Было сопротивление - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
их не было - they weren't there
А не было т принять - didn t take
было предусмотрено в - was stipulated in
было также установлено, что - it was also found that
когда все было сказано и сделано - when all was said & done
жаль, что это было - wish it was
не было никаких существенных изменений - there have been no significant changes
ничего не было решено - nothing has been decided
никогда не было, что - never had that
там было не - there had not
Синонимы к было: в наличии, самое главное, это, стать, дело, до встречи, можно, сделать, сила
имя существительное: resistance, opposition, resist, strength, stand, opposing, rebellion, antagonism, stonewalling, counterstand
сопротивление вуалированию - blush resistance
электрическое сопротивление бурового раствора - drill mud electrical resistance
сопротивление электронного пучка - beam impedance
данные сопротивления - resistance data
коммунистическое сопротивление - communist resistance
сопротивление, обусловленное обледенением - icing drag
механическое входное полное сопротивление холостого хода электромеханического - blocked mechanical impedance
отрицательное сопротивление - negative resistance
механическое сопротивление удару - mechanical impact resistance
реактивное сопротивление рассеяния лобовых соединений обмотки - end-connection reactance
Синонимы к сопротивление: самооборона, противодействие, отражение, сопротивление, оборона, защита, сопротивляемость, выносливость, резистентность, устойчивость
Антонимы к сопротивление: проводимость, несопротивление
Читатель, конечно, уже догадался, что это неожиданное сопротивление, столь ожесточившее бродяг, было делом рук Квазимодо. |
The reader has no doubt divined that this unexpected resistance which had exasperated the outcasts came from Quasimodo. |
Сопротивление фиванцев было неэффективным, и Александр сровнял город с Землей и разделил его территорию между другими Беотийскими городами. |
The Theban resistance was ineffective, and Alexander razed the city and divided its territory between the other Boeotian cities. |
Тюремщиков не было на месте, так как они все присоединились к боровшимся в тронном зале, и, блуждая по лабиринтам тюрьмы, мы не встречали сопротивления. |
The jailers had all left to join the fighters in the throne room, so we searched the labyrinthine prison without opposition. |
Эти мысли снова и снова:.. ... можно ли было что-то сделать или оказать сопротивление? |
And you keep thinking that over and over is there something I could have done, some action I should have taken or resisted. |
Я знал, что мой конь не будет сопротивляться; кроме того, глубокое мексиканское седло должно было прекрасно подойти для этой цели. |
I knew that my own would not object. Besides, my Mexican saddle, with its deep tree, would answer admirably for the purpose. |
Не было никакого вооруженного сопротивления со стороны португальских сил или гражданского населения. |
There was no armed opposition from Portuguese forces or the civilian population. |
У марсиан не было сопротивляемости к бактериям нашей атмосферы, на которые у нас давно выработался иммунитет. |
The Martians had no resistance to the bacteria in our atmosphere that we have long since become immune to. |
Но после ночи, в которую Джоэл умер, страсть и возможность поделиться жизнью Джоэла через видеоигру — это было то, чему я не могла сопротивляться. |
But after the night that Joel died, the passion, the possibility of sharing Joel's life through our video game - it was something that I couldn't resist. |
Его работа встретила сильное сопротивление со стороны немецкого хирургического истеблишмента, и ему было трудно передать ее на английском языке. |
His work was met with strong resistance by the German surgical establishment and he had difficulty communicating it in English. |
В то же время Саддам отдал приказ о геноцидальной кампании Аль-Анфаль в попытке сокрушить курдское сопротивление, которое теперь было союзником Ирана. |
At the same time, Saddam ordered the genocidal al-Anfal Campaign in an attempt to crush the Kurdish resistance, who were now allied with Iran. |
Сопротивляться было явно бесполезно. |
Resistance was obviously useless. |
Сопротивляться им было бы опасно. |
It was dangerous to oppose them. |
Как столь одаренный оратор мог составлять великие речи, темой которых должно было стать сопротивление этому побуждению? |
How was this extremely gifted orator to craft great speeches the theme of which would be the resistance of that impulse? |
У нее не было при себе боевой рукавицы, но она продолжала сопротивляться. |
She was not wearing her gauntlet, but still she put up a fight. |
One would have expected more resistance. |
|
Не было стремления сопротивляться, поражаться, сомневаться. |
She had no desire to resist, to wonder, to question. |
Во время того наступления мы нарвались на вражеский одиночный... пулемётный огонь и потеряли пару бойцов. но в основном сопротивления не было. |
During that 1000-yard attack, we encountered sporadic machine-gun fire... and had a couple casualties, but overall met little resistance. |
