Веслом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Веслом - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
paddle
Translate
веслом -


В одной стоя греб кормовым веслом высокий старик, похожий на рисунки Микеланджело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In one of them stood an old man rowing with a single stern oar-just like a Michelangelo drawing.

Это было затем разрезано на сегменты, затем сегменты были раскатаны по доске другим плоским веслом, пока они не стали круглыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was then cut into segments then the segments were rolled round on a board by another flat paddle until they became round.

И все что осталось - это прибить ее веслом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All you got to do is whack her with the oar.

Над этим веслом я провел много времени, вырезая на нем крохотные буквы, и делал зарубки в конце каждой недели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon this oar I spent much time, carving minute letters and cutting a notch for each week that passed.

Эд, спасибо, что хлопал веслом, как девчонка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ed, thanks for paddling your canoe like a girl.

Парень бьет людей веслом от каноэ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The guy hits people with a canoe paddle.

Под конец она неплохо забавляется с веслом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Towards the end, there's some good kink with a canoe paddle.

А потом он гонялся за мной и бил меня веслом на протяжении почти трех часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then he chased me around and spanked me with a paddle for, like, three hours.

Акула отплывает назад, прыгает к кошке на вершине пирса и получает удар веслом по голове, прежде чем снова упасть в воду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shark swims back and takes a leap toward the cat on top of the pier and gets smacked on the head with an oar before falling back into the water.

Я не мог работать веслом, потому что ослабел от голода, а голова моя кружилась и кружилась -так меня мучила жажда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could not dip my paddle for want of food; and my head went round and round, what of the thirst that was upon me.

Прежде чем она успевает что-либо сделать, громила по имени Лось бьет ее веслом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before she can have any effect, a thug named Moose hits her with an oar.

Ему-то какое дело, кто махнул веслом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What does he care who swung with the oar?

Мне бы очень не хотелось бегать и преследовать тебя с убийственным веслом!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would be loath to run and chase you, With murdering paddle!

Она с традиционным полным приводом, и с нормальной автоматической коробкой передач, а не с ручным веслом-мешалкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has that conventional four-wheel-drive system and a normal automatic gearbox, rather than a flappy paddle manual.

Он выкрикнул свое имя, еще два раза ударил веслом, и его каноэ врезалось в берег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He shouted his name as the two last sweeps of his paddle ran his canoe up on the strand.

Потом, спустя немного: - Смотри не ткни себя веслом в живот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then a little later, Watch out the oar doesn't pop you in the tummy.

Два часа подряд я неустанно работал веслом, пока сам не стал валиться от усталости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the space of two hours I toiled unceasingly with the oar till I was ready to drop.

При моем приближении они не обнаружили никаких признаков тревоги, и убивать их веслом по голове оказалось детской игрушкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They betrayed no signals of timidity at my approach, and I found it a boy's task to rap them on the head with the oar.

Нацист тут же приходит в себя, швыряет старика в озеро, а мальчика выбивает из лодки веслом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nazi immediately comes to, tosses the old man into the lake, and knocks the boy out of the boat with an oar.

Впереди Джон Робертс трудился над носовым веслом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For'ard, I could see John Roberts straining at the bow oar.

Весло может легко уничтожить монстра, ударив его веслом, и может дополнительно сбить монстра, используя мяч или снаряд, предоставленный из бонуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The paddle can easily dispatch a monster by striking it with the paddle, and can additionally down a monster using the ball or a projectile granted from a bonus.

Он может служить веслом для гребли на импровизированных плотах, сковородой для приготовления пищи, измерительным прибором, так как его длина и ширина стандартизированы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It can serve as an oar for paddling on improvised rafts, as a frying pan for cooking food, and as a measuring device, as its length and width are standardized.

Если блок попадает в весло, когда щит не активирован, игрок теряет контроль над веслом на несколько мгновений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a block hits the paddle when the shield is not activated the player loses control of the paddle for a few moments.

В Средиземноморском бассейне в течение 13 - го века Бригантина называлась военным судном с парусом и веслом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Mediterranean Basin during the 13th century, a brigantine referred to a sail- and oar-driven war vessel.

Если бы ты был моим братом, я бы тебе этим веслом врезал!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you werert my brother, I'd smack you with the oar!

Вторая скотина шла на меня, ударяя веслом по корме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other beast was coming at me, clattering his oar over the stern.

Я отцепил ручку от скамейки, положил зонт на дно и пошел к Кэтрин за веслом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I unhooked the handle from the seat, laid the umbrella in the bow and went back to Catherine for the oar.

Фоке высвободил трос из кольца и с силой оттолкнулся веслом от пристани.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Focquet had slipped the warp out of the ring and was thrusting vigorously with an oar against the quay-side.


0You have only looked at
% of the information