Но чтобы она начала работать, российским законодателям и регуляторам нужно разработать правовую платформу, чтобы снизить риски для инвесторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For full roll-out, Russian legislators and regulators need to design the legal framework to mitigate risks of these virtual assets to investors.

Не нужно быть враждебно настроенным к России, чтобы заметить, что страна обладает продолжительной, кровавой и омерзительной историей антисемитизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One doesn’t need to be “anti-Russian” to note that the country has a long, sordid, and bloody history of antisemitism.

А, ты могла бы закрыть рот если... если хочешь, конечно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, y-you could close your mouth if you... if you wanted.

Надо зашить вену, а потом закрыть рану.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to sew the vein back together, all right, and close the wound.

Одно дело закрыть глаза на деятельность контрабандистов... и совсем другое - прибрать к рукам часть их доходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's one thing to turn a blind eye to smugglers. It's quite another to pocket some of their earnings.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Мне нужно закрыть». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Мне нужно закрыть» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Мне, нужно, закрыть . Также, к фразе «Мне нужно закрыть» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information