Немцы заявляют, что убийство было осуществлено Сопротивлением из Терр-дю-Филс. |
Germans are claiming the assassination was carried out by Resistance from Terre-du-Fils. |
Труднее всего было взять небольшой город Козельск, чей мальчик-князь Василий, сын Тита, и жители сопротивлялись монголам в течение семи недель, убив 4000 человек. |
The most difficult to take was the small town of Kozelsk, whose boy-prince Vasily, son of Titus, and inhabitants resisted the Mongols for seven weeks, killing 4,000. |
Желанию похвалиться о недавнем успехе было невозможно сопротивляться. |
The urge to brag on his recent successes was irresistible. |
К 3 сентября 1988 года анти-курдская кампания закончилась, и все сопротивление было подавлено. |
By 3 September 1988, the anti-Kurd campaign ended, and all resistance had been crushed. |
Остальные двое согласились на это, вероятно, неохотно, но Елене Викторовне сопротивляться не было никакой возможности. |
The remaining two agreed to this, unwillingly, in all probability; but there was no possibility of opposing Ellena Victorovna. |
Были регионы, где почти не было сопротивления Леви и не было большого количества дезертиров, в то время как в других регионах было почти 60 процентов дезертиров. |
There were regions where there was little to no resistance to the levée and no large amount of deserters, while other regions had nearly 60 percent deserters. |
Затем Россия аннексировала Абхазию в 1864 году, и абхазское сопротивление было подавлено, когда русские депортировали абхазских мусульман на османские территории. |
Russia then annexed Abkhazia in 1864, and Abkhaz resistance was quashed as the Russians deported Muslim Abkhaz to Ottoman territories. |
Разрешение на проведение митингов в центре города в Центральном парке, как это было в 1960-х годах, встречало все более жесткое сопротивление со стороны города. |
Permission to hold issue-centered rallies in Central Park, similar to the be-ins of the 1960s, has been met with increasingly stiff resistance from the city. |
Розали делала так, как она хочет, уж поверьте. Ей трудно было сопротивляться. |
When Rosalie was sulking, it was hard to resist, believe me. |
Во время подавления сопротивления в горах Эскамбрай, где бывшие повстанцы во время войны с Батистой приняли разные стороны, не было пощады. |
No quarter was given during the suppression of the resistance in the Escambray Mountains, where former rebels from the war against Batista took different sides. |
Сопротивление было сильным во всех секторах, поскольку бельгийский национализм возник, чтобы противостоять французскому правлению. |
Resistance was strong in every sector, as Belgian nationalism emerged to oppose French rule. |
В отличие от своих северных соседей, Дания не имела горных хребтов, с которых можно было бы организовать длительное сопротивление немецкой армии. |
Unlike its Nordic neighbors, Denmark had no mountain ranges from which a drawn-out resistance could be mounted against the German army. |
Будь то здоровый волк, человек не стал бы так сопротивляться, но ему было неприятно думать, что он попадет в утробу этой мерзкой твари, почти падали. |
Had it been a well wolf, it would not have mattered so much to the man; but the thought of going to feed the maw of that loathsome and all but dead thing was repugnant to him. |
Kepler was reluctant at first, but he had no choice. |
|
Золото торгуется несколько выше во вторник, но продвижение было остановлено нашей линией сопротивления 1190 (R1). |
Gold traded somewhat higher on Tuesday but the advance was stopped by our resistance line of 1190 (R1). |
То, что осталось от французских войск, спасшихся от японцев, пыталось присоединиться к группам сопротивления там, где у них было больше свободы действий в Лаосе. |
What was left of the French forces that had escaped the Japanese attempted to join the resistance groups where they had more latitude for action in Laos. |
Земляне ожесточенно сопротивлялись, а их задание было выполнено после уничтожения боевой платформы. |
The Terran resistance had been stiff, and with the destruction of the weapons platform their mission was accomplished. |
В течение нескольких месяцев после этого поражения единственное основное сопротивление было со стороны кланов вокруг деревни Нибутаутау. |
In the months after this defeat, the only main resistance was from the clans around the village of Nibutautau. |
На ранней стадии было признано, что SiC имеет такое сопротивление, зависящее от напряжения, и поэтому колонны гранул SiC были соединены между высоковольтными линиями электропередачи и землей. |
It was recognized early on that SiC had such a voltage-dependent resistance, and so columns of SiC pellets were connected between high-voltage power lines and the earth. |
У нее не было никаких крамольных мыслей - ни о восстании, ни о сопротивлении. |
There was no thought of rebellion or disobedience in her mind. |
Наконец, сопротивление было подавлено. |
Ultimately, the resistance was futile. |
Сопротивление Петену и перемирие началось еще до того, как оно было подписано, с обращения Шарля де Голля от 18 июня. |
