Более высокое давление - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
более чистый - cleaner
и тем более - and the more so
более необъективный - illusorier
активен в течение более 15 лет - is active for over 15 years
более 10 часов - more than 10 hours
более 2 минут - over 2 minutes
более 200 лет назад - more than 200 years ago
более 90 дней - over 90 days
более активное участие - greater engagement
более актуальный вопрос - more pressing question
Синонимы к более: еще, больше, сильнее, гораздо, побольше, свыше, паче, вяще
Значение более: Больше.
высокое зеркало - high mirror
высокое общественное положение - high status position
высокое качество дошкольного - high quality preschool
высокое качество при - high quality at
высокое качество проекта - high quality project
высокое качество услуг - high quality services
высокое содержание натрия - high sodium content
здоровый высокое качество - healthy high quality
привлекать и удерживать высокое качество - attract and retain high quality
постоянно высокое качество - constantly high quality
Синонимы к высокое: самый большой, за пределами, не ниже, надо, большой, самый главный, через, перед этим, над, хороший
имя существительное: pressure, stress, tension, push, squeeze, enforcement
сокращение: p.
давление в гидросистеме управления интерцепторов - spoiler hydraulic system
базовое артериальное давление - baseline blood pressure
давление сжатия муфты - lockup clutch pressure
Давление вверх и вниз - pressure up and down
давление водорода - hydrogen pressure
давление вспомогательного насоса - supplemental pump pressure
давление инструмента - tool pressure
давление кислорода - oxygen pressure
давление на сотрудников - pressure on staff
давление ниже - pressure lower
Синонимы к давление: давление, сжатие, стискивание, воздействие, нажим, нажатие, стресс, напряжение, усилие, напряженное состояние
Значение давление: Сила, действующая на какую-н. поверхность; степень упругости газов и жидкостей.
Позже в жизни он также страдал постоянными мелкими недомоганиями, такими как высокое кровяное давление. |
Later in life, he also suffered constant minor ailments such as high blood pressure. |
Доктор сказал, что у тебя обезвоживание и очень высокое давление. |
DOCTOR SAID YOU WERE DEHYDRATED AND... YOUR BLOOD PRESSURE WAS REALLY HIGH. |
Сердечно-сосудистые факторы риска, такие как высокое кровяное давление, повышенный уровень холестерина и другие, подпадают под специализацию сосудистой медицины. |
Cardiovascular risk factors such high blood pressure, elevated cholesterol and others fall under the specialty of vascular medicine. |
Гиподинамия, высокое артериальное давление, повышенный холестерин... |
Lack of exercise, high blood pressure, high cholesterol... |
Он набрал вес, высокое давление... |
Putting on weight. High blood pressure. |
Нейролептики могут вызывать высокое кровяное давление и высокий уровень холестерина. |
Neuroleptics can cause high blood pressure and high cholesterol. |
Однако, если взаимодействие слишком слабое, давление, необходимое для повторного гидрирования, высокое, что исключает какую-либо экономию энергии. |
However, if the interaction is too weak, the pressure needed for rehydriding is high, thereby eliminating any energy savings. |
Лечит высокое давление - в варёном виде, лечит от сахара, диабета, всех-всех болезней. |
Cures high blood when you boil it, cures sugar, diabetes, all diseases. |
У Бонни некоторые проблемы... высокое давление, повышенный уровень холестерина и уровень триглицеридов вообще зашкаливает. |
Bonnie is dealing with some issues- mainly high blood pressure, elevated cholesterol, and, oh, off-the-charts triglyceride levels. |
Высокое кровяное давление затрагивает от 16 до 37% населения во всем мире. |
High blood pressure affects between 16 and 37% of the population globally. |
Причины хронической почечной недостаточности включают диабет, высокое кровяное давление, нефротический синдром и поликистоз почек. |
Causes of chronic kidney failure include diabetes, high blood pressure, nephrotic syndrome, and polycystic kidney disease. |
Азот менее растворим, чем углекислый газ, что позволяет поставить пиво под высокое давление, не делая его шипучим. |
Nitrogen is less soluble than carbon dioxide, which allows the beer to be put under high pressure without making it fizzy. |
Консервирование продуктов питания под высоким давлением или паскализация относится к использованию техники консервирования продуктов питания, которая использует высокое давление. |
High-pressure food preservation or pascalization refers to the use of a food preservation technique that makes use of high pressure. |
Вы похудели, у вас малокровие, давление слишком высокое. |
You lost weight,you're anemic,your blood pressure'sway too high. |
У меня было высокое давление, диабет и тромб в лёгочной артерии размером с автомобиль. |
I had high blood pressure, Diabetes and a pulmonary embolism the sizer of a smart car. |
Высокое кровяное давление присутствует, если кровяное давление покоя постоянно находится на уровне или выше 140/90 мм рт.ст. У большинства взрослых. |
High blood pressure is present if the resting blood pressure is persistently at or above 140/90 mmHg for most adults. |
