Митингов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Недовольство британским правлением материализовалось в мае 1920 года с началом массовых митингов и демонстраций в Багдаде. |
Discontent with British rule materialized in May 1920 with the outbreak of mass meetings and demonstrations in Baghdad. |
После вердикта Верховного суда южный штат Керала стал свидетелем огромного мирного протеста и массовых митингов преданных. |
After supreme court verdict, the southern state of Kerala had witnessed huge peaceful protest and mass rally's by devotees. |
В марте 2003 года бек провел серию митингов, которые он назвал митинг Гленна Бека за Америку, в поддержку войск, развернутых для предстоящей войны в Ираке. |
In March 2003, Beck ran a series of rallies, which he called Glenn Beck's Rally for America, in support of troops deployed for the upcoming Iraq War. |
В период с августа по ноябрь 1966 года было проведено восемь массовых митингов, в которых приняли участие более 12 миллионов человек со всей страны, большинство из которых были красногвардейцами. |
Between August and November 1966, eight mass rallies were held in which over 12 million people from all over the country, most of whom were Red Guards, participated. |
So wardens didn't fret about protest meetings. |
|
Будучи организатором ежегодных Нюрнбергских митингов, он обычно произносил вступительную речь и представлял Гитлера. |
An organiser of the annual Nuremberg Rallies, he usually gave the opening speech and introduced Hitler. |
Впоследствии в период с 1970 по 1976 год в Уэлшпуле была проведена серия из семи митингов на лодках. |
Subsequently, there were a series of seven Dinghy Rallies held at Welshpool, between 1970 and 1976. |
Как сказал сам Трамп на одном из своих митингов, даже если бы он пристрелил кого-нибудь посреди улицы, его сторонники не обратили бы на это внимания. |
As Trump himself said at one campaign rally, even if he went out on the street and shot someone, his supporters wouldn’t care. |
На следующий день к Международному женскому дню была проведена серия митингов и митингов, которые постепенно переросли в экономические и политические собрания. |
The next day, a series of meetings and rallies were held for International Women's Day, which gradually turned into economic and political gatherings. |
Сайок снял себя в шляпе мага на одном из президентских митингов. |
Sayoc filmed himself wearing a MAGA hat at one of the president's rallies. |
Особенно он отвык от выступления сразу перед многими, как вообще от всяких собраний, заседаний, митингов. |
In particular he had got out of the habit of speaking to a lot of people, of addressing any kind of conference, session or meeting. |
Разрешение на проведение митингов в центре города в Центральном парке, как это было в 1960-х годах, встречало все более жесткое сопротивление со стороны города. |
Permission to hold issue-centered rallies in Central Park, similar to the be-ins of the 1960s, has been met with increasingly stiff resistance from the city. |
В этой связи было бы целесообразно отменить требование о получении предварительного разрешения на проведение политических митингов. |
In that regard, it would also be helpful to dispense with the requirement of prior authorization for political meetings. |
Площадь возле памятника-обычное место для митингов оппозиции. |
The square near the monument is a usual place for opposition rallies. |
Мы продвигали проект о мировом голоде, он согласился появиться на ряде митингов в Европе в следующие несколько месяцев. |
We were moving forward with a world hunger initiative, and he'd agreed to appear at a number of rallies in Europe in the next few months. |
Даже не из уважения к погибшим, ради их родни, во имя достоинства людей не надо в годовщину 1 1-го сентября проводить политических митингов. |
If not out of respect for the deceased... then at Ieast out of respect for the families... let's have the human decency not to use the anniversary of 9/11... for IiberaI-poIiticaI-maneuvering. |
Не так давно протестующие распевали это во время траурных митингов по случаю годовщины смерти Великого Аятоллы Хусейна Али Монтазери в последние дни 2009 года. |
More recently, protesters chanted it during the funeral demonstrations for Grand Ayatollah Hussein Ali Montazeri in the closing days of 2009. |
