Взятии - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Взятии - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
taking
Translate
взятии -


При взятии крепости он отличился, сражаясь с методической яростью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the taking of the stockade he had distinguished himself greatly by the methodical ferocity of his fighting.

Гиркин принимал участие в командовании российскими войсками при взятии ими Симферопольского аэропорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Girkin took part in commanding Russian troops in their capture of the Simferopol airport.

Ему уже заплатили сумму, обещанную Спартаком за помощь во взятии города?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has been paid what Spartacus promised, for aiding taking the city?

При взятии оттиска для обеспечения работы коронки и моста, подготовительная граница должна быть точно захвачена легким плотным оттискным материалом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When taking impression for provision of crown and bridge work, the preparation border needs to be accurately captured by the light bodied impression material.

В конце концов, успех Леопольда в взятии Кессельсдорфа принес свои плоды, и саксонский фланг был повернут, что привело к краху Саксонской линии и бегству их армии с наступлением темноты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eventually, Leopold's success in taking Kesselsdorf bore fruit and the Saxon flank was turned causing the Saxon line to collapse and their army to flee at nightfall.

Они были ключом к открытию воздушного пути для 1-го батальона и 2-го батальона, 75-го рейнджеров при взятии недостроенного аэропорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were key to opening the airway for 1st Battalion & 2nd Battalion, 75th Rangers in taking the unfinished airport.

В 1794 году он принес известие о взятии австрийцами Конде-сюр-Л'Эско менее чем через час после того, как это произошло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1794, it brought news of a French capture of Condé-sur-l'Escaut from the Austrians less than an hour after it occurred.

При взятии биопсии почек у пациентов с волчаночным нефритом ДНК извлекали и проводили ПЦР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When kidney biopsies were taken from patients with lupus nephritis, DNA was extracted and run with PCR.

При взятии нац. банка, кто был целью?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Getty national bank. What was the target?

Это действительно Венера Андолини, украденная нацистами в 1940 году при взятии Парижа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the actual Andolini Venus, stolen by the Nazis in 1940 as they marched on Paris.

Многие части Одессы были повреждены как во время ее осады, так и при взятии 10 апреля 1944 года, когда город был окончательно освобожден Красной Армией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many parts of Odessa were damaged during both its siege and recapture on 10 April 1944, when the city was finally liberated by the Red Army.

Нет необходимости объяснять, что произойдет, если мистер Дюфрейн преуспеет во взятии этого трофея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't need to explain to you the stakes of what happens if Mr. Dufresne is successful in taking this prize.

Джим однажды указал мне на него, как на пользующегося уважением торговца, владеющего маленьким мореходным туземным судном, который отличился при взятии крепости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jim had pointed him out to me once as a respectable petty trader owning a small seagoing native craft, who had showed himself one of the best at the taking of the stockade.

В 1794 году он принес известие о взятии французами Конде-сюр-Л'Эско у австрийцев менее чем через час после того, как это произошло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1794, it brought news of a French capture of Condé-sur-l'Escaut from the Austrians less than an hour after it occurred.

Мать Ликока была сводной сестрой майора Томаса Адера Батлера, который получил Крест Виктории при осаде и взятии Лакхнау.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leacock's mother was the half-sister of Major Thomas Adair Butler, who won the Victoria Cross at the siege and capture of Lucknow.

Подозреваемого информируют о взятии под стражу в момент его уведомления о начале против него уголовного судопроизводства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suspects were informed of their arrest when notified that criminal proceedings would be instituted against them.

Приводное оглушение не выводит субъекта из строя, но может помочь в взятии субъекта под стражу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Drive Stun does not incapacitate a subject but may assist in taking a subject into custody.

В конце 1803 года инконстант снова был переоборудован в военный корабль и присутствовал при взятии Горэ в марте 1804 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inconstant was fitted out as a troopship again in late 1803, and was present at the capture of Gorée in March 1804.

Следует попытаться закрыть брюшную фасцию при первом взятии назад, чтобы предотвратить осложнения, которые могут возникнуть в результате наличия открытого живота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An attempt should be made to close the abdominal fascia at the first take back, to prevent complications that can result from having an open abdomen.

Он присутствовал при взятии Ричмонда и одним из первых вошел в город после его падения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was present at the capture of Richmond, and was among first to enter city after it fell.

Почему же не забыта та самая ничтожная победа Адмирала Вернона при взятии Порто-Белло?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why is it that that the very insignificant victory of Admiral Vernon's capture of Porto Bello is not forgotton.

С 1283 года он принимал участие в осаде и взятии Кастель-и-Бере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 1283 he took part in the siege and capture of Castell y Bere.

В 1877 году он участвовал в Русско-турецкой войне и был ранен при взятии крепости в Горном Дубнике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1877, he participated in the Russo-Turkish War, and was wounded when taking a fortress in Gorni Dubnik.

Он был вторым по старшинству при взятии Гаваны во время британской экспедиции против Кубы 1762 года, за которую он получил значительную сумму призовых денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was 2nd-in-charge at the capture of Havana during the 1762 British expedition against Cuba for which he received a significant amount of prize money.

Паттисон отказался отдать приказ о взятии города силой, опасаясь резни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pattison refused to order the town taken by force, for fear a massacre would occur.

Известие о взятии Брилла заставило города Флашинг и Вир 3 мая перейти на сторону мятежников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The news of the capture of Brill led the cities of Flushing and Veere to go over to the Rebels on 3 May.

Известие о взятии Брилла заставило города Флашинг и Вир перейти на сторону мятежников 3 мая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The news of the capture of Brill led the cities of Flushing and Veere to go over to the rebels on 3 May.

Нет необходимости объяснять, что произойдет, если мистер Дюфрейн преуспеет во взятии этого трофея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't need to explain to you the stakes of what happens if Mr. Dufresne is successful in taking this prize.

К 15 сентября немецкие войска достигли окраин Парижа, и Мольтке отдал приказ о взятии города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By September 15, German troops reached the outskirts of Paris and Moltke issued the orders for an investment of the city.

Ни одна навязанная конституция, какой бы хорошей она ни была, не поможет коалиционным войскам не получать увечья при взятии таких городов как Фалуджа или Наджаф.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No imposed constitution, however elegant it may be, will be very helpful to Coalition forces when confronted with the type of mayhem seen in towns like Fallujah or Najjaf.

Его ода о взятии Хотина у турок, сочиненная в 1739 году, привлекла большое внимание в Петербурге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His Ode on the Taking of Khotin from the Turks, composed in 1739, attracted a great deal of attention in Saint Petersburg.



0You have only looked at
% of the information