Введите стадион - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Введите стадион - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
enter the stadium
Translate
введите стадион -

- стадион [имя существительное]

имя существительное: stadium, ballpark, athletic field



Введите число слайдов, которое должно отображаться в каждой строке в режиме сортировщика слайдов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enter the number of slides to display on each row in the Slide Sorter.

Введите текст, который требуется отображать после номера концевой сноски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enter the text that you want to display after the endnote number.

Введите максимальное число нулей, отображаемых перед разделителем десятичных разрядов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enter the maximum number of zeros to display in front of the decimal point.

Перемещайтесь по списку записей с помощью кнопок или введите номер записи для ее отображения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Click the buttons to navigate through the records or enter a record number to display a record.

Введите заголовок макроса или сообщения об ошибке, которое будет выдаваться при вводе неверных данных в ячейку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enter the title of the macro or the error message that you want to display when invalid data is entered in a cell.

Если выполняется вставка поля местозаполнителя, введите текст, который будет отображаться как подсказка, если установить указатель мыши в это поле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you are inserting a placeholder field, type the text that you want to display as a help tip when you rest the mouse pointer over the field.

Введите тему сообщения электронной почты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enter the subject line for the e-mail messages.

Пожалуйста, введите текст сообщения, которое вы хотели бы отправить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please enter the message you want to send.

Для получения информации о статусе рейса - введите номер рейса, город или укажите направление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To receive information on the status of a flight online, please find the flight by city, direction, or flight number.

В появившемся диалоговом окне введите надёжный пароль, затем введите его ещё раз для подтверждения. Щёлкните на ОК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the dialog that appears, provide a safe password, then confirm it by typing it again. Click on OK.

Кроме того, ремонтируются местные школы и стадион в городе Кигома, поврежденные во время временного размещения в них беженцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, local schools and the Kigoma stadium, which were damaged during their temporary use as refugee accommodation, have been repaired.

Чтобы вставить ее, просто переместите курсор туда, где нужно вставить строку, и введите Ctrl+U.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To paste it, you simply move the cursor to where you want to paste it and punch Ctrl+U.

По приказу бывшего бургомистра стадион охранялся жандармами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the orders of the former mayor, the stadium was guarded by gendarmes.

Щелкните или нажмите любое место страницы и введите текст.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Click or tap anywhere on the current page and start typing.

При выборе Каталог архива в поле Папка для файлов Microsoft Project введите локальную или сетевую папку для хранения файлов MPP Microsoft Project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you selected Archive directory: In the Folder for Microsoft Project files field, enter the local or network folder where Microsoft Project MPP files will be stored.

Выберите элементы Сеть без имени > Подключение, а затем введите информацию о сети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Select Unnamed Network, select Connect, and then type the network information.

Введите текущий пароль, затем дважды новый пароль, а затем выберите Изменить сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enter your current password, enter your new password twice, and then select Change Now.

Введите более подробное сообщение о том, что вы ищете, добавьте свои контактные данные и нажмите кнопку Отправить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enter a more detailed message about what you're looking for, add your contact information, and then choose Send.

В форме Субъект на экспресс-вкладке Разное выберите Респондент в поле Тип записи и введите имя лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Party form, on the General FastTab, select Person in the Record type field and enter the person’s name.

В появившемся поле введите XGLOBAL Markets

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Type XGLOBAL Markets in the column field

Введите эту информацию именно в том виде, в котором она будет отображаться в финансовых отчетах для консолидированного юридического лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enter this information exactly as you want it to appear on financial statements for the consolidated legal entity.

Введите имя политики хранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enter a name for the retention policy.

В поле Количество введите количество для лимита хранения в выбранной единице измерения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Quantity field, enter the quantity for the stocking limit in the selected unit of measure.

Введите код доступа из шести цифр, затем введите его повторно, чтобы подтвердить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enter a six-digit passkey and then re-enter to confirm it.

Введите Результаты испытаний HZN1 2 обратных слеша, кодовое имя 9-ый уровень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Search HZN1 test results backslash backslash code name level nine.

В диалоговом окне введите название своей презентации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the dialogue box, enter the title of your presentation.

Я всего лишь отправила их на стадион.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just get them in the ballpark.

Смотрите, вон стадион.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, look there's the ballpark.

Мы приехали, Франсин... стадион.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here we are, Francine - the ballpark.

— Пожалуйста, введите код отключения дополнительной системы безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please enter the fail-safe password.

