Быть отложенным - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Быть отложенным - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
be put off
Translate
быть отложенным -

глагол
go overпереходить, повторять, преодолевать, перечитывать, обвести, быть отложенным
stand overстоять над душой, быть отложенным, быть отсроченным, оставаться нерешенным, постоянно держать в поле зрения
lie overбыть отложенным
словосочетание
lie up on the tableбыть отложенным, не обсуждаться
- быть

глагол: be, exist, fare, play

- отложить

глагол: set aside, put aside, set down, hold over, prorogue



c) ордер Take Profit на отложенный ордер Buy Stop Limit не должен быть размещен ниже, чем уровень Stop Limit плюс указанное количество пунктов;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

c) Take Profit orders for pending Buy Stop Limit orders must not be set below the Stop Limit level, plus the amount of points indicated;

d) ордер Take Profit на отложенный ордер Sell Limit или Sell Stop не должен быть размещен выше, чем уровень отложенного ордера минус значение Limit & Stop Levels для данного инструмента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

d) a Take Profit order on a Sell Limit or Sell Stop order must be placed no higher than the level of the Pending Order minus the Limit & Stop Levels value set for this instrument.

3.9. Необходимая величина, на которую должен быть сокращен объем отложенного ордера, рассчитывается по формуле. Volume = Volumel * (Coeff - 1), где.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3.9. The size at which the volume for pending orders should be reduced is calculated according to the following formula. Volume = Volumel * (Coeff - 1) Where.

Некоторые яйца, отложенные рептилиями и большинством рыб, амфибий, насекомых и других беспозвоночных, могут быть еще меньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some eggs laid by reptiles and most fish, amphibians, insects, and other invertebrates can be even smaller.

d) ордер Take Profit на отложенный ордер Sell Stop Limit не должен быть размещен выше, чем уровень Stop Limit минус указанное количество пунктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

d) Take Profit orders for pending Sell Stop Limit orders must not be set above the Stop Limit level, minus the amount of points indicated.

Ордер сначала должен быть выбран в открытых позициях или отложенных ордерах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The order should be selected first on the Open positions or Pending orders panel.

Он может быть установлен в ноль, чтобы отключить отложенные ACKS, а также.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can be set to zero to disable delayed ACKS as well.

Если модель была оценена по некоторым, но не по всем имеющимся данным, то модель, использующая оцененные параметры, может быть использована для прогнозирования отложенных данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the model has been estimated over some, but not all, of the available data, then the model using the estimated parameters can be used to predict the held-back data.

Ордера 'Stop Loss' и 'Take Profit' могут быть прикреплены при размещении отложенного ордера

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Stop Loss' and 'Take Profit' orders can be attached, when pending order is being placed.

Секретируемое вещество может оставаться отложенным внутри самой секреторной клетки или может быть выделено, то есть высвобождено из клетки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The secreted substance may remain deposited within the secretory cell itself or may be excreted, that is, released from the cell.

Международная конференция, отложенная в результате нападений 11 сентября, все равно должна быть проведена для обеспечения вступления в силу Договора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The international Conference postponed as a result of the 11 September attacks must go ahead to ensure the entry into force of the Treaty.

b) ордер Stop Loss на отложенный ордер Sell Stop Limit не должен быть размещен ниже, чем уровень Stop Limit плюс указанное количество пунктов;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

b) Stop Loss orders for pending Sell Stop Limit orders must not be set below the Stop Limit level, plus the amount of points indicated;

Метод отложенной генерации столбцов может быть гораздо более эффективным, чем оригинальный подход, особенно по мере роста размера проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Delayed Column Generation method can be much more efficient than the original approach, particularly as the size of the problem grows.

В случае необходимости увеличения объема отложенного ордера на величину, превышающую данное ограничение, на торговом счете может быть открыто более одного дополнительного отложенного ордера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In cases which require additional pending order volume exceeding the expressed limitation, more than one additional pending order may be opened on the trading account.