Resistance to Pétain and the armistice began even before it was signed, with Charles de Gaulle's appeal of 18 June. |
Централизованное плановое хозяйство не возникло самостоятельно, а было навязано сопротивляющемуся населению. |
Centrally planned economies did not arise spontaneously, but were imposed by force on resisting populations. |
Дивизии генерала Рундштета было оказано героическое сопротивление. Но немцы продвигаются в арденнском направлении. |
On the ground, the paratroopers of general Von Rumstett encounter a heroic resistance nonetheless, they advance towards the Ardennes |
Цены с тех пор откатились до 2.4750, но путь наименьшего сопротивления по-прежнему устремлен ввысь без какого-то бы ни было сопротивления впереди. |
Rates have since pulled back to 2.4750, but the path of least resistance remains skyward with no overhead resistance. |
Куинн одобрил специальные выборы для замены Барриса, но в Генеральной ассамблее штата Иллинойс было выражено явное и процедурное сопротивление. |
Quinn endorsed a special election to replace Burris, but there was vocal and procedural resistance in the Illinois General Assembly. |
Несмотря на присутствие во Дворце королевской гвардии крэка, по приказу кронпринца никакого сопротивления оказано не было. |
Despite the presence of the crack Royal Guard at the Palace, no resistance was offered, by order of the Crown Prince. |
Время от времени он начинал судорожно биться, но теперь всякое сопротивление было бесцельно. |
Now and again he resisted spasmodically and to no purpose. |
Сопротивление, как правило, было минимальным, за исключением инцидента в Тигалате. |
Resistance was generally minimal, with the exception of an incident in Tigalate. |
Сопротивление Уроми, возглавляемое принцем окодзе, было быстрым и использовало партизанскую войну. |
The Uromi resistance, led by Prince Okojie, was swift and employed guerrilla warfare. |
В 1947-1948 годах сопротивление УПА было достаточно ослаблено, чтобы позволить советам начать осуществление широкомасштабной коллективизации по всей Западной Украине. |
In 1947–1948 UPA resistance was weakened enough to allow the Soviets to begin implementation of large-scale collectivization throughout Western Ukraine. |
А зачем ты ей поддался? Надо было сопротивляться, - заметил мистер Рочестер. |
You should not have yielded: you should have grappled with her at once, said Mr. Rochester. |
Тогда вмешательство осуществлено не было, поскольку имелось сопротивление тому, чтобы трактовать совершавшиеся массовые убийства как геноцид. |
There was no intervention because there was resistance to defining the massacres as genocide. |
Легендарный директор ФБР Эдгар Гувер верил, или хотел верить, что движение за гражданские права было спланировано коммунистами СССР, намеревавшимися дестабилизировать американское правительство. |
The legendary and notorious FBI Director J.Edgar Hoover believed, or wanted to believe, that the Civil Rights Movement was a Soviet communist plot intended to destabilize the American government. |
У Кобба было широкое мужественное лицо с высокими скулами. |
He had a strong wide face with high cheekbones. |
Торговля кокаином, сопротивление при аресте, нападение на полицейского офицера. |
Trafficking in cocaine, resisting arrest, assaulting police officers. |
Мадемуазель, я вас арестую, - сказал он Эстер. -Что касается вас, дочь моя, - сказал он Европе, - за всякое буйство грозит наказание, и всякое сопротивление напрасно. |
Mademoiselle, I arrest you! said he to Esther. As for you, my girl, he added to Europe, any resistance will be punished, and perfectly useless. |
Откуда у вашей расы эта нелепая склонность к сопротивлению? |
Where did your race get this ridiculous predilection for resistance? |
Но каким-то образом Сопротивление знало, что нужно подложить взрывчатку на рельсы. |
But somehow, the Resistance knew to set explosives on the rails. |
Обычно это достигалось тем, что большая часть передней поверхности двигателя оставалась открытой для воздуха, что вызывало значительное лобовое сопротивление. |
This was normally accomplished by leaving the majority of the front face of the engine open to the air, causing considerable drag. |
Вскоре после этого Шварц-Барт, еще молодой подросток, присоединился к сопротивлению, несмотря на то, что его первым языком был идиш, и он едва мог говорить по-французски. |
Soon after, Schwarz-Bart, still a young teen, joined the Resistance, despite the fact that his first language was Yiddish, and he could barely speak French. |
Воздействие льда на самолет носит кумулятивный характер—уменьшается тяга, увеличивается лобовое сопротивление, уменьшается подъемная сила и увеличивается масса. |
The effects of ice on aircraft are cumulative—thrust is reduced, drag increases, lift lessens, and weight increases. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «было сопротивление».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «было сопротивление» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: было, сопротивление . Также, к фразе «было сопротивление» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.