Мы не можем заполучить стадион, и спонсоры тоже ушли, даже телевещание было отменено. Как же нам проводить состязание?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can't get the stadium and our sponsor's gone too, even the TV broadcast has been cancelled, how can we hold the competition?

Какой бы мэр не захотел главный стадион в центре Нэшвилля?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What kind of mayor wouldn't want a major league ballpark in the middle of Nashville?

Размышляя реалистично, нам не собрать стадион за день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think realistically we're not going to get the stadium in a day's notice.

Стадион Fenway - это у которого слева от поля большая зеленая стена?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is Fenway the one with the big green wall in left field?

Наш преступник может быть нацелен на федеральное здание, районный суд, городскую тюрьму, бейсбольный стадион, три банка или несметное количество частных фирм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our target could be looking to hit the federal building, district court, city jail, baseball stadium, three banks or countless privately owned businesses.

После входа в систему, введите номер своего счёта, чтобы получать денежные переводы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once logged in, enter your account number to receive wire transfers.

Просто введите координаты... И все

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just push in the coordinates and it was done.

Ваше Превосходительство, введите ее имя в Регистр Нарушений... для последующего ужасного наказания

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your Excellency, enter her name in the Penal Register for a terrible punishment

У неё есть возможность построить новый стадион в Лос-Анджелесе на лотерейные деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's got the finances to build a new stadium in Los Angeles using lottery money.

Введите код доступа и измените курс немедленно!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enter the authorization code and change course immediately!

Лучше полквартала чем полный стадион людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, better half a block than a whole stadium full of people.

Откроим филиалы, построим многофункциональные коммерческие и жилые комплексы К примеру, новый стадион.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe branch out, start developing some multi-function commercial and residential properties, a new stadium, perhaps.

С тех пор, как Трейси поджег местный стадион,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ever since Tracy set fire to Lambeau Field.

Если вы звоните по поводу существующего файла, пожалуйста, введите свой семизначный код.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you are calling regarding an existing file... please enter your seven-digit session number.

Введите ее в курс дела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please, put her up to date with everything.

Введите его прежде чем я склонюсь, и мой яд сразит его

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bring him before me prone and my venom will strike him down.

Мы открыли новый стадион, восстановленный армией радушных волонтеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We opened a brand-new stadium, recruited an army of hospitality volunteers.

Представители 50-ти стран входят на стадион.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The teams of the 50 participating countries are marching into the stadium.

Мне нужно на стадион.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I gotta run over to the stadium.

Вы с ней на стадион на прошлой неделе приходили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That woman who was with you at the baseball field last week.

Как возвращение на стадион к началу матча После долгих лет отсутствия...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or going back to the stadium for a match after years absent.

Стадион Штарк Арена вмещает 19 384 человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Štark Arena has a capacity of 19,384.

В 2006 году они переехали на новый стадион совхоза в пригороде Глендейла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2006, they moved to the new State Farm Stadium in suburban Glendale.

Население деревни составляло 1500 человек, хотя стадион Грин Гленс Арена мог вместить до 8000 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The village had a population of 1,500—although the Green Glens Arena venue could hold up to 8,000 people.

Стадион Джордан-Хэйр является родным полем футбольной команды Оберн и вмещает до 87 451 зрителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jordan-Hare Stadium is the home field of the Auburn football team and seats up to 87,451.

В 2005 году для проведения 10-й национальной игры Китайской Народной Республики в Нанкине был построен новый стадион-Нанкинский Олимпийский спортивный центр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2005, in order to host The 10th National Game of People's Republic of China, there was a new stadium, Nanjing Olympic Sports Center, constructed in Nanjing.

Плотно окруженный жилыми домами, футбольный стадион находился недалеко от центра города Честерфилд на одноименной улице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tightly surrounded by housing, the football stadium was located near Chesterfield's town centre on the thoroughfare of the same name.

В 2002 году клуб переехал с Филберт-Стрит на новый стадион вместимостью 32 500 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The club moved away from Filbert Street in 2002 to a new 32,500 all-seater stadium.

Многие объекты отдыха были также построены на федеральное финансирование, особенно для Средиземноморских игр 1979 года, таких как стадион Полюд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many recreational facilities were also constructed with federal funding, especially for the 1979 Mediterranean Games, such as the Poljud Stadium.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «введите стадион». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «введите стадион» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: введите, стадион . Также, к фразе «введите стадион» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information