5.8. При подаче Клиентом распоряжения на размещение отложенных ордеров должны быть указаны следующие обязательные параметры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5.8. To give an instruction to place a Stop Loss or Take Profit order, the Client shall specify the following required parameters.

b) ордер Stop Loss на отложенный ордер Sell Limit или Sell Stop не должен быть размещен ниже, чем уровень отложенного ордера плюс значение Limit & Stop Levels для данного инструмента;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

b) a Stop Loss order on a Sell Limit or Sell Stop order must be placed no lower than the level of the Pending Order plus the Limit & Stop Levels value set for this instrument;

На момент подачи заявки на ПАММ-счете должны быть закрыты все торговые позиции, а также удалены отложенные ордера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All open positions on the PAMM Account must be closed and pending orders deleted before the Manager can liquidate the account.

c) ордер Take Profit на отложенный ордер Buy Limit или Buy Stop не должен быть размещен ниже, чем уровень отложенного ордера плюс значение Limit & Stop Levels для данного инструмента;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

c) a Take Profit order on a Buy Limit or Buy Stop order must be placed no lower than the level of the Pending Order plus the Limit & Stop Levels value set for this instrument;

Другой каротиноид, астаксантин, также может быть найден отложенным в полете и перьях тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another carotenoid, astaxanthin, can also be found deposited in flight and body feathers.

Ну, может быть, это отложенный приём.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, maybe it's a deferred admittance.

Только на втором этапе лоскут, который теперь действует как отложенный лоскут, может быть безопасно истончен агрессивно в соответствии с эстетическими потребностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only during the second stage, the flap - which now acts as a delayed flap - can safely be thinned aggressively according to aesthetic needs.

a) ордер Stop Loss на отложенный ордер Buy Limit или Buy Stop не должен быть размещен выше, чем уровень отложенного ордера минус значение Limit & Stop Levels для данного инструмента;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

a) a Stop Loss order on a Buy Limit or Buy Stop order must be placed no higher than the level of the Pending Order minus the Limit & Stop Levels value set for this instrument;

Позиция может быть открыта трейдером либо через окно открытия нового ордера по текущей цене, либо при активации симулятором отложенного ордера при достижении его цены открытия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can open an order at a current price via the new order opening window or when the simulator activates the pending order upon reaching the preset price.

В результате этого отложенного отречения король был фактически вынужден правительством Жана Дювьезара предложить отречение в пользу своего сына.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this postponed abdication the king was, in effect, forced by the government of Jean Duvieusart to offer to abdicate in favour of his son.

И очевидцы могут быть на вес золота, а их взор чрезвычайно важен, когда насилие творится бесшумно, когда его не замечают и не слышат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And a witness can become precious, and their gaze most necessary, when violence passes silently, unseen and unheard.

Сэмми всё ещё должен был быть способен учиться через повторение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sammy should still be able to learn through repetition.

Деньги должны быть не проблемой, а решением проблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Money should never be the problem, only the solution.

Они могли быть построены одним и тем же разработчиком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They may have been built by the same developer.

Ты можешь быть женатым и скучающим или холостым и одиноким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can be married and bored or single and lonely.

Сад мог быть вашим подарком, приданым вашего таланта, способностей, мечты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The garden could have been your gift, a dowry of talent, skill, and vision.

Жена министра простыла и не сможет быть на трибуне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The minister's wife has a cold and she can't make it onto the podium.

К сожалению, мы не сразу догадались, что причиной ее необычно плохого настроения может быть хворь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should have known she wasn't feeling good earlier in the day, but none of us even considered that sickness could be the culprit for her unusual foul mood.

Вы, должно быть, видели вороного жеребца в нашей конюшне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You may have seen a big black stallion in our stables.

Угадайте, кто сходил к доктору на обследование, которое должно было быть в 5 лет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guess who just went to the doctor for his five-year checkup?

Конечно, результаты порой могут быть поразительными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, sometimes the results can be quite surprising.

Как главная в ФБР по делам Пятой колонны, она может быть весьма полезной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the head of the FBI Fifth Column task force, she could be quite helpful.

Я должен предупредить Вас, что... аппетит короля в его покоях может быть вполне... грубым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I must warn you that the king's... appetite in his bedchambers can be quite... rough.

Моя делегация обещает быть в их полном распоряжении в ходе выполнения ими своих обязанностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My delegation pledges to be at their full disposal as they perform their duties.

Он должен быть возвращён или уничтожен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It must return or be destroyed.

Фостер, должно быть, получил все это из Криус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foster must have gotten all this from Crius.

Следовательно, для того чтобы похоронить эту проблему, ответные меры должны быть абсолютно непредвзятыми, жесткими и незамедлительными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accordingly, it must be met with absolute candour, severity and prompt action to bury it.

Поэтому для реализации права на правоспособность должны быть признаны оба компонента правоспособности; они неразделимы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, both strands of legal capacity must be recognized for the right to legal capacity to be fulfilled; they cannot be separated.

С другой стороны, такие положения, как заключение, вступление в силу, прекращение и приостановление к односторонним актам могут быть не применимы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, provisions such as conclusion, entry into force, termination and suspension might well not be applicable to unilateral acts.

Точно так же она вносит свои вклады в ряде областей в отношении того, как уроки, извлеченные из применения Конвенции, могут быть применимы в других местах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As well, it has provided inputs in a number of areas regarding how the lessons learned from the application of the Convention may be applicable elsewhere.

Опора на добровольную деятельность ни в коей мере не должна служить основанием для сокращения государственного аппарата, равно как и быть предлогом для эксплуатации неоплачиваемого труда добровольцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reliance on voluntary action is in no way a rationale for government downsizing, nor is it an excuse to exploit volunteers' unpaid work.

Почти все это оборудование может быть сдано на хранение или передано другим миссиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nearly all equipment could be put into storage or transferred to other missions.

По особому запросу для встречи гостей в аэропорт может быть прислан трансфер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For your convenience, the hotel can organise a pick up from the airport on your request.

За счет уменьшения размера G-буфера этот прием позволяет частично преодолеть один серьезный недостаток отложенного затенения-многократность материалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to reduction of the size of the G-buffer this technique can partially overcome one serious disadvantage of the deferred shading - multiple materials.

Вьетнамские и китайские повара создали gánh, чтобы подавать им xáo trâu, но позже перешли на недорогие куски говядины, отложенные мясниками, которые продавали французам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vietnamese and Chinese cooks set up gánh to serve them xáo trâu but later switched to inexpensive scraps of beef set aside by butchers who sold to the French.

Это исключает любое неожиданное поведение переменных, значения которых изменяются до их отложенной оценки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This eliminates any unexpected behavior from variables whose values change prior to their delayed evaluation.

Яйца, отложенные на суше или в гнездах, обычно хранятся в теплом и благоприятном температурном диапазоне, пока эмбрион растет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eggs laid on land or in nests are usually kept within a warm and favorable temperature range while the embryo grows.

14 апреля 1867 года они начали отложенный медовый месяц в Германии на вырученные от продажи деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 14 April 1867, they began a delayed honeymoon in Germany with the money gained from the sale.

Жизненный цикл начинается с яиц, отложенных в среде нормальных хозяев личинок, как правило, грызунов и других мелких млекопитающих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lifecycle starts with eggs laid in the environment of the normal hosts of the larvae, typically rodents and other small mammals.

Он был противником правительственных платежей по товарным программам и первым сторонником отложенных программ в интересах сохранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was opposed to government commodity program payments and an early advocate of set aside programs to benefit conservation.

Некоторые из них были отложенным открытием, которое не было вызвано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of them were a delayed discovery that hadn't been called out.

Ученые полагают, что кажущиеся слоистыми породы - это либо отложения вулканического пепла, либо отложения, отложенные ветром или водой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scientists believe the seemingly layered rocks are either volcanic ash deposits or sediments laid down by wind or water.

В 2008 году ESPN экспериментировала с идеей отложенного финального стола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2008, ESPN experimented with the idea of a delayed final table.

Группа по расчетам с дебиторами отвечает за получение средств от имени компании и их применение в отношении их текущих отложенных остатков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The accounts receivable team is in charge of receiving funds on behalf of a company and applying it towards their current pending balances.

Вместо этого в 1996 году он был выпущен для DOS, а отложенная версия PlayStation появилась в 1997 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, in 1996 it was released for DOS, with the delayed PlayStation version arriving in 1997.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «быть отложенным». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «быть отложенным» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: быть, отложенным . Также, к фразе «быть отложенным» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information