Проблема в том, что такое высокое давление может привести к сердечному удару, |
The trade-off being that leaving his blood pressure that high risks stroke. |
Факторы риска включают ненормальный уровень холестерина, высокое кровяное давление, диабет, курение, ожирение, семейный анамнез и нездоровое питание. |
Risk factors include abnormal cholesterol levels, high blood pressure, diabetes, smoking, obesity, family history, and an unhealthy diet. |
Небольшое пламя должно быть использовано для обеспечения соответствующего умеренного давления воды; высокое давление заставляет воду течь слишком быстро, в результате чего получается кофе с небольшим вкусом. |
A small flame has to be used to provide an appropriate moderate water pressure; a high pressure makes the water run too quickly, resulting in coffee with little flavour. |
У нее не было никого, кроме племянников в Южной Африке, а при взгляде на Долли сразу было видно, что у нее высокое кровяное давление. |
She had no one belonging to her but nephews in South Africa, and you could not look at her without suspecting that she had a high blood pressure. |
Высокое давление используется для деформации фитинга и сжатия герметика против внутренней трубки, создавая герметичное уплотнение. |
High pressure is used to deform the fitting and compress the sealant against the inner tubing, creating a leakproof seal. |
Лечение факторов риска, таких как высокое кровяное давление, липиды крови и диабет, также полезно. |
Treating risk factors, such as high blood pressure, blood lipids and diabetes is also beneficial. |
Высокое кровяное давление, дрожание рук, головные боли, усиление роста волос, припухшие дёсна, ночная потливость, и повышенный шанс депрессии. |
High blood pressure, hand tremors, headaches, increased hair growth, swollen gums, night sweats, and an elevated chance of depression. |
His heartbeat is much too fast and his blood pressure is dangerously high. |
|
High blood pressure usually does not cause symptoms. |
|
Главное требование для модуля BEAM — доказать, что его вообще можно запустить, пристыковать к МКС, надуть и поддерживать в нем высокое давление на протяжении длительного времени. |
The primary performance requirement for BEAM is to demonstrate that it can be launched, deploy on the ISS, inflate, and maintain long-term pressure without leakage. |
Артерии имеют самое высокое давление и имеют узкий диаметр просвета. |
Arteries have the highest pressure and have narrow lumen diameter. |
Немалая часть этого роста просто компенсирует высокое давление инфляции на российский сектор обороны. |
In addition, it will take years for the recent budget increases to translate into new equipment. |
Холод сужает кровеносные сосуды и делает твое и без того... высокое давление еще выше. |
The cold's constricting your blood vessels and making your already... high blood pressure go even higher. |
Стояки не используются, так как высокое давление обеспечивает непрерывную подачу металла из ворот. |
No risers are used because the high pressure ensures a continuous feed of metal from the gate. |
Существует несколько расстройств личности, при которых альтернативные личности имеют черты, которых нет у ее хозяина, как близорукость или высокое кровяное давление или даже диабет. |
There's some multiple personality disorders... where an alternate personality displays traits that the host doesn't have, like nearsightedness or high blood pressure or even diabetes. |
Это делается путем снижения факторов риска инсульта, таких как высокое кровяное давление, высокий уровень липидов в крови, фибрилляция предсердий или сахарный диабет. |
This is attempted through reduction of stroke risk factors, such as high blood pressure, high blood lipid levels, atrial fibrillation, or diabetes mellitus. |
В реальности у Санты были бы камни, высокое давление импотенция и диабет. |
But in real life Santa would be suffering from gall stones hypertension, impotence, and diabetes. |
Припадки, потливость, высокое кровяное давление и излив указывают на что-то вирусное |
Seizures, sweating, rapid blood pressure, and an effusion point to something viral. |
Одной из возможных причин таких мигреней является высокое внутричерепное давление, возникающее в результате постиктального отека головного мозга. |
One possible cause of these migraines is high intracranial pressure resulting from postictal cerebral edema. |
У мужчин чаще встречается ишемическая болезнь сердца, в то время как у женщин чаще встречается высокое систолическое артериальное давление или клапанные пороки сердца. |
In men, coronary disease is more frequent, while in women, high systolic blood pressure or valvular heart disease are more prevalent. |
Symptoms include bloating, high blood pressure, seizures. |
|
Здесь ударное тело под крылом создает присоединенную ударную волну,а высокое давление, связанное с волной, обеспечивает значительную подъемную силу без увеличения сопротивления. |
Here, a shock body beneath the wing creates an attached shockwave and the high pressure associated with the wave provides significant lift without increasing drag. |
У них реже развиваются проблемы с весом, диабет, высокое кровяное давление и некоторые формы рака. |
They are less likely to develop weight problems, diabetes, high blood pressure and some forms of cancer. |
Беспокойство, ненависть к самому себе и высокое кровяное давление. |
Anxiety, uh, self-loathing and high blood pressure. |
Обычно требуется холодный фронт, чтобы вытеснить или сломать высокое давление. |
It usually takes a cold front to force out or break down the high pressure. |
Сталь может, чрезвычайно огнестойкая, способна выдерживать высокое давление, и волокна – это углеродная нить, проводящая электричество. |
Steel can, utterly fire-resistant, able to withstand extreme pressure, and the strings are carbon fiber filaments, conduct electricity. |
Причины хронической болезни почек включают диабет, высокое кровяное давление, гломерулонефрит и поликистоз почек. |
Causes of chronic kidney disease include diabetes, high blood pressure, glomerulonephritis, and polycystic kidney disease. |
Люди, которые подвергались воздействию большего количества шума / музыки, обычно имеют более высокое пороговое давление. |
People who have been exposed to more noise/music usually have a higher threshold pressure. |
Образованию аммиака также способствует высокое давление, так как объем уменьшается при протекании реакции. |
Formation of ammonia is also favoured by high pressure, as the volume decreases when the reaction takes place. |
Факторы риска включают ненормальный уровень холестерина, высокое кровяное давление, диабет, курение, ожирение, семейный анамнез и нездоровое питание. |
Animal welfare groups note the suffering and cruelty that nets inflict upon animals, such as lacerations, stress, pain, and disease. |
У них реже развиваются проблемы с весом, диабет, высокое кровяное давление и некоторые формы рака. |
They are less likely to develop weight problems, diabetes, high blood pressure and some forms of cancer. |
Такемура и др. синтезированы cantharadrin в 1980 году по реакции Дильса-Альдера, используя высокое давление. |
Takemura et al. synthesized cantharadrin in 1980 by Diels-Alder, utilizing high pressure. |
Микробы могут выжить при температуре выше 100 ° C, если давление достаточно высокое, чтобы вода не кипела. |
Microbes can survive at temperatures above 100°C if the pressure is high enough to keep the water from boiling. |
Другие симптомы столбняка могут включать лихорадку, потливость, головную боль, проблемы с глотанием, высокое кровяное давление и учащенное сердцебиение. |
Other symptoms of tetanus may include fever, sweating, headache, trouble swallowing, high blood pressure, and a fast heart rate. |
Место довольно сносное, жалованье достаточно хорошее - не такое, пожалуй, высокое, как мисс Уирт получает у ваших сестриц на Рассел-сквер. |
It's a tolerably good place: the wages are pretty good-not so good as Miss Wirt's, I believe, with your sisters in Russell Square. |
Было показано, что эти отливки содержат меньшее количество загрязняющих веществ и более высокое насыщение питательными веществами, чем органические материалы до вермикомпостирования. |
These castings have been shown to contain reduced levels of contaminants and a higher saturation of nutrients than the organic materials before vermicomposting. |
Его чрезвычайно высокое объемное удельное сопротивление делает его идеальным материалом для изготовления долгоживущих электретов, электростатических аналогов постоянных магнитов. |
Its extremely high bulk resistivity makes it an ideal material for fabricating long-life electrets, the electrostatic analogues of permanent magnets. |
Среди жителей Окинавы существует высокое чувство близости, потому что общество в основном является сельским с большим жизненным пространством. |
There's a high sense of closeness among the people of Okinawa, because society is largely rural with more living space. |
Ему было отведено самое высокое место, как в церкви, так и за столом. |
The highest place was assigned to him, both in church and at table. |
В июне 2010 года Mirage был номинирован на премию German Design Award, а в 2013 году За высокое качество печати был награжден Золотой печатной звездой. |
In June 2010 Mirage was nominated for the German Design Award, the high printing quality was awarded with a Print Star in Gold in 2013. |
Они были созданы как народное искусство в культурах по всему миру, и в 20 веке художественные куклы стали рассматриваться как высокое искусство. |
They have been created as folk art in cultures around the globe, and, in the 20th century, art dolls began to be seen as high art. |
К сожалению, его высокое содержание влаги и восприимчивость к самовозгоранию могут вызвать проблемы при транспортировке и хранении. |
Unfortunately, its high moisture content and susceptibility to spontaneous combustion can cause problems in transportation and storage. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «более высокое давление».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «более высокое давление» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: более, высокое, давление . Также, к фразе «более высокое давление» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.