В отличие от предыдущих митингов, полиция не пыталась вытеснить протестующих с улиц. |
Unlike previous rallies, the police didn't try to push the protestors out of the streets. |
Кроме того, во время некоторых из своих митингов он пригласил приглашенных ораторов, чтобы повысить осведомленность о сотнях ИТ-работников, которые были перемещены гастарбайтерами H-1B. |
Additionally, during some of his rallies he invited guest speakers to raise awareness of the hundreds of IT workers who were displaced by H-1B guest workers. |
Контр-протестующие провели несколько про-полицейских митингов. |
Counter-protesters held several pro-police rallies. |
Они публично демонстрировали оригинальное издание книги Лютера о евреях и их лжи во время ежегодных Нюрнбергских митингов. |
They publicly displayed an original edition of Luther's On the Jews and their Lies during the annual Nuremberg rallies. |
Ира выдавала себя за американцев, скрывая свое русское происхождение, в то же время спрашивая членов кампании Трампа о кнопках кампании, листовках и плакатах для митингов. |
The IRA posed as Americans, hiding their Russian background, while asking Trump campaign members for campaign buttons, flyers, and posters for the rallies. |
Мобилизация Красной Армии началась еще до последнего раунда митингов в Москве. |
Mobilization of the Red Army had begun before the last round of meetings in Moscow. |
Из-за пандемии COVID-19 Фонд переместил #FireDrillFridays online, чтобы продолжить митинговать за действия правительства. |
Due to the COVID-19 pandemic, Fonda moved #FireDrillFridays online to continue rallying for government action. |
Только в Санкт-Петербурге советские войска захватили около 6000 вооруженных членов с целью защиты митингов. |
In St. Petersburg alone, the Soviets claimed around 6,000 armed members with the purpose of protecting the meetings. |
Начиная с 2010 года, в рамках кампании был проведен ряд митингов и других мероприятий, направленных на привлечение внимания к необходимости повышения прожиточного минимума работников УВО. |
Beginning in 2010, the campaign has staged a series of rallies and other events to draw attention to the necessity of the living wage for UVA employees. |
Кульминацией митингов стал большой митинг 20 мая, в ходе которого, по оценкам, 150 000 участников антивоенных акций протеста прошли без сопротивления по улицам центра Манхэттена. |
The rallies culminated in a large rally on May 20 in which an estimated 150,000 pro-war protesters marched without opposition through the streets of downtown Manhattan. |
While they were meeting, it had begun to snow. |
|
Эта площадь будет использоваться для национальной символики и массовых патриотических митингов. |
This square would be used for national symbolism and mass patriotic rallies. |
Грузины по вполне понятным причинам пришли в ярость по поводу этого видео, и уже провели ряд мощных антиправительственных митингов с призывом отправить в отставку министров правительства. |
Georgians are, quite understandably, positively irate about the videos, and have already staged large anti-government rallies calling for the resignation of government ministers. |
11 августа 2017 года белые националисты и члены альт-правых митинговали в Университете Вирджинии, протестуя против удаления статуи Роберта Э. Ли. |
On August 11, 2017, White nationalists and members of the alt-right rallied at the University of Virginia, protesting the removal of a statue of Robert E. Lee. |
Мугабе выступал на ряде митингов НДП до того, как партия была запрещена правительством в декабре 1961 года. |
Mugabe spoke at a number of NDP rallies before the party was banned by the government in December 1961. |
К тому же, есть возмутительные факты демонстраций, и митингов в защиту мира. |
Plus he has a history of subversive acts, demonstrations, and peace marches. |
И против чего митинговали? |
What were the protests against? |
Вся музыка тогда была написана для случаев нацистских зрелищ, митингов и съездов. |
All music was then composed for the occasions of Nazi pageantries, rallies, and conventions. |
- митинговая работа - a put-up job
- проведение митингов - rallies
- митингов свобода собраний - street processions and